Она мельком взглянула на его твердо очерченный рот. Как просто поддаться искушению! Соблазнам уступают только слабые и уязвимые. Ах, какие у него умные, проницательные глаза. Не слишком ли много они видят? Опасно, все это опасно! Чуть поддашься страстям, и все летит в тартарары. А там на дне страдания и страхи. Она уже бывала в этой пропасти.
Раны еще не зажили. Годы подряд она жила в уверенности, что самый лучший способ сохранять спокойствие духа – избегать близких контактов. Но приходилось признать, что Торп может все переменить. Ливи поняла, что боится его. Боится, что он может стать для нее слишком дорог.
«Нет, только дружеские отношения», – напомнила она себе. Больше ничего. Последние два периода игры она была занята тем, что убеждала себя в возможности подобной дружбы.
– Значит, мы выигрываем. – Ливи взглянула на щит с цифрами. – Пять – три. – Она покатала между ладонями свой приз.
– А, так, значит, уже мы? – ухмыльнулся Торп и дернул ее за волосы. – А я-то думал, что ты предпочитаешь Бостон.
Ливи откинулась назад и уперлась ногами в ограждение, глядя, как толпа начинает рассасываться.
– Ну, тогда я еще не поняла всех тонкостей игры. Знаешь, на самом деле игра гораздо быстрее и куда занимательней, чем я думала. А ты часто бываешь на стадионе?
Он смотрел, как она перекладывает мяч из руки в руку, потом окинул взглядом поле.
– Ты выуживаешь подробности моей жизни?
– По-моему, самый обычный вопрос, – холодно ответила Ливи.
– Когда удается выкроить время, – ответил он, все еще улыбаясь. – В следующий раз я возьму тебя с собой на вечерний матч. Совсем другие ощущения.
– Но я не сказала, что…
– Ти Си!
Они разом взглянули вверх и увидели человека, продирающегося к ним по проходу. Он был невысок, плотного сложения. Волосы стального цвета, квадратная челюсть, сломанный нос и потрепанное жизнью лицо, изрытое морщинами, довершали незаурядный облик. Торп встал, и человек по-медвежьи облапил его.
– Босс, как поживаешь?
– Пожаловаться не могу, нет, не могу пожаловаться.
Он немного отодвинулся, чтобы взглянуть на Торпа.
– Ну, слава богу, ты, мальчик, выглядишь хорошо.
И мясистой ладонью Босс хлопнул его по спине.
– Я каждый вечер слушаю по Ти Ви, как ты задаешь перцу этим политикам. Ты всегда был зубастый щенок.
Ливи осталась сидеть и молча наблюдала за обменом любезностями. Ей очень понравилось, что Торпа назвали «мальчиком» и «зубастым щенком». Торп, кстати, был на полфута выше своего очень своеобразного собеседника, и тот смотрел на него улыбаясь снизу вверх.
– Ну кто-то должен держать их в кулаке, правда, Босс?
– Да, уж ты их… – Тут Босс оборвал себя, посмотрев на Ливи, и закашлялся. – Может, представишь меня своей даме или опасаешься, что я ее у тебя отобью?
– Ливи, этот старый интриган – Босс Кавосски, лучший ловец мячей во Вселенной. Босс, Оливия Кармайкл.
– Ну, конечно же! – Рука Ливи утонула в широкой мозолистой ладони Босса. – Вы та самая леди, что читает новости. В жизни вы даже красивее, чем на экране.
– Спасибо.
А Босс так и сиял, щурясь на нее, как ей показалось, несколько близоруко.
– Ты, Ливи, с ним поосторожнее, – сказал Торп и приобнял ее за плечи. – Босс – известный сердцеед.
– Ах ты, щ… – Босс поспешно снова закашлялся, и Ливи едва удержалась от смеха.
– Щелкопер, – быстро нашелся Босс. – Не приведи господь, тебя услышит моя старуха. Ну, так что ты думаешь об игре, Ти Си?
– Палмер еще может дать прикурить.
Торп вытащил сигарету и щелкнул зажигалкой.
– У «птичек» в этом году хорошо сыгравшаяся команда.
– Много свежей крови, – поддакнул Босс, ностальгически озирая игровую площадку. – Ловкий парень этот, что играл на левом поле.
– Как ты, Босс. – Торп взглянул на Ливи. – Когда Босс уходил в отставку, у него на счету было триста двадцать черыре очка.
Не совсем уверенная в том, насколько это хорошо, Ливи осторожно спросила:
– Вы играли за «Скворцов», мистер Кавосски?
– Просто Босс, мисс. Нет, я играл за «Сенаторов». Это было двадцать лет назад.
Кавосски покачал головой, словно удивляясь быстротечности времени.
– А вот этот парень всегда околачивался возле клуба и путался под ногами. – Босс ткнул большим пальцем в сторону Торпа и ухмыльнулся. – Хотел тогда стать бейсменом на третьей «квартире».
– Неужели? – Ливи задумчиво оглядела Торпа. Вот уж никогда не думала, что Торп может быть кем-то другим в плане профессии.
– Не очень ловко управлялся с битой, – вспомнил Босс, – хотя руки у него просто замечательные.
– Они и сейчас такие, – суховато ответил Торп и широко улыбнулся Ливи, которая сделала вид, что не заметила.
– Ну а как дела в магазине, Босс?
– Отлично. Сегодня там работает жена. Не хотела, чтобы я пропустил открытие игр. – Он почесал свой квадратный подбородок. – Ну, не могу сказать, что я очень уж сопротивлялся. Расстроится, узнав, что могла повидаться с тобой. Элис по-прежнему каждое воскресенье ставит свечку за твое здоровье.
– Передай ей мои наилучшие… – Торп раздавил каблуком сигарету. – Представь, Ливи первый раз на бейсболе.
– Да брось ты!
Босс сразу переключил внимание на нее, как и рассчитывал Торп.