Аванс оказался на удивление большой, мне хватило и на белье, и на пополнение гардероба, и даже на обувь. К магическим приспособам я только присматривалась, хотя простенький магофон купить пришлось, все же, что в том мире, что в этом без телефона никуда.
После длительного захода «по магазинам» мы втроем зашли в небольшой ресторанчик, все же тут нет торговых центров и шопинг выливается в очень энергозатратное дело. А стоило мне зачерпнуть ложкой суп, как вдруг по организму начало разливаться тепло, будто усталось куда-то исчезала.
– Амалия, как я рад встрече. Дивная Эктариэль, мистер Торекс, – странно, но от присутствия Лохтона я начинала получать удовольствие. Почему-то рядом с ним мне было… Хорошо?
– Мистер Листен? Какими путями? – Аделис относилась к нему насторожено, но его обращение ей явно льстило.
– Да вот, зомбоящеры мои на полигоне в квинту играли с трупиками, ходил в администрацию, писал объяснительную почему академии требуется новый учебный материал. Кстати, Амалия, заявку принесу в начале недели вместе с завизированной объяснительной, – мужчина повинно склонил голову.
– А что такое квинта? – я не могла понять, как могли пострадать поднятые трупы играя во что-то.
– Чертится огромный квадрат, в углы становятся четыре участника, а пятый в центре, вокруг него круг за пределы которого выходить нельзя. И четверо кидают в «квинту» мячом, кто попал, тот станет квинтой, – объяснил Бобби. – И как наши юные некросы умудрились испортить материал? – травоведа, видимо, интересовали любые подробности из жизни студентов. Осведомлен, значит, вооружен.
– Как-как, по углам стояли студенты, причем с друзьями-стихийниками, а в центре, в магическом круге материал.
– Да это избиение младенцев! – воскликнула Аделис, и даже мне стало жалко трупики. Они, конечно, ничего не чувствуют, но должно же быть хоть какое-то уважение к умершим.
– А вы их наказали? – вдруг вспомнила я о своих прямых обязанностях.
– Как можно, – сначала удивился некромант, а потом улыбнулся. – Я думал, что вам это доставит большее удовольствие.
– Невообразимой щедрости мужчина, – съехидничала Аделис и хихикнула.
– А то, – задрал подбородок Лохтон, сделав вид, что не заметил сарказма. – Я надеюсь, что Амалия придумает им такое же незабываемое наказание, как и Сантори.
– Придумаю обязательно, – обнадежила я некроманта, – за мной не заржавеет, – а сама оглянула зал, так как ощутила на себе чей-то взгляд. В дальнем углу сидел Купер, который, стоило мне найти его глазами, улыбнулся и подмигнул. Вот нахал. Но симпатичный нахал. Студент…
Через минут сорок задушевного разговора мы доели свой то ли обед, то ли ужин и засобирались обратно в академию.
– Амалия, позвольте, – Лохтон взял часть покупок, кивнув на оставшиеся пакеты и свертки Бобби, а после галантно предложил мне руку.
Я препираться не стала, смысла просто не было, может ему и не повезло с именем, да и первое впечатление магистр производит так себе, но на самом деле человек он неплохой. Кажется, я уже об этом думала… Короче, хочет быть джентльменом, кто я такая, чтобы ему мешать?
Но не успели мы отойти от ресторана и десяти метров в поисках наемного транспорта, как спутник мой неожиданно начал заваливаться, а меня схватили.
– Она?
– Да, по расчетам должна быть она, а там магистр сам решит, – я и хотела бы спросить, какой к чертям магистр, но от страха пропал дар речи. Впрочем, даже если бы голос меня не предал, рот мне зажали и максимум, что я смогла бы выдать это скулеж.
Все что мне оставалось, это смотреть на вырубленного Лохтона, понимая, что он единственный из нас троих мог бы дать отпор. Ведь в бою от травоведа и твареведа толку никакого. А вот от служителя закона с земли есть…
– И кто тут у нас такой смелый? – знакомый голос придал мне уверенности, и я высвободилась из захвата. – Мадам, пригнитесь! – Купер кинул в нападающих чем-то светящимся, а я рванула к Листену.
– Лохтон, очнитесь! – тот с трудом разлепил глаза.
– Парализатор, на него парализатор накинули, – ко мне подскочила Эльфийка. – Бо тоже вырубили.
– Но не убили. Значит лишняя шумиха не к чему, – задумалась я.
Правда ненадолго. Я обернулась к студенту, удивившись, как резко стих шум. Купер тащил за шкирку мужчину.
– Тьма, если доживет, то в полиции допросят, если нет, то будет клиентом магистра Листена, – студент радостно кивнул на некроманта. – Мадам Беркут, дивная Эктариэль, с вами все в порядке?
Даже в такой ситуации он был предельно учтив, что безумно смущало.
– Да, спасибо, мистер Купер. Надо, наверное вызвать ректора Бэлла, – вздохнула я.
– Не волнуйтесь. Он уже в курсе, скоро будет, – все так же радостно оповестил закариец. Вот только что-то в его улыбке вызывало у меня сомнения, что начальник окажется рад такому вызову.
Глава 19. ревность не порок, а проверка на прочность
Получив сообщение, я так громко хлопнул томом первой летописи Империи Ашшур, что хранитель библиотеки возмущенно зацыкал. Но видимо на моем лице было столько эмоций, что нотаций мне читать он не посмел.