Читаем Седьмой рыцарь (СИ) полностью

Сейчас его мальчишеские мечты стать королем Илтирии уже казались мелкими. Это и без того придет к нему само собой. Гораздо более масштабные цели ставила теперь перед ним ущемленная гордость. А неуемное честолюбие подгоняло вперед.

Однако посреди всех этих высоких размышлений странным и нелепым цветком в проруби мелькали мысли о девушке, ставшей яблоком раздора. О Вильгельмине Ванлерт. Он ведь по-прежнему не понимал, в каком качестве нужна она ему самому. Не решил, что станет делать с ней, когда вернет. Просто знал, что вернет.

Хуже всего было, что Филберт испытывал к ней влечение. И если в ближайшее время не избавиться от привязки, его жизнь превратится в самый настоящий ад.

Ему нужно больше информации. А больше информации...

Тут он поймал на себе странный взгляд генерала, и направил коня прямо к нему. Герфорт смотрел настороженно, однако на приглашение отъехать в сторону на пару слов, тут же последовал за ним молча. Когда они оказались на достаточном удалении, чтобы их негромкий разговор не был услышан, Филберт спросил:

- Генерал, расскажите, как именно умер мой отец?


***

Лорд - командующий экспедиционного корпуса с удивлением и настороженным любопытством смотрел на наследника. Все известное ему о сыне герцога Танри и сестры государя, леди Аннелии, позволяло считать мальчишку конченным мерзавцем. Однако сейчас он видел перед собой человека собранного и целеустремленного. И у него был тот самый огонь в глазах, который всегда приводит полководца к победе.

Генерал не мог не понимать, что будущее за этим мрачным парнем, который сейчас задавал ему странные вопросы. Он ответил уклончиво.

- Сир, я при этом не присутствовал лично. Вам следовало бы спросить у короля.

Молодой герцог Танри нехорошо усмехнулся, показывая крепкие белые зубы.

- Вряд ли я получу тот ответ, что меня интересует.

Перехватил руками уздечку, а с пальцев его, как бы случайно, слетел в дорожную пыль небольшой сгусток сырой магии. Генерал Герфорт проследил прищуренным взглядом образовавшуюся в земле воронку с рваными краями и проговорил:

- На самом деле, сир, это запретная тема. Как вы понимаете, мы оба рискуем.

- Я понимаю, - ответил наследник, хмуро глядя в сторону.

А потом внезапно перевел на него взгляд. Резкий, острый, сосредоточенный взгляд. Генерал едва не присвистнул. Далеко пойдет наследник. Однако...

- Сир, - доверительно приблизился генерал к Филберту Танри и проговорил: - Насколько мне известно...


***

Филберта даже потряхивало от напряжения, когда он слушал эти тихие слова. Если его подозрения верны... А генерал вдруг умолк, глядя в сторону проезжавшего мимо войска. Филберт едва не вспылил, но тот заговорил снова. Причем, судя по характерному отзвуку, их сейчас накрывал полог тишины.

- Его величество вызвал на поединок... того, о ком желательно не упоминать. Но в последний момент ваш отец вышел на поединок вместо него. Первый рыцарь погиб.

- Как, - спросил Филберт, и в голосе его было мало человеческого. - Меч, магия, огонь?

- Меч, - на грани слышимости проговорил генерал. - И магия. Но магия была со стороны вашего отца. Прошу прощения, но у вашего отца просто не хватило сил.

- У меня хватит, - процедил Филберт сквозь зубы.

Генерал смерил его оценивающим взглядом. Молод, честолюбив, хочет войны. К нему следовало хорошо присмотреться.

- Если вы собираетесь отомстить, сир, - проговорил генерал. - Надо помнить, что ОН непобедимый воин. Знания, сир... вам нужны знания.

Взглянул на него выразительно, поклонился и, быстро нагнав своих, вернулся в строй. Филберт какое-то время еще оставался на месте, переваривая информацию. От мысли, что ему столько лет лгали, по душе растекался яд.

Знания? Он добудет знания. А потом...

Но сначала ему нужна хотя бы маленькая война, иначе его просто разорвет от злости.


***

Рыцари Ториан и Ротхан оказались очень приятными собеседниками. И за то время, пока сопровождали Вильгельмину до ее покоев, они, подшучивая друг над другом, успели рассказать ей массу интересных вещей. Чопорность никогда не входила в достоинства Виль, а потому, разговаривая с ними, девушка быстро освоилась, и даже по секрету сообщила, что, хотя в Илтирии это и не принято, отец занимался с фехтованием.

И с сожалением добавила, что теперь вот, увы...

Оба тут же предложили свою помощь.

- Леди Виль! Я готов тренировать вас на мечах, - с готовностью выдал Ториан.

Но его перебил Ротхан:

- Леди Виль! Не слушайте его, поверьте, я лучше!

И грозно уставились друг на друга, нависая над ней с двух сторон. Виль стало ясно, что, настала пора брать все в свои руки.

- Э... Господа. - проговорила она, легонько отталкивая их кончиками пальцев. - Может быть, вы оба будете заниматься со мной?

Молодые маги моментально заулыбались и успокоились. Симпатичные ямочки появились у них на щеках, а Виль подумала, что они эти манипуляторы ее ловко разыграли. Но в этом случае она ничего не имела против. Единственное, что ее смущало сейчас, Ториан и Ротхан были ужасно похожи.

И как бы их не перепутать...

Перейти на страницу:

Похожие книги