Глаза Розанны расширились от ужаса. Неужели этот злодей догадался, что она почти каждую ночь видит его во сне? Нет, не может быть. Она слишком утомлена, слишком подавлена, от этого ей и приходит в голову подобный вздор. Тело девушки еще хранило память о его нежных прикосновениях. Вытянувшись на постели, она прошептала:
— Он позволил себе слишком много. Он слишком высок. И слишком силен. И слишком смугл. И имел слишком много жен!
Мысли ее внезапно обратились к Брайану. Если этот злодей тронет хоть один волос на его голове, она расправится с ним! Но она тут же усмехнулась этой безмолвной угрозе. Разве сэр Брайан нуждается в защите хрупкой девушки? Ведь он как-никак рыцарь… Да, нельзя не признать, что при встрече с Рэвенспером он не проявил должной отваги, но что ему оставалось делать? Ведь согласно правилам, он, как менее родовитый из двоих, не мог вызвать барона на поединок. И все же… все же… Но Розанна крепко заснула, не успев додумать эту мысль до конца.
8
Город Йорк был построен на месте древнего римского поселения. Стены его вздымались среди болот и вересковых пустошей огромной Йоркской долины. Высокие, сложенные из известняка, они на протяжении веков выдержали не одну осаду неприятеля.
К утру ненастье миновало. В прохладном воздухе чувствовалось приближение осени. Позолоченные флюгеры на шпилях собора блестели в неярких лучах солнца.
Восемь всадников неспешно проехали сквозь широкие городские ворота, и вскоре копыта их коней зацокали по вымощенной булыжником дороге, которая вела ко дворцу короля. Розанна надела единственное платье, уместившееся в ее багаже. Оно было сшито из розовой шерстяной ткани, длинные пышные рукава украшали манжеты из беличьего меха, которым был отделан также высокий воротник ее теплого плаща цвета бордо. Рэвенспер, как и она, был облачен в одежды винно-красного цвета. Розанна искоса бросала на него полные досады взоры. Ведь и жеребцы их были одной масти! При взгляде на них встречные прохожие и всадники улыбались, наверняка считая, что перед ними — влюбленные друг в друга жених и невеста!
Король Эдуард полдничал в обеденном зале в окружении своих приближенных. Здесь царила веселая, непринужденная атмосфера. Его величество знал по имени всех своих пажей, оруженосцев, слуг, и это привлекало к нему сердца людей. Любой мог без всяких церемоний и околичностей обратиться к нему. Он обожал детей и собак. Те и другие вечно крутились вокруг него, выпрашивая подачки, и, получая их, пачкали его дорогие одежды замызганными ладошками и грязными лапами, против чего Эдуард нисколько не возражал.
Розанна застыла у входа в зал, расширенными от удивления глазами озирая это чудовищное скопище людей и псов. Рэвенспер же, переступив порог, направился прямо к королю. Увидев приближавшегося к нему друга, Эдуард просиял и с возгласом: «Роджер!» раскрыл объятия навстречу барону.
Розанна приоткрыла рот, видя, как Эдуард встал со своего массивного стула и, заключив подошедшего к нему Роджера в объятия, поднял того в воздух. Но и Роджер не остался в долгу. Едва лишь его ноги коснулись пола, как он сжал торс своего царственного приятеля мощными руками и подбросил того чуть ли не до самых стропил. Даже с такого значительного расстояния Розанна не могла не заметить, что правые кисти обоих друзей значительно превосходили величиной левые. Причиной тому, как она знала, были постоянные упражнения с тяжелыми мечами.
— Чума на тебя, бесценный друг! — пробасил Эдуард. — Где ты скрывался от меня? Я решил устроить турнир в честь твоего бракосочетания. Когда прибудет твоя невеста?
— Она здесь, сир, — почтительно ответил Роджер и, склонившись к самому уху короля, добавил: — Она прибыла сюда, чтобы просить тебя о расторжении помолвки. Я хотел бы поговорить с тобой с глазу на глаз, прежде чем ты дашь ей аудиенцию.
— Девчонка упряма, как сто чертей, — хихикнул Эдуард. — Ох, и придется же тебе помучиться с ней, бедный ты мой Роджер! Пойдем-ка прямо теперь в мои покои, дружище. — Приблизившись к Розанне, его величество нежно взял ее за руку и ласково произнес: — Добро пожаловать ко двору, мой бесценный Розовый Бутон!
— Вы строите какие-то козни за моей спиной! — возмущенно воскликнула девушка, переводя взгляд с короля на Рэвенспера.
— Что ты, моя дорогая! — хитро улыбаясь, возразил Эдуард. — Ничуть не бывало! Сейчас я позову моего гофмейстера, и он проводит тебя в отведенные тебе покои. Отдохни, дитя мое, и через пару часов я жду тебя к себе. Мы поговорим обо всем, что тебя беспокоит, и, в частности, обсудим причины, заставившие тебя мчаться сюда сломя голову, оставив все твое семейство в горе и недоумении.
— Слушаюсь, ваше величество, — с притворным смирением ответила девушка.
— Чума тебя побери, дитя! Разве ты не можешь называть меня Эдуардом, как все вокруг?
— Когда мы с вами останемся наедине, я позволю себе еще и не это! — пообещала она, сверкнув глазами.