Здесь без большого усилия воображения можно было представить, что ты перенесся в арабский мир, на традиционный рынок Каира или Марракеша. Улица пропахла вкусными запахами меда и тажинов, греческие таверны были вытеснены кальянными. Рядом с мечетью с золотым куполом располагалась халяльная мясная лавка, дальше торговали мусульманской литературой. Вокруг говорили на смеси английского и арабского.
– По-моему, это здесь, – сказал Гэбриэл, останавливаясь перед домом из коричневого камня с опускающимися рамами окон, на первом этаже которого трудился парикмахер.
Вход в дом не был защищен кодом. Лифта тоже не было. Они быстро поднялись по лестнице на четвертый этаж, где забрали ключи у миссис Чауч, владелицы дома, с которой созвонился Кенни.
– Разве не шикарно? – бросил Гэбриэл, входя в лофт.
Холостяцкое гнездышко Кенни под самой крышей оказалось просторным пустым дуплексом с железными балками вместо сплошных перегородок, намечавшими разделение на комнаты. Алиса осмотрела кирпичные стены, оценила высокие потолки и надраенный бетонный пол. Особенно ей понравилось окно от пола до потолка, из которого открывался завораживающий вид на Гудзон.
Она целую минуту любовалась рекой, прежде чем бросить свой рюкзак на широкий стол из массива дуба, окруженный блестящей железной скамьей; рядом стояли два разномастных кресла.
– Смертельно устала! – пожаловалась она, падая в кресло.
– Знаете, что? Наберу-ка я вам ванну, – заявил Гэбриэл.
– Не поняла… Нет, не стоит. У нас есть чем заняться, кроме…
Но джазист, не слушая возражений, уже отправился на второй этаж.
Алиса вздохнула и долго сидела неподвижно, утопая в подушках и не в силах шелохнуться от усталости. Ей требовалось время, чтобы оправиться от стресса и хотя бы чуть-чуть передохнуть после напряжения, последовавшего за пробуждением посреди парка, в которое сейчас почти невозможно было поверить. Почувствовав себя капельку лучше, она встала, нашла в кухонном шкафу чайник и налила в него воды. Пока чайник закипал, Алиса гуляла по гостиной, машинально читая на корешках книг на полках фамилии авторов: Гарри Круз, Хантер Томпсон, Треваньян… Низкий столик был завален журналами, стены увешаны абстрактными и минималистскими картинами.
Полное света и воздуха жилище успокаивало еще и цветовой гаммой – бесконечными переливами светло-серых и бежевых тонов, удачным компромиссом между индустриальным стилем и скандинавской приверженностью древесным мотивам. Близость широкой реки, бесхитростный аскетичный декор, сочащийся словно бы отовсюду мягкий свет – все это вместе создавало атмосферу расслабляющей безопасности, кокон беззаботности.
Алиса поискала глазами компьютер, музыкальный центр, стационарный телефон. Но нет, ничего этого здесь не было.
Зато на крючке для ключей, украшенном фигуркой скачущей во весь опор лошади, поблескивали ключи от машины.
Вернувшись в кухню, она нашла в одном из шкафчиков «генмайча» – японский зеленый чай с добавлением жареных зернышек риса – и заварила себе целую чашку. У напитка оказался своеобразный вкус: свежие нотки зеленого чая контрастировали с ароматом ореха и риса. Нет, пить это было невозможно. Она выплеснула чашку в раковину и заглянула в стеклянный винный буфет рядом с холодильником. Хозяин лофта оказался любителем хороших вин, коллекционером калифорнийского пино-нуар и отборных французских сортов. Благодаря отцу Алиса разбиралась в винах. В коллекции красовалась бутылка «Шато-Марго» 2000 года, «Шваль-Блан» 2006-го, «Монроз» 2005-го… Она уже нацелилась на «Сент-Эстеф», но отвлеклась на бургундское – «Ла-Таш» 1999 г. из виноградника «Романе-Конти», бесценный нектар, какого она еще не пробовала. Отбросив все рациональные соображения, по которым к этой бутылке не следовало бы прикасаться, она откупорила ее, налила полный бокал и принялась наслаждаться ароматом. Оттенок граната, мощный дух с нотками розы, ягод и шоколада…
Она отпила бургундского, смакуя по отдельности каждый нюанс фруктов и пряностей. Потрясающее ощущение на нёбе, тепло в желудке. Она осушила бокал и немедленно налила второй.
– Прошу внимания, мадам: ванна готова, – громко доложил Гэбриэл с антресолей.
– Вам налить?
– Что?! Вы открыли бутылку? – всполошился он, наполовину сбегая, наполовину скатываясь по винтовой лестнице.
При виде откупоренной бутылки из Кот-де-Нюи он рассвирепел.
– Что у вас с головой, мадам Беспардонность? Знаете, сколько стоит это вино?
– Бросьте, Кейн, мне ваши нотации до лампочки.
– Хороша благодарность моему другу за гостеприимство! – не унимался он.
– Уймитесь, вам говорят. Заплачу я за ваше чертово вино!
– Чем? Думаете, вам хватит полицейской получки?
– За глаза! Кстати, вы не в курсе, у вашего приятеля есть автомобиль?
– Кенни – владелец старого драндулета. Кажется, он выиграл его в покер.
– Как думаете, где он его держит?
– Понятия не имею.