Читаем Секс лучше шоколада полностью

Пока его слова еще отдавались эхом в голове, вызывая в памяти различные случаи из их прошлого в ужасном новом свете, Джули почувствовала дурноту. Теперешние слова Сида многое объясняли. Например, в самом начале их знакомства он упорно расспрашивал ее о мельчайших деталях ее жизни, но ничего не говорил о себе. Он проявлял непомерный интерес к ее отцу. А потом стал относиться к ней со все более открытым презрением.

Джули посмотрела на него и с ужасающей ясностью поняла, что последние восемь лет своей жизни прожила с человеком, способным хладнокровно организовать ее убийство. Да еще верила, что любит его. В этот момент она окончательно и бесповоротно освободилась от последних остатков привязанности и преданности мужу, когда-либо существовавших в ее душе.

Усмешка, кривившая его губы, подсказала ей, что он отлично сознает, какое воздействие оказывают на нее его слова, и получает при этом колоссальное удовольствие. У нее от бессильной ярости сжались кулаки, но Джули мрачно напомнила себе, что сейчас на первом месте для нее стоит вопрос выживания, а для этого надо сохранять самообладание.

– Но если ты будешь вести себя хорошо, я, так и быть, позволю тебе встать на коленки и побаловать меня последний разок перед тем, как передать тебя Басте.

Он говорил ехидным, издевательским тоном «Как глупо было, – подумала Джули, – пытаться пробудить в нем какое-то чувство!» Их никогда не связывали чувства. Сид никогда не любил ее.

– А разве ты захватил с собой виагру?

Слова вырвались у нее прежде, чем она сообразила, что говорить их не стоило. Джули пришла в ужас – она только что окончательно загубила попытку уговорить его по-хорошему, – но не пожалела о сказанном.

В глубине души она знала, что они могли бы говорить до бесконечности, но это ничего бы не изменило. Сид хотел, чтобы она умерла.

Пора переходить к плану "Б". Она облизнула губы, украдкой огляделась вокруг. Пора переходить к плану "Б"… как только она сообразит, в чем он должен состоять.

Сид злобно вспыхнул. Даже в слабом отраженном свете фар Джули заметила, как переменился цвет его лица, как он исподтишка покосился через зеркальце на Басту.

– А это не твое собачье дело! Я просто развлекался.

– Да-да, конечно. Ты использовал ее для Эмбер А для телок в «Огненной воде» тоже?

– Слушай ты, сука. Я не за телками ходил в «Огненную воду». С тех самых пор, как мы купили эту забегаловку, она стала сборным пунктом, и я ходил туда чуть не каждый вечер забирать выручку, которая там скапливалась. А ты знала, что мы купили «Огненную воду»? Нет, конечно, нет. Я все забываю, что ты ничего не знаешь. Правда, в самое последнее время я бывал там пару раз именно из-за тебя: мне нужно было алиби на то время, когда вон тот парень, что сидит сзади, заберется в дом и вышибет тебе мозги. Только у него вечно все срывалось, никак он не мог довести дело до конца, да, Баста? Лихо тебе пришлось, когда она укусила тебя за нос и сбежала? А потом ты переехал не ту шлюху. – Сид бросил быстрый взгляд на заднее сиденье, покачал головой и засмеялся:

– Ладно, замнем для ясности. Сегодня можешь с ней рассчитаться сполна.

– Да, я чувствовал себя по-дурацки. – Это были чуть ли не первые слова Басты, произнесенные с тех пор, как он запихнул ее в машину. Его голос вызвал у Джули желание съежиться и втянуть голову в плечи. Этот голос вместе с запахом лука и воспоминанием о его лице в маске, увиденном в зеркале, преследовал ее в кошмарах. Теперь она вновь слышала его наяву, и явь оказалась страшнее любого кошмара. – Но ты-то небось тоже чувствовал себя по-дурацки, когда узнал, что она изменяет тебе с младшим братом Дэниэла.

Баста имел в виду Макса, догадалась Джули. Хмурясь, она припомнила, что Макс что-то говорил о Дэниэле. Ей потребовалось не больше секунды, чтобы вспомнить. Дэниэл исчез одновременно с ее отцом и первой женой Сида…

– А Келли тоже ты убил? – спросила она Сида. С заднего сиденья послышался смешок.

– Нет, ее убил я, – сказал Баста. – Как и Дэниэла. И твоего папашу. А теперь я готов убить тебя. Ну-ка притормози, Сид. Дорога вон там, слева.

У Джули сжалось сердце. Путешествие подходило к концу. Когда Сид послушно замедлил ход, потом свернул с шоссе налево, на неровную, покрытую рытвинами грунтовую дорогу немногим шире тропинки, ей вдруг стало трудно дышать: воздух не попадал в сдавленные страхом легкие. Руки у нее машинально сжались в кулаки, мысли метались, как испуганная птичка, случайно влетевшая в помещение и отчаянно ищущая выход. Ничего хотя бы отдаленно похожего на план в голове у нее не рождалось.

– Полиция будет искать меня. Полицейские были там – с Максом, – они меня хватятся. Они дознаются, что это ваших рук дело.

– Ты так думаешь? – насмешливо спросил Баста.

– Ах ты, тупая шлюха! Это я послал легавых взять твоего дружка. Они давно уже состоят на службе у меня. Честно говоря, я не удивлюсь, если Макуорри пристрелят при попытке к бегству.

– Вон твоя машина, – сказал Баста. – Пристройся сзади. Потом можешь уходить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лука Витиелло
Лука Витиелло

Я родился монстром.Жестокость текла по моим венам, как яд. Текла в жилах каждого Витиелло, передаваясь от отца к сыну, бесконечной спиралью чудовищности.Рождённый монстром, превращённый в более ужасного монстра клинком, кулаками и грубыми словами моего отца, я был воспитан, чтобы стать капо, править без пощады, раздавать жестокость без раздумий. Выросший, чтобы ломать других.Когда Ария была отдана мне в жены, все ждали, затаив дыхание, чтобы увидеть, как быстро я сломаю ее, как мой отец ломал своих женщин. Как я сокрушу ее невинность и доброту силой своей жестокости.Сломать ее было бы не так уж трудно. Это было естественно для меня.Я с радостью стал монстром, которого все боялись.До нее.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы
Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы
Все, что мы когда-то любили
Все, что мы когда-то любили

Долгожданная новинка от Марии Метлицкой. Три повести под одной обложкой. Три истории, которые читателю предстоит прожить вместе с героями. Истории о надежде и отчаянии, о горе и радости и, конечно, о любви.Так бывает: видишь совершенно незнакомых людей и немедленно сочиняешь их историю. Пожилой, импозантный господин и немолодая женщина сидят за столиком ресторана в дорогом спа-отеле с видом на Карпатские горы. При виде этой пары очень хочется немедленно додумать, кто они. Супруги со стажем? Бывшие любовники?Марек и Анна встречаются раз в год – она приезжает из Кракова, он прилетает из Израиля. Им есть что рассказать друг другу, а главное – о чем помолчать. Потому что когда-то они действительно были супругами и любовниками. В книгах истории нередко заканчиваются у алтаря. В жизни у алтаря история только начинается. История этих двоих не похожа ни на какую другую. Это история надежды, отчаяния и – бесконечной любви.

Мария Метлицкая

Остросюжетные любовные романы / Романы