Читаем Сердце из льда полностью

– Говорит, была с Андреем и его друзьями, – едва слышно прошептала мама.

– Это ты ее ударил?! – грозно, так, что Русины зубы непроизвольно выбили дробь, прошипел отчим. – Отомстил за ту царапину?!

Девушка и не заметила, что в дом вошел Андрей.

Борис сделал шаг к нему, и Маруся испугалась, что сейчас он его побьет. Она бросилась ему наперерез, загородив собой молчавшего парня.

– Да нет же! Вы все не так поняли! – закричала она. – Андрей, наоборот, мне помог, домой меня привез! Я с велосипеда упала, когда в лицей ехала! – Произнеся это, она прикусила язык, поняв, что сказала лишнее.

– В лицей ты ехала днем, а сейчас уже вечер, – холодно проговорил отчим. Он испепелил своего сына взглядом, и Руся подумала, что, если бы он так посмотрел на нее, от нее уже давно остались бы одни головешки.

Андрей стоял молча, прямо глядя на отца. Казалось, он и не собирается как-то защищаться.

– Я же сказала, что мы были вместе! – постаралась вызвать огонь на себя девушка. – Мы ездили в гости к его другу.

– В гости? В таком виде? – Борис дотронулся до рукава ее куртки. – Предположим даже, что в ее словах есть доля истины, – он уже обращался к сыну. – Но в этом случае ты обязан был сразу же привезти ее домой!

– Я ничего никому не обязан, тем более тебе, – отчеканил тот, и Маруся произнесла про себя:

«Осел! Нет бы попытаться разрядить обстановку, а он только хуже делает!»

Лицо отчима мгновенно налилось пурпуром. Только что был нормальный человек, и вдруг превратился в настоящую свеклу.

– Да как ты смеешь! Я тебя восемнадцать лет растил, думал, толк из тебя выйдет, а ты – бестолочь и разгильдяй! – Он поднял руку, собираясь отвесить сыну пощечину, но Руся повисла на ней всем своим весом.

Андрей по-прежнему стоял молча, глядя на отца с презрением.

– Он ни в чем не виноват! – закричала девушка. – Слушаете вы меня вообще или нет?! – Она уже почти плакала. – И почему вы так орете?! Хоть бы о маме моей подумали, ей же нельзя нервничать!

Борис изменился в лице, словно только в этот миг вспомнив о жене, и бросился к ней.

– Что, довольна?! – зло прошипел Андрей. – Добилась своего?! – Он резко развернулся и выскочил из дома.

– Неблагодарный, – прошептала девушка. В носу у нее защипало от слез. – Я же за тебя заступилась!

Когда за Андреем захлопнулась дверь, Руся сняла наконец свою драную куртку и подошла к маме, возле которой суетился Борис.

11

Когда маму совместными усилиями уложили в постель и заставили ее выпить успокоительный чай, Маруся ушла к себе.

Она едва успела переодеться, как в ее дверь постучали.

– Войдите! – крикнула она.

На пороге комнаты возник Борис.

– Марусь, можно с тобой поговорить? – произнес он.

«Ох уж это его «поговорить», – подумала девушка. – Ни к чему хорошему разговоры с ним обычно не приводят».

Тем не менее она кивнула.

– Я хотел бы извиниться, – отчим прошел в ее комнату и опустился на край кровати. Казалось, он хочет сказать что-то еще, но никак не может подобрать нужные слова.

– Извинения приняты, – лаконично ответила Руся.

Помолчали. Поняв, что полноценной беседы не получится, Борис проговорил:

– Ну ладно, не буду тебе мешать. Спокойной ночи.

– Спокойной ночи, – как эхо, повторила Маруся.

Когда за отчимом захлопнулась дверь, девушка обессиленно упала в кресло.

«Хорошо же начинаются каникулы, – вертелось в голове. – А что, если Борис будет так же орать на малыша, как он орал на Андрея? Как же мама? Что будет тогда с ней?»

Мысли ее перекинулись на Андрея.

«Где он сейчас? – размышляла девушка. – Куда он пошел? К Коляну? К Натали? Или бродит по улицам поселка?» – Она поймала себя на том, что жалеет его. Что ни говори, а в сегодняшнем скандале Андрей выглядел куда симпатичнее своего отца.

Из ее подсознания выплыла одна из услышанных на сегодняшней репетиции мелодий, и Руся тихонько ее запела:

Is it thy will thy image should keep openMy heavy eyelids to the weary night?Dost thou desire my slumbers should be broken,
While shadows like to thee do mock my sight?Is it thy spirit that thou send’st from theeo far from home into my deeds to pry,To find out shames and idle hours in me,The scope and tenure of thy jealousy?О no, thy love, though much, is not so great;It is my love that keeps mine eye awake,Mine own true love that doth my rest defeat,To play the watchman ever for thy sake.For thee watch I, whilst thou dost wake elsewhere,From me far off, with others all too near.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Болтушка
Болтушка

Ни ушлый торговец, ни опытная целительница, ни тем более высокомерный хозяин богатого замка никогда не поверят байкам о том, будто беспечной и болтливой простолюдинке по силам обвести их вокруг пальца и при этом остаться безнаказанной. Просто посмеются и тотчас забудут эти сказки, даже не подозревая, что никогда бы не стали над ними смеяться ни сестры Святой Тишины, ни их мудрая настоятельница. Ведь болтушка – это одно из самых непростых и тайных ремесел, какими владеют девушки, вышедшие из стен загадочного северного монастыря. И никогда не воспользуется своим мастерством ради развлечения ни одна болтушка, на это ее может толкнуть лишь смертельная опасность или крайняя нужда.

Алексей Иванович Дьяченко , Вера Андреевна Чиркова , Моррис Глейцман

Проза для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Современная проза
Как
Как

Али Смит (р. 1962) — одна из самых модных английских писательниц — известна у себя на родине не только как романистка, но и как талантливый фотограф и журналистка. Уже первый ее сборник рассказов «Свободная любовь» («Free Love», 1995) удостоился премии за лучшую книгу года и премии Шотландского художественного совета. Затем последовали роман «Как» («Like», 1997) и сборник «Другие рассказы и другие рассказы» («Other Stories and Other Stories», 1999). Роман «Отель — мир» («Hotel World», 2001) номинировался на «Букер» 2001 года, а последний роман «Случайно» («Accidental», 2005), получивший одну из наиболее престижных английских литературных премий «Whitbread prize», — на «Букер» 2005 года. Любовь и жизнь — два концептуальных полюса творчества Али Смит — основная тема романа «Как». Любовь. Всепоглощающая и безответная, толкающая на безумные поступки. Каково это — осознать, что ты — «пустое место» для человека, который был для тебя всем? Что можно натворить, узнав такое, и как жить дальше? Но это — с одной стороны, а с другой… Впрочем, судить читателю.

Али Смит , Рейн Рудольфович Салури

Проза для детей / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза