Вино, принесенное Винни, было не раз испробовано и объявлено более чем неплохим, причем тоже не один раз. Слегка расслабившись под его действием, все удобно расположились в креслах и вновь вспоминали недавние события, а особенно неожиданную развязку дела.
— Кевин, бедный ребенок, уже был полумертв от страха, когда вдруг появилась Сэди и напугала его до смерти. Она действительно выглядела довольно необычно, но не совсем как ведьма. Она больше была похожа на моряка, облаченная в тот желтый дождевик, — вспоминала Мередит. На мгновение задумавшись, она продолжала. — Но она и меня напугала, потому что я понятия не имела, что еще кто-то стоит сзади. Бедняга Кевин потерял голову от страха. Он действительно верил, что она владеет некой магической силой или что-то в этом духе. Из-за этого, темноты, молний и всего остального нервы у него были натянуты до предела. Я видела, как он попятился назад и повернулся, чтобы пуститься наутек, но при этом не учел, что находится рядом с каменным истуканом. Разворачиваясь, он налетел плечом на камень, но его помутившемуся от суеверий рассудку показалось, будто камень сам шелохнулся и прикоснулся к
— Бедный ребенок? — возмутился Макби. — Да он мог тебе голову отстрелить!
Но Мередит смотрела на это по-философски.
— Но не отстрелил же, чего теперь петушиться? К сожалению, пуля отбила кусок второго камня — женщины, Сэди жутко расстроена, и не думаю, что это понравится властям — камни ведь охраняются как историческое наследие.
— Но как там оказалась Уоррен? — спросила Джил Армитадж. — Я всегда считала ее не от мира сего: глаза у нее вечно какие-то холодные, затуманенные, взгляд направлен куда-то вдаль, будто она общается с какими-то неизвестными остальным силами или получает послания от духов.
— Вот именно, — согласилась Мередит, — на этом она и настаивала: якобы камни, оказавшись в опасности, позвали ее, и в общем, правильно сделали. Сэди запрыгнула в машину и помчалась сквозь ночь спасать священное место. Это ее рассказ и она его придерживается. На самом же деле все могло быть совсем по-иному: она приехала к камням провести какой-то ритуал и наткнулась на нас с Кевином. Но даже если я права, она ни за что не признается. Продолжу ее историю с шестым чувством. Она якобы владеет силой, недоступной остальным людям. Возможно, это самовнушение или плод ее воображения, но «есть многое на свете, друг Горацио, что неизвестно нашим мудрецам».
— Полная чушь, — твердо заявил убежденный атеист Алан. — Уверяю тебя, она просто ловко притворяется. Фокус-покус и все такое.
— А по-моему, она может верить в то, что ей нравится, — возразила Джил Армитадж. — Но если и вправду там действуют какие-то непонятные, скрытые от нашего взгляда силы, лучше уж нам оставаться в неведении. Не следует в это вмешиваться.
— Совершенно верно, — согласился Том Барнетт. — Влияние этой чертовщины на человеческую психику крайне опасно. Я знаю несколько случаев, когда люди настолько увлекались всякими странными культами и ритуалами, что в результате теряли из-за этого рассудок. Можно мне еще капельку твоего домашнего пива, Винни? Шикарный напиток!
— Вот персиковый ликер, — Винни откупорила новую бутылку. — Это моя первая проба и я была бы рада услышать ваше мнение.
Все с радостью согласились высказать свое мнение, и к Винни потянулись стаканы. Тема сверхъестественного была забыта, ее сменили приглушенные восклицания вроде: «О, какая прелесть, ты должна дать мне рецепт!» (это Джил); «Честно говоря, немного сладковато для меня, но очень приятно на вкус» (Алан); и «Черт возьми, а это крепкая штучка!» (Рори).
— Несчастный Кевин, — подхватила Нить разговора Винни. — Он поведал тебе чистую правду, Мередит. Мы все действительно знали, как плохо ему живется у Эрни.
— А я — нет, — немедленно вмешался Том Барнетт.
— Это потому, что ты достаточно долго отсутствовал и не имел никаких дел с семьей Берри.
Рори потягивал свой персиковый ликер: