Имеются в виду «крылатые гусары». Гуса́рия, или крыла́тые гуса́ры (польск. husaria) — элитная кавалерия Королевства Польского и Речи Посполитой, действовавшая на полях сражений с начала XVI века до середины XVIII века. Гусария специализировалась на «проламывании» боевых порядков вражеской конницы или пехоты концентрированным копейным кавалерийским ударом. Гусария была создана на рубеже XV–XVI веков и представляла собой отряды тяжёлой кавалерии со специфической тактикой, вооружением, комплектованием и имела легко узнаваемые отличительные атрибуты — крылья (крепились различными способами за спиной всадника), очень длинные пики с прапорцами и звериные шкуры. Гусария многие десятилетия была основной ударной силой войск Речи Посполитой, в отличие от обычных гусар, которые были лёгкой кавалерией и вспомогательными подразделениями.
Гусария была подразделением народного авторамента — наёмного войска польской военной традиции. Наиболее многочисленной и боеспособной частью польско-литовского войска была кавалерия, в которой гусария составляла бо́льшую часть. Остальные рода войск играли в те времена в польско-литовских войсках вспомогательную роль, взаимодействие пехоты и артиллерии с кавалерией было налажено плохо. Поэтому кавалерия и самая её боеспособная часть гусария являлись основной военной силой Речи Посполитой. Длительное время гусария не имела себе равных в Европе, и её атаки не раз приносили победу Королевству Польскому и Великому княжеству Литовскому.
Существует множество версий появления гусарии (напр. https://ru.wikipedia.org/wiki/Крылатые_гусары), но у уже упоминавшегося выше Збигнева Ненацкого имеется свое, довольно романтичное и небанальное. — Материалы Интернета + Прим. перевод.
60
Песня «40:1» из альбома «Art of War» (2008) уже известной вам группы Sabaton, где прославляется, на сей раз, героизм польских воинов во время Второй мировой, когда в начале сентября 1939 года у деревни Визна 720 польских солдат три дня сдерживали наступление 40 тысяч гитлеровцев («польские Фермопилы»). Так говорится в материалах http://lyrics.wikia.com/Sabaton:40:1 В польской Википедии (https://pl.wikipedia.org/wiki/Obrona_Wizny) число немцев уже больше. В любом случае, есть смысл ознакомиться с таким вот материалом: http://vis0tnik.livejournal.com/167505.html вместе с комментариями (уже на русском языке). — Прим. перевод + Материалы Интернета.
61
По правилам польского правописания названия национальностей и так пишутся с прописной буквы. — Прим. перевод.
62
Географический центр Европы — гипотетическая точка, отмечающая географический центр Европы. Расположение центра зависит от определения границ Европы и, главным образом, определяется выбранной методикой подсчёта, а также тем, включаются ли удалённые острова в список крайних точек Европы или нет. Таким образом, на звание географического центра Европы претендует несколько мест.
— деревня Пурнушкес в 25 км к северу от Вильнюса, Литва;
— точка в 50 км к юго-западу от Полоцка в северной части Белоруссии;
— точка возле села Деловое недалеко от Рахова, Закарпатье (Украина);
— точка возле села Вишиньки Тернополь, Тернополь (Украина);
— точка в деревне Крагуле около Кремницы, центральная Словакия;
— точка в гмине Суховоля, к северу от Белостока, северо-восточная Польша;
— несколько других, менее оправданных (https://ru.wikipedia.org/wiki/Географический_центр_Европы)
63
В компьютерные игры играли? Вот это оно и есть, называется: бонус! — Прим. перевод.
64
Здесь автор пишет чего-то не то: кокарда была обычная, светлая металлическая — Прим. перевод.
65
От описываемого автором места и до Немана, перейдя который в июне 1812 года гвардейцы Наполеона пошли на Москву, было еще плыть и плыть… — Прим. перевод.
66
Рацлави́це (польск. Racławice) — деревня в Польше, в 40 км от Кракова. Центр гмины Рацлавице в Мехувском повяте Малопольского воеводства. Деревня известна тем, что в 1794 здесь состоялась битва между мятежными отрядами Тадеуша Костюшко и царскими войсками, закончившаяся поражением русских. Панорама этой битвы выставлена в г. Вроцлаве. В битве участвовали крестьяне, вооруженные косами, лезвия которых были привязаны к древкам «торчком» (отсюда и «косиньеры»). — Википедия.
67
Отметьте, что поляки Украину отдельным государством не считают. В польском языке можно поехать «в» какую-то конкретную страну, государство: в Чехию, в Германию, в Венгрию; неопределенное географическое понятие в польском языке (равно как и украинском) отмечается «na»: на Украину, на Балканы… Кстати, ревнители «имперского» русского тоже настаивают на форме «на Украине»… — Прим. перевод.
68
См. предыдущую сноску.
69