Читаем Секрет города «вечных» полностью

Но Элоди даже не подумала повернуться к Матсу или ещё как-то отреагировать на его слова. Она всё так же сосредоточенно смотрела на меня:

– Ну так что, ты с нами? Есть только да или нет. Ответ «может быть» не принимается!

Я молчала, крепко стиснув зубы. Какое-то время мы стояли друг напротив друга в напряжённой тишине.

Волна счастья, накатившая на меня пару минут назад, когда я узнала о таланте Элоди, схлынула, оставив после себя лишь лужу. Моей мечте иметь сестру не суждено было сбыться, потому что Элоди не могла ею стать. Нас разделяли миры. В ту секунду мне стало абсолютно ясно одно: мы с Элоди настолько разные, насколько это вообще возможно. У нас не было ничего общего – кроме того, что мы обе были сентифлёрами.

Но этого было недостаточно.

– Нет, – медленно проговорила я и увидела, как улыбка сползает с лица Элоди.

Глава 19

Спустя пару мгновений к Элоди вернулось самообладание.

Bon. Посмотрим, – сказала она и как ни в чём не бывало повернулась к Матсу. На лице у неё вновь засияла улыбка, словно она включила её какой-то невидимой кнопкой. Позвонив в колокольчик – видимо, чтобы вызвать кого-то из прислуги, – она вновь обратилась к полкам с флаконами.

Руки у меня покрылись гусиной кожей. Элоди ничем не выдавала свою досаду. Всё выглядело так, словно кто-то перемотал время на пару минут назад и разговора, в котором она рассказала мне о своих планах, просто не было. Она медленно брела вдоль витрин, время от времени доставая из них какие-то флаконы. Всякий раз, когда она откупоривала бутылочки, мне становилось не по себе: вдруг в какой-то из них окажется опасный аромат?!

– А мсье де Брёйн – он вообще какой? – благодушно спросила Элоди.

Я часто заморгала и задумалась.

– Э... Очень милый, – выдавила я наконец.

«Очень милый»? – расхохоталась Элоди. Интересно, она смеётся надо мной или просто думает, что я пошутила? – Даан де Брёйн – основатель самой первой из аптек ароматов. Тот самый, без кого их вообще бы не появилось! – свысока взглянула она на меня. – Думаю, его характер не сводится к тому, что он «очень милый», не так ли?

Я кивнула, подыскивая слова:

– Да-да, конечно. Конечно, Даан де Брёйн производит сильное впечатление...

– А ещё? – настаивала Элоди. – Какой он? Ну то есть что он за человек? Он похож на отца?

Я стиснула зубы, чтобы не сболтнуть лишнего: ведь ничего общего у Даана и Сирелла де Ришмона и в помине не было.

– Даан по натуре скорее «волк-одиночка», – вмешался в разговор Матс. – Он нелюдим, живёт очень уединённо и всё такое.

– Вот как! А где именно он живёт? – не ослабляла напор Элоди.

О-хо-хо, что же ей на это ответить? Выдавать убежище Даана ни в коем случае нельзя – даже чтобы подтвердить нашу легенду с ароматом на продажу.

Пока я молчала в нерешительности, Элоди понюхала какой-то очередной флакон, закрыла его пробкой – и вдруг ни с того ни с сего взяла остановившегося рядом с ней Матса под руку. Я шла за ними на расстоянии пары шагов и видела, как тесно она прижалась к Матсу. Это ещё зачем?! Он бы и так от неё не убежал!

Матс, в свою очередь, смотрел на Элоди и улыбался ей так, что я глазам своим не верила.

– Отец собирает самые безумные ароматы разных типов, – рассказывала ему Элоди. – Поэтому он много и подолгу путешествует. Здорово, правда, Флориан? А тебе не хотелось бы облететь весь земной шар?

– Кхм... Нуда... Хотелось бы, конечно, – пробормотал Матс. Казалось, он здорово смущён.

Не успела я высказать этим двоим всё, что думаю об их планах дальних странствий, как дверь распахнулась и вошёл дворецкий.

– Мадемуазель? Что вам угодно? – спросил он с коротким поклоном.

– Ах да, вот и вы! – прощебетала Элоди. – Пожалуйста, сопроводите мадемуазель Шмидт в холл. Скоро начнётся ужин, и отец, разумеется, пожелает лично подвести к столу нашего почётного гостя. Такова традиция.

Я в панике оглянулась на Матса, но не прочитала в его глазах никакого отклика.

– А мсье Ноймана я отведу в салон сама! – закончив распоряжения, Элоди кивнула дворецкому и наградила меня улыбкой, которая уже не казалась мне такой дружелюбной. – Не беспокойся, Майя. Я позабочусь о твоём друге.

Я была преисполнена решимости остаться с Матсом, но не успела и глазом моргнуть, как дворецкий уже выдворил меня из комнаты и отвёл в холл, где и оставил, попросив немного подождать.

Что это вообще такое было?

Элоди что, пыталась вызвать у меня ревность?!

* * *

Вскоре позвонили к ужину. С лестницы, ведущей на второй этаж, раздался стук трости – тук, тук, тук. Стук становился всё громче: по ступенькам спускался Сирелл де Ришмон собственной персоной. Гордо вскинув подбородок, он прогнусавил:

– Отрадно, что фройляйн наконец одета подобающе положению.

Я ничего на это не ответила, дожидаясь, пока он спустится вниз и подойдёт ко мне. Величественным жестом он подставил мне локоть: очевидно, предполагалось, что я должна взять его под руку. Что ж, делать нечего – видимо, для начала придётся им подыгрывать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездный зверь
Звездный зверь

В романе ведётся повествование о загадочном существе, инопланетянине, домашнем животном Ламмоксе, которое живёт у своего приятеля и самого близкого друга Джона Томаса Стюарта. Но вырвавшись однажды из своего маленького мира, Ламмокс сразу же приковывает к себе внимание.Люди, увидев непонятное для себя существо, решили уничтожить его. Но вот только уничтожить Ламмокса оказалось не так-то просто — выясняется, что диковинный и неудобный зверь, оказывается разумный житель дальней планеты, от которого неожиданно зависит жизнь землян. И тут, главным оказывается отношение отдельного землянина и отдельного инопланетянина. И личные отношения установившиеся в незапамятные времена, проявляют себя сильнее, чем голос крови и доводы разума.

Роберт Хайнлайн

Фантастика / Юмористическая фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей / Научная Фантастика