Читаем Секс под гипнозом полностью

Всё живое теперь скрывалось здесь, в тёплой влажной сауне, кутающей переплетенные в томительном ожидании ветерка, измождённые сыростью деревья. Их круглые стволы, словно сантехнические трубы различного диаметра, оплетали сумрак тропического леса артериями единого организма. Самые толстые, словно ружейные дула огромного калибра выстреливали вверх радужный салют буйной листвы, закрывая от света своих более тонких собратьев, пресмыкающихся у подножья.

Катерина услышала позади себя шорох и обернулась. Прямо в упор на неё глядела короткошёрстная кошка. Испещренная множеством тёмных колец на теле с коричневыми точками внутри, она походила на множество прострелянных снайпером мишеней, собранных в одну кучу. Первичный испуг сменился восторгом.

— Какая прелесть, — подумала Катя и улыбнулась.

Ей совсем не было страшно в этом незнакомом мире. Казалось, что всё вокруг охраняет её спокойствие. Разноцветный ковёр из опавших листьев под ногами приглашал почувствовать его обволакивающую упругость. Лианы, ползущие по земле, искушали присесть и покачаться на них как на качелях. Пение птиц выводило далёкие, знакомые с детства мелодии. Звери понимающе притаились в зарослях, дабы не вспугнуть незнакомую гостью.

Катерина присела на корточки и протянула руки к пушистой мордочке с ярко-зелёными глазами. Зверь осторожно уткнулся мокрым носом в её ладонь и замурлыкал словно домашний. Появился ещё один и стал тереться своей головой с опущенными ушками о локоть Катерины. Всё вокруг словно ожило. По стволам запрыгали белки. Появился ленивец. Она видела его когда-то по телевизору. Из зарослей вспорхнул тукан и сел на соседнюю ветку, постукивая своим огромным жёлтым клювом и косясь немигающим синим зрачком. Словно бабочки, застрекотали колибри, зависнув в воздухе над распустившимися бутонами сиреневых лилий.

В этот миг Катерина почувствовала, что сама становится частью окружающей её природы, органично дополняя диковинный мир, растворяется в нём.

Неожиданно вдалеке послышалась барабанная дробь. Все животные и птицы замерли, насторожившись. Дробь прозвучала ближе, и это послужило сигналом всеобщей паники. Птицы и звери словно сошли с ума. Они закружились в безумном торнадо. Их крики, хлопанье крыльев, хруст веток слились в единый хор, исполняющий арию ужаса. Барабанная дробь усиливалась и Катерина поняла, что это индейцы. Они приближались. Она вдруг вспомнила, что пришла сюда не одна. Что надо найти Стаса. Ноги понесли её вперёд через лежащие стволы деревьев и кустарники. Она летела, перепрыгивая через лежащие брёвна. Прогибаясь под нависшими ветвями лиан.

Продираясь сквозь колючки, она чувствовала, как они царапают её кожу, впиваются в тело. Но ужас не давал ей остановиться и даже взглянуть на свои раны. Иногда ей казалось, что у неё просто нет тела! Будто сквозь дебри несётся её душа, этаким воздушным потоком, едва задевая вековые препятствия. Но даже стремительный полёт не мог уберечь её от нарастающего с приближением боя барабанов.

Неожиданно она почувствовала, что зацепилась за что-то ногой, и в тот же миг ощутила всю прелесть слепого полёта. Всё закрутилось, завертелось, нейлоновая паутина стала наматываться на её тело. Обмотала её и бросила на землю, распластав по мокрым листьям. Она зажмурила глаза и не открывала их, пока не почувствовала, что лежит на животе, раскинув руки в стороны, словно собирается сгрести опавшую листву под себя. Казалось, барабаны уже били прямо над ней. Их звук пронизывал всё тело насквозь и ещё сильнее прибивал её к земле, заставляя растекаться по ней, в надежде скрыться в пёстром ковре цветов. Слиться с ним в единое радужное пространство. Ещё немного и оглушающие удары барабанов совпадут с биением сердца. И тогда она просто не услышит его. Не почувствует пульсации крови. Не ощутит, что ещё жива. Но это будет уже неважно. А главное сейчас — выжить. Пройти через эти несколько минут ужаса.

— Притвориться… — нашёптывал голос откуда-то сверху, — нужно притвориться, что ты мертва! Эти племена каннибалов не едят трупы. Они могут оставить тебя и найти что-то более живое, съестное для них. Притворись.… Притворись…

И она сдалась. Как ни страшно ей было лежать здесь в чужом незнакомом лесу. Среди непривычных деревьев и диких зверей.

— Зачем я здесь? — думала она, — Куда делся Стас? Эта сволочь опять смылась в самый ответственный момент. Как он смог меня сюда затащить? Это что Новая Зеландия или Таиланд? Куда мы собирались с ним отдыхать? Чёрт, всё перепуталось в голове. Не могу сосредоточиться. И этот голос нудит где-то сверху или уже во мне: притворись, притворись!

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное