- Вы правы. Так вот, Уолт уже подобрал вам двойника. Он поедет за вас и будет делать вид, что это вы.
- Подсадная утка?
- Не совсем, Ваше Величество. Скорее гусь. В таких вещах вам лучше довериться мне.
- Я вам полностью доверяю, господин Мрит.
- В таком случае я пришлю к вам двойника, потом позвонит Уолт и расскажет, что надо делать. Мы уже написали сценарий ваших действий.
- Хорошо, господин Мрит.
- А теперь давайте вернемся к финансовым вопросам. Эти деньги - только начало. Мне кажется, сильное укрепление Китая не совсем желательно. Вы можете, так сказать, стать противовесом...
Болт
- Превосходные автоматы, мистер Болтон!
- Да это прорыв. И у меня есть чертежи новой линии, генерал.
- Да? Вы привезли их?
- Конечно. Но вы ведь знаете, бесплатный сыр бывает только в мышеловке.
- Я понимаю, мистер Болтон. И что армия Китая должна сделать для вас?
- Не так уж и много, генерал. Свою работу.
- Простите?
- Вы ведь призваны охранять свою страну от неприятностей генерал?
- Разумеется.
- А вашей стране грозят очень большие неприятности. У меня есть информация, что скоро к вам пожалует одна очень влиятельная мафиозная группировка.
- Ну, это не наш профиль, мистер Болтон. Для этого есть милиция.
- Согласен, генерал, но если эта группа людей обоснуется в Китае, под угрозу попадут все высшие лица страны и вы в том числе.
- А кто же они такие?
- Самый серьезный клан якудза.
- Слепая Дюжина?
- Скорее Восьмерка. Не так давно они потеряли четырех главарей.
- Но они в Японии.
- Пока что, генерал. Но скоро они оттуда уедут. Обстоятельства вынудят их бежать.
- Обстоятельства?
- Да, генерал, обстоятельства. Но нам надо, чтобы они не просто побежали, а...
- В определенном направлении.
- Вы совершенно правы, генерал. Нам необходимо, чтобы они не проникли на территорию Китая в ближайшие два месяца.
- А что заставляет вас думать, что они попробуют?
- Они давно засели в Азии, и Китай - вторая по привлекательности страна для них.
- Почему?
- Знаете, генерал, мне кажется, эта линия оружия требует доработки. Я определенно вижу, как ее улучшить. Думаю, через год-другой, она будет готова...
- Я понял вас, мистер Болтон. Мы сделаем всё, что от нас зависит.
- Простите, генерал, но нам надо не всё, что от вас зависит, а всего лишь не пустить кротов в Китай.
- Я обещаю.
- Этого достаточно. В таком случае, посмотрите сюда. Это технология позволит создать металл, способный сопротивляться температурам при переходе к гиперзвуку. Раньше ваши ракеты плавились, а сейчас будут долетать, куда надо...
- Потрясающе!
Гнолт
- К чему такая срочность, Гнолт? - спросила мисс Чу.
- Знаешь, не так просто сейчас вылететь из Сирии, - поддакнул Хасим.
- Нельзя было позвонить?
- Леди и джентльмен, а не кажется ли вам, что в Уганде в этом году весна выдалась просто восхитительная? - оскалился Гнолт.
Хасим и Чу сразу притихли. Гнолт сидел за огромным столом почти худой и крайне опасный. Так случалось каждый год, и сейчас темные глаза смотрели на компаньонов, как на пару бифштексов. Худой Гнолт на всех так смотрел. Пока он не наберет веса и благодушия, с ним лучше не спорить. И даже не встречаться. И так делали все члены клуба любителей вкусно поесть. Но на этот раз отвертеться от встречи не удалось.
- Я пригласил вас сюда не просто так, а с целью уберечь интересы одной и расширить горизонты другого. Для начала о вас, мисс Чу. Ваши связи в Азии очень трудно преувеличить...
- Что правда, то прав...
- Не перебивай! - Чу опустила голову, Гнолт продолжил. - Особенно мне интересует СМИ. Необходимо пустить несколько репортажей, определить линию поведения и мнения жителей Японии. Репортажи уже сняты, останется только договориться с руководством всех японских каналов. Средства мы выделим приличные, так что в накладе не останешься. Дальше ты, Хасим. Мне нужны твои связи с якудзой.
- Они не настолько большие, Гнолт.
- Но ты ведь продаешь им товар?
- Я продаю его всем.
- А теперь перестанешь. Скажешь, что работаешь исключительно с кланом Слепой Восьмерки.
- Это сулит мне потерю больших денег, Гнолт.
- Это ничего. У тебя их много.
- Ты компенсируешь потери?
- Нет. Ты сделаешь мне одолжение, Хасим, и весна в Уганде минует тебя.
- Хорошо, Гнолт.
Вольт
- Нет! Не так! Ты же говорила, что знаешь японский?
- Но я знаю...
- Ты уволена! Джен, нельзя найти актрису без акцента? У этой такой китайский выговор...
- Простите, сэр, но это всё что мы могли найти...
- Ищите лучше. Ладно, того, что мы сняли, пока хватит.
Вольт вышел со съемочной площадки и двинулся в монтажную комнату. Войдя, он поморщился от табачного дыма и посмотрел на вихрастого юнца с мышкой в руке.
- Слушай, как тебя там...
- Юра.
- Вот-вот, Юра, ты знаешь, что ведешь не совсем здоровый образ жизни?
- А у вас зато негров линчуют.
- А нельзя ли повежливее?
- Нельзя! Вы меня сюда вызвали с самого Саранска, и сразу за дело, я даже помыться не успел!
- О"кей, Юра, не кипятись. Что у нас получилось?
- У вас дерьмо получилось и, слава Богу, я у вас такой есть.
- Молодой человек!
- Да уж не старый. Слушайте, мистер,... как вас?
- Уолт!
- Мистер Уолт, если я не нужен, я свалю хоть сейчас!