Читаем Секрет для пони полностью

Даже на расстоянии до Пиппы долетал голос Пепелицы, которая оказалась еще большей командиршей, чем Хрусталинка. Она указывала младшим пони, что делать, при этом держась подальше от грязи.

– Всссякий может подумать, что ее мать королева, а не просссто баронессса, – просвистел тоненький голосок прямо в ухо Пиппе. От неожиданности девочка даже подпрыгнула.

– Кто это? – спросила она, оглядываясь по сторонам.

– Яяяяяяяяяяя, – проскрипел голос.

Решив, что ей померещилось, Пиппа похлопала себе по уху.

– Аккуратнее! Ты чуть не прихлопнула меня!

Крупный слепень приземлился Пиппе на нос. Девочка оторопело уставилась на него.



– Ты! – ахнула она. – Это ты со мной разговаривал?

– Да! Меня ззззззовут Зимб. Мы пыталисссссь поговорить с принцессссой Ззззззвездочкой все утро, но она не ссссстала насссс сссслушать, – сказал слепень, и к нему подлетели еще трое насекомых.

– Нам нужна помощь, – хором зажужжали слепни. – Пожжжжжжалуйсссста, сссскажи, что ты нам поможжжжжешь, иначе ссссслучится большая беда!

Глава 3

– Двое пони пришли к нам сссюда на поле, – рассказал Зимб, самый большой слепень. – Они сссообщили, что их госпожа присссслала их к нам, и от лица всех пони Шевалии они предлагают заключить мир. В доказательство они подарили нам две золотые подковы. Мы так обрадовалиссссь, ведь всю нашу жизнь мы пыталиссссь подружиться сссс пони. Но затем мы узнали, что подковы были украдены, и их госсссспожа насссс обманула.

Госпожа! Пиппа понятия не имела, кто она такая, но каждый раз, когда она подбиралась к разгадке исчезновения подков, всплывало ее имя. Девочке стало любопытно, что за «госпожа» стояла за исчезновением всех подков?

– Ты уже видела пони в плаще ссссо сссскрытой капюшоном мордой, – продолжал слепень.

Пиппа ахнула.

– Мы хотели отдать подковы королю и королеве, но не смогли найти место, где их положили в прошлый раз, трава выроссссла такая выссссокая! Помоги нам!

– Точно! Это значит, что подковы где-то здесь, на поле! – обрадовалась Пиппа.

Девочка тут же бросилась к Звездочке и передала ей все, что узнала от слепней, от себя добавив:

– Вот почему трава выросла такая высокая, все из-за магии подков!

Звездочка была удивлена этой новостью, но еще больше тому, что Пиппа могла понимать речь насекомых.

– Я вообще не думала, что слепни умеют разговаривать, – заржала Звездочка. – Да я и не прислушивалась, честно говоря, к их жужжанию.

За всеми этими событиями девочка и пони очень устали и решили сделать передышку. Пиппе тем временем пришла в голову блестящая идея.

– Если магия подков заставляет траву расти выше, значит, они закопаны в землю именно там, где самые высокие побеги.

– Ну конечно же! – обрадованно воскликнула Звездочка и потерлась носом о руку девочки. – Ты такая умная!

– Ты тоже умная, – скромно добавила Пиппа.

Звездочка порозовела от удовольствия и, выпятив грудь от важности, сказала:

– Пошли спросим Мака, где здесь самая высокая трава. Он знает эти поля, как подошвы своих копыт!

– Отличная идея, – подтвердила Пиппа.

Они встретили Мака с группой пони неподалеку от ручья.

– Высокая трава там, – сказал он, указывая на берег ручья, – но имейте в виду, это очень топкое место.

– Мне все равно, – отозвалась Пиппа и, не мешкая, поспешила к ручью. Девочка бежала вдоль берега, пока не наткнулась на высокие заросли травы. Земля здесь была сильно заболоченной и хлюпала под ногами. По счастью, рукава платья были короткими, и Пиппе не пришлось их закатывать, когда она по локоть нырнула в грязь.

– Бееее! – Звездочка даже отвернулась. – Пиппа, поаккуратнее, ты брызгаешься грязью!

Девочка была слишком занята, зачерпывая полные пригоршни грязи, чтобы обратить на нее внимание. Но когда у нее над ухом раздался глубокий сильный голос, она вздрогнула и прекратила копать.

– Что это ты там делаешь? – Король Огнезвезд смотрел на нее сверху вниз.

– Ваше величество. – Лицо Пиппы вспыхнуло, и она неловко сделала книксен. – Мы полагаем, что две из пропавших подков могут быть закопаны здесь.



Перейти на страницу:

Все книги серии Принцессы пони

Волшебная встреча
Волшебная встреча

Привет! Меня зовут Пиппа, и я люблю лошадей. Я просила маму купить мне пони, но оказалось, что это невозможно. Зато теперь я познакомилась с самыми настоящими волшебными пони и меня ждут удивительные приключения!В далекой-далекой стране Шевалии, населенной говорящими пони, случилась беда. Кто-то украл восемь магических золотых подков. Без них королевству грозит исчезновение. Неожиданно на каникулах девочка по имени Пиппа узнает, что она избранная и должна отправиться на остров пони, чтобы помочь его обитателям. Пустившись в путешествие по морю на гигантских морских коньках, Пиппа попадает в страну, куда до нее никогда не ступала нога человека, и находит новых волшебных друзей.

Джанис Мейнард , Дженис Мейнард , Хлое Райдер

Зарубежная литература для детей / Короткие любовные романы / Прочие любовные романы / Детская фантастика / Прочая детская литература

Похожие книги