Читаем Сегодня и всегда полностью

Укрывшись теплым одеялом и свернувшись калачиком в углу тахты, с плиткой шоколада на журнальном столике, Дейзи с грустью смотрела на телефон. «Чао!» О чем думала ее мать, когда говорила это своей дочери? Почему бы не сказать: «Я люблю тебя, детка, и буду скучать по тебе»?

А могла ли вообще Нан Фаррелл скучать по дочери, которую видела так редко?

«Нет, – думала Дейзи, – своего ребенка я бы воспитывала по-другому – с большей теплотой и любовью». В семье ее матери считалось, что не следует баловать детей и потакать их желаниям. Своего ребенка Дейзи не стала бы посылать в детский сад, выставлять из-за стола, когда родители пьют чай, или отсылать в школу-интернат. Именно это и сделало ее мать таким человеком, каким она была.

Дети Дейзи росли бы в любви и ласке, они залезли бы на тахту, прижались бы поуютнее к маме и вместе с ней смотрели бы любимый мультфильм.

В буфете на всякий случай хранился запас карамели. Дейзи нехотя поднялась и, взяв банку, снова улеглась на тахту. Затем включила звук в телевизоре на полную мощность, чтобы заглушить собственные мысли.

После недельного затворничества, во время которого Дейзи не звонила их общим с Алексом друзьям и, что странно, от них тоже не было звонков, пришлось возвращаться к обычной жизни. Дейзи хотела бы навсегда остаться в своем коконе, но знала, что это невозможно. Она должна вернуться на работу, и, кто знает, возможно, среди людей ей станет легче.

Но как рассказать всем о том, что произошло?

И она решила не говорить ничего.

Когда в десять утра Дейзи переступила порог «Тиары Джорджии», Мэри достаточно было бросить на нее один взгляд, чтобы понять, что Дейзи отсутствовала на работе вовсе не по причине простуды.

– Что случилось? – спросила Мэри, отмечая что-то в прейскуранте. Она собрала бумаги и отложила их в сторону.

– У Алекса роман с Луизой, и она беременна, – прошептала Дейзи. Наверное, именно так она могла бы сказать это своей матери.

– Луиза?

– Нуда, его менеджер. Банальная история, не правда ли?

Ни одна из них не рассмеялась.

– Не знаю, что и сказать, Дейзи, – развела руками Мэри. – Хотя нет, знаю. Закрываем магазин и идем к Мо. Устроим поздний завтрак.

– Но я не хотела бы рассказывать все это Пауле, – замялась Дейзи, подумав, что не вынесет, если Паула станет жалеть ее.

– Мы ей ничего не скажем, – пообещала Мэри. – Она придет попозже, не хочу, чтобы она напрягалась в свою последнюю рабочую неделю.

– Я совсем забыла, что она уходит в декрет, – тупо сказала Дейзи. На этой неделе они хотели устроить «беби-шауэр»[15] в доме Мэри, собрав всех друзей Паулы. Дейзи решила не продолжать эту тему, она уже купила парочку прелестных костюмчиков, один из белого, другой из желтого велюра. Она попросит Мэри передать подарок Пауле. Сейчас она просто не могла заниматься этим.

Мэри обняла ее за талию.

– Я тут видела одну занятную книжонку. А именно: как наслать порчу на бывшего бойфренда. Может, стоит купить и ознакомиться? Я уверена, что у Зары в «Таинственных огнях» припасены атрибуты для сглаза. Вот увидишь, она сможет навести порчу на Алекса.

Дейзи улыбнулась, в глубине души сомневаясь, чтобы такая милая женщина, как Зара, стала бы наводить порчу на человека, каким бы он ни был.

– Почему бы мне не распроститься со своей добропорядочностью и самой не пристрелить его?

Сеть ресторанов «Обед у Мо» существовала всего десять лет, но за это время стала неотъемлемой частью Каррикуэлла. Выглядело все так, как в обычной американской закусочной, где можно быстро и недорого перекусить. В помещении, разделенном на небольшие отсеки, на длинных столах стояли мини-проигрыватели, у столов – банкетки, обитые вишневым бархатом, на стенах – бесчисленное количество фотографий Элвиса Пресли, перед которым Мо преклонялся. Официанты и официантки были одеты так, словно собирались принять участие в любительской версии «Бриолина»,[16] – девушки в пышных юбках и коротких носочках, с хвостами на затылке, и молодые люди в брючках-дудочках и рубашках с закатанными рукавами, открывающими мощные бицепсы.

Сам Мо, можно сказать, был стопроцентным американцем и, несмотря на то, что вышел из графства Клер, а потом половину жизни провел в Мемфисе, вернулся в Ирландию, прихватив с собой частичку Теннесси.

На его обедах подавали овсянку грубого помола, кофе, гамбургеры и холодную содовую, и посетители сражались за его черничные кексы. Работать у Мо считалось престижным, и многие студенты Каррикуэлла совмещали занятия в колледжах с беготней от столика к столику по выходным.

Завтрак закончился, и первые утренние посетители уже ушли. Мэри и Дейзи устроились в одном из дальних отсеков. Тихим, неназойливым фоном звучал голос Элвиса Пресли.

Мэри чуть было не сказала «выкладывай», как делала всегда, когда им хотелось кому-то перемыть косточки. Но сейчас она подождала, пока у них приняли заказ. Потом положила ладони на стол и наклонилась вперед, ожидая, когда Дейзи начнет свой рассказ.

– Накануне моего отъезда в Дюссельдорф Алекс сказал, что нам нужно какое-то время пожить раздельно, – начала Дейзи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература / Современные любовные романы
Sos! Мой босс кровосос! (СИ)
Sos! Мой босс кровосос! (СИ)

– Вы мне не подходите.– Почему?!– Читайте, Снежана Викторовна, что написано в объявлении.– Нужна личная помощница, готовая быть доступна для своего работодателя двадцать четыре часа в сутки. Не замужем, не состоящая в каких-либо отношениях. Без детей. Без вредных привычек. И что не так? Я подхожу по всем пунктам.– А как же вредные привычки?– Я не курю и не употребляю алкоголь.– Молодец, здоровой помрешь, но кроме этого есть еще и другие дурные привычки, – это он что про мои шестьдесят семь килограммов?! – Например, грызть ногти, а у тебя еще и выдран заусенец на среднем пальце.– Вы не берете меня на работу из-за ногтей?– Я не беру тебя на работу по другой причине, озвучивать которую я не буду, дабы тебя не расстраивать.– Это потому что я толстая?!ХЭ. Однотомник

Наталья Юнина

Современные любовные романы / Романы