– С возвращением домой, – мужчина, больше похожий на медведя, заключил в объятия моего ректора, «Видимо это папуля, – ехидно заметил внутренний голос, будь я на месте мамули, тоже бы не посмотрела на титул».
Этот голос так усиленно прикидывающийся моими мыслями, чем-то мне не нравился, но разбираться было некогда.
– Твой подарок восхитителен, сын, – продолжила брюнетка, оценивающе окинув меня взглядом с головы до ног.
– Позвольте представить вам моя подругу, Амалию, – я, не зная, что мне нужно делать, просто улыбнулась и склонила голову, чуть повернув её набок, чтобы хоть как-то углядеть реакцию.
– Вот так просто, Амалия? – удивилась герцогиня, но её перебил супруг.
– Ну хоть кто-то меня поддержит в сопротивлении аристократическому этикету. Можете звать меня Бренер, – моя ладонь утонула в руке мужчины, но я постаралась сжать её покрепче. – Отличная хватка, рад, что у сына в подругах не изнеженное существо, а настоящая женщина.
– Муж мой, что ты под этим подразумеваешь? – вскинулась миссис Кирк.
– Дорогая, ты у меня женщина с большой буквы, сыну я желаю лишь найти достойную спутницу жизни.
– Об этом ещё рано говорить, – у меня, наконец, прорезался голос. – Мы так молоды. Я рада познакомится с вами.
– Мы тоже, раз уж мой супруг решил избавиться от официоза, зовите меня Сидни, – улыбнулась женщина, но вот в искренность её улыбки не верилось совсем. – Берегитесь, все незамужние женщины и девушки на этом вечере уже ненавидят вас.
– За что же? – был мой черед удивляться, хоть я и прекрасно знала ответ на этот вопрос.
– Мой сын завидный жених, у него есть титул, деньги и он красив, о такой партии мечтают все.
– Странно рассуждать о человеке, как о партии, жизнь не игра, выбираешь супруга не на час и не на день. Мое мнение: мерить супружескую жизнь титулом, деньгами или красотой недальновидно. Их наличие не является гарантией счастья, ведь всего этого можно лишиться в одночасье, – рядом стоящие охнули, прикрыв рукой рты.
– Здравомыслие редкость у молодых девушек, – отозвался Бренер, – тем сильнее она цениться.
– А как же надо мерить супружескую жизнь по вашему мнению? – ухмыльнулась герцогиня.
– На моей родине есть брачный обет, и он звучит так: «Клянусь любить тебя в горе и радости, в богатстве и бедности, в болезни и здравии, пока смерть не разлучит нас». Мне кажется, если готов выполнить каждый завет этого обета без раздумий, то готов к совместной жизни. Иначе и не стоит начинать. Но думаю, вы в браке разбираетесь намного лучше меня, – я вспомнила, что миссис Кирк вопреки мнению высшего света вышла замуж за человека имеющего далеко не громкий титул.
– Что ж, возможно я с вами и соглашусь, – одобрительно кивнула она. – А сейчас приглашаю всех к столу, – в этот момент открылись двустворчатые двери дальней стены.
– Кажется, тебе грозит строгий выговор и лекция, как выбирать подруг, – чуть истерично хихикнула я в ухо, наклонившемуся ко мне Максу.
– Наоборот, мне кажется, ты ей понравилась, – ответил он, при этом лицо ректора было каким-то странным. Будто судьба приготовила ему подлость и он с ней смирился.
– Мисс Беркут, я рад видеть вас вновь! – раздался знакомый голос.
– Лекарь Ави, здравствуйте! – сначала я порадовалась, что хоть одно знакомое лицо нашла, а потом испугалась, что он раскроет нашу с Максом «маленькую тайну». Но, к счастью, мужчина был догадливый.
– Одним своим появлением, красавица, вы убили мечты половины присутствующих дам.
– Вы же знаете, не всем мечтам суждено сбыться, на то они и мечты.
– О да, я знаю это как никто другой, – он выразительно посмотрел на моего спутника, но тот и бровью не повел. – Какое счастье, нас посадили рядом.
И это, правда, было счастье. Сидя между Максом и лекарем, я ощущала себя в полной безопасности, мне было так удивительно хорошо, что эмоции били внутри фонтаном и все труднее оказалось сдерживать их, губы сами по себе растягивались в улыбку, а мне хотелось обнять всех. Даже вот тех противных тетечек, что шушукаются, думая, что я не слышу. Обсуждают мою фигуру, платье, волосы, строят предположения кто я и где мы могли познакомиться с Аластэром. Удивляются, почему Сидни не предупредила их, что сын будет с подругой. Кто-то даже допускал мысль, что герцог «снял элитную девочку», чтобы отрезать возможность сосватать ему кого-нибудь из их протеже. Вот это было обидно. Он меня, конечно, не снял, а нанял, и я не та, за которую кто-то из них меня принял, а секретарша, хотя в моем мире эти две профессии и иногда и синоним. Но обидно было недолго, сердце переполняла эйфория, да такая, что перед глазами все поплыло, и я потеряла сознание.
Глава 29. Быстрые решения
– У вас лишь час.
– Мне хватит и минуты…