"А кто я сама под слоями своей раковины? - подумала Минерва. - Педантичная неуклюжая девица, которую интересуют только камни и окаменелости? Или храбрая, любящая приключения женщина, готовая всем рискнуть - не ради достижения профессионального признания, а ради крохотного шанса обрести любовь или хотя бы найти человека, который сможет понять и оценить меня, позволит понять и оценить его?"
К чему лгать самой себе? В Спиндл-Коув она тешилась пустой фантазией о том, что таким мужчиной мог бы стать сэр Алисдер Кент. Но теперь, оглядываясь назад, приходилось мириться с еще одной нелицеприятной правдой. Каждый раз, когда Минерва воображала, что заглядывает сэру Алисдеру в глаза, видит в них желание, любовь и доверие, эти глаза почему-то очень напоминали бристольские алмазы, а в придачу к ним перед мысленным взором вставал крепкий подбородок с ямочкой.
Минерва чувствовала себя в тупике. На ближайшее будущее у нее имелось лишь одно желание: она жаждала - ей было необходимо - поделиться открытием следа Франсины с научным сообществом. Кроме этого Минерва и не знала, чего еще хотеть. Но даже если она поймет, о каком будущем мечтает... Что, если в этом будущем ей не место? Сможет ли она это вынести?..
Когда работники закончили крыть крышу, они собрались за длинным дощатым столом, чтобы съесть нехитрый обед. Минерва помогала другим женщинам подносить корзины со свежим хлебом, колбасой и твердым сыром. Эль из бочонка лился рекой.
Рабочий настрой всей компании исчез, всеми словно завладело предвкушение чего-то. Мужчины умылись и надели сюртуки, девушки сняли фартуки и вплели друг другу в волосы ленты. Повозку, в которой лежала солома для крыши, чисто вымели и впрягли в нее крепких, сильных лошадей.
- Наша колесница подана. - Колин подал руку своей спутнице. - После вас.
Он помог ей сесть в повозку, а потом погрузил туда чемодан, который Минерва затолкала в дальний угол. Они уселись в ряд - все трое: Минерва подогнула ноги под себя, Колин вытянул их вперед, а лапа Франсины осталась в чемодане.
- Вы не возражаете против путешествия в повозке? - поинтересовалась Минерва у Колина.
Тот покачал головой:
- Нет, если она открытая.
Затем в повозку забрались работники фермы, и к пущей неразберихе туда же запихнули полдюжины розовых визжащих поросят. Один из них устроился на коленях у Минервы и начал очаровательно ковыряться пятачком в складках ее верхней юбки - малыш учуял, что в карманах спрятано немного сыра, оставшегося от обеда.
- Мы все поедем в Гретхем? - громко спросила Минерва, угощая поросенка кусочками сыра.
Молодуха, сидевшая напротив, посмотрела на нее, как на дурочку.
- Нынче ведь ярмарка.
Ах да! Ярмарка. Это объясняет всеобщее настроение предвкушения. Да и поросят тоже.
Когда повозка тронулась в путь, сидевшие в ней девицы уселись поближе и начали шептаться друг с другом, украдкой бросая взгляды на Колина и его спутницу.
Минерве показалось, что селянки обсуждают, кем ей приходится Пэйн, и гадают, можно ли пококетничать с этим красивым незнакомцем. Они еще немного пошептались, подталкивая друг друга локтями, и, кажется, поручили прояснить дело брюнетке с нахальным лицом.
- Итак, мистер Сэнд, - спросила та, улыбаясь, - для чего вы и ваша подружка-леди направляетесь на Гретхемскую ярмарку?
Минерва затаила дыхание, глупо надеясь, что Колин на этот раз представит ее не сестрой и не любовницей, а кем-то еще более близким.
- Мы едем туда по делам, - не задумываясь ответил виконт. - Мы ведь циркачи.
- Циркачи? - повторили за ним несколько девиц.
- Да, конечно. - Пэйн лениво провел рукой по волосам. - Я хожу по канату, а моя дама, что находится среди нас... - он обнял свою спутницу за плечи и притянул к себе. - Она - первоклассная шпагоглотательница.
"О Боже!" - мелькнуло в голове у Минервы.
Она зажала рот рукой, но из-под ладони все-таки невольно вырвалось сопение.
- Слегка наглоталась соломенной пыли, - пояснила Минерва спустя несколько мгновений, утирая слезы, выступившие на глазах от смеха.
Она кинула взгляд на Колина. Этот мужчина невероятно бесстыден, неисправимо красив, и - о небо! - она на волосок от того, чтобы безнадежно в него влюбиться.
- Шпагоглотательница, - эхом отозвалась брюнетка, окинув Минерву недоверчивым взглядом.
- О да! У нее редкий талант - уж поверьте мне. Я в цирке уже несколько лет и не встречал таких, как она. Видели бы вы ее выступление прошлым вечером. Просто блестяще, скажу я вам. Она обладает...
Минерва сильно толкнула Пэйна локтем.
- В чем дело? - Он взял ее за подбородок, повернул к себе лицом. В глазах его плясали веселые чертики. - Воистину, лапочка, ты чересчур скромна.
Она окунулась в его теплый, нежный взгляд, чувствуя, как закружилась голова. А потом Колин поцеловал ее: не то чтобы прямо в губы или в щеку, а в самый краешек улыбки.
Повозку, попавшую в колею на дороге, тряхнуло, отчего поцелуй прервался. Минерва положила голову на плечо Пэйну и счастливо вздохнула.
Девицы, сидящие напротив, вздохнули разочарованно.
"Да, - подумала Минерва, - давайте, рыдайте в свои передники. Он занят! По крайне мере, на сегодня".