– Мне не хочется оставлять тебя одну, – прошептал он.
– Но вокруг тыща людей. – Она зевнула и улеглась поудобнее рядом с ним. – Вряд ли мне грозит одиночество.
– Я бы предпочел быть с тобой.
– Не беспокойся обо мне, Джордан. Я собираюсь выйти поискать свитер и джинсы для Элисон. Что-нибудь дешевое. Пусть у девочки будут вещи, над которыми можно не трястись.
– Возясь, например, в глине.
Она почувствовала по его тону, что он улыбается.
– Гм-м. – Она вспомнила, какое у него было выражение лица, когда они с Элисон возвращались после импровизированных занятий лепкой. Действительно забавно. – И еще я хочу посмотреть, как все украшено к Рождеству. Мне очень интересны подобные глупости.
– Но ты сможешь поломать свой напряженный график, чтобы встретиться со мной для ланча?
– Гм, возможно. А где?
– А где бы ты хотела?
Джордан знал, что надо встать и одеться, но пошевельнуться, казалось, просто немыслимым.
– У «Раджи», – сказала она сонно, – на Сорок восьмой улице.
– Тогда в два часа.
– Хорошо. Мне придется взять часы?
– А я никогда не видел, чтобы ты их носила.
– Я их ношу в сумочке, чтобы они меня не пугали.
Джордан поцеловал ее в макушку.
– Мне надо вставать. Если я останусь, я снова начну тебя любить.
Она лениво потянулась к нему, глаза ее были полузакрыты:
– Ты будешь ждать меня?
В ответ на мгновение он крепко прижал ее к себе.