Читаем Сердце Змеи 200 лет спустя полностью

— Радуйтесь, — буркнула Айра, уплетая субстанцию, которая, если верить этикетке на тюбике, была «кальмарами в винном соусе», — раз мы их не можем жрать, то, и они нас тоже не могут. Для вас, парни, это очень актуально. Я имею в виду, если вы и вправду решили туда лезть.

— А они в курсе, что не могут? – поинтересовалась Стрела, — что скажешь, например, про вот этого красавчика?

Октианка протянула клешню, указывая на край одного из плавучих островов. Там лежал толстый пятиметровый серо–зеленый червяк с широкой пастью в виде зубастой воронки, над которой виднелось восемь черных бусинок, похожих на паучьи глаза.

— Мне он не очень нравится, — призналась Айра.

— Вот и мне не очень. Спорим, ему все равно, что хватать, лишь бы двигалось. А съедобно или несъедобно, это он потом разбирается.

Окинув взглядом остальных, и убедившись в отсутствии желающих принять это пари, она запустила левую верхнюю конечность в один из карманов скафандра и извлекла оттуда устройство, напоминающее цилиндрический карманный фонарик.

— Ты что задумала? – спросил Толстяк, механически забрасывая в рот очередной, третий по счету, разноцветный шарик пищевого концентрата.

— Кто–то же должен вас прикрывать, — пояснила она.

Айра достала из наплечной кобуры пистолет, положила на колени и деловито сказала.

— Я беру левый сектор, ты — правый.

Стрела качнула глазами в знак согласия.

Фрой встал, перебросил через плечо трал, и пристегнул к поясу страховочную ленту, прикрепленную к барабану лебедки на заднем бампере октианской повозки.

Серо–зеленый червяк–переросток, сначала поднял свою бесформенную голову, чтобы лучше видеть происходящее, а когда странное двуногое существо шагнуло в воду, лениво откочевал на другую сторону своего островка.

— Флэш, морду закрой на всякий случай, — сказала Айра.

— Закрою… Девчонки, вы, если что головы нам не снесите, ладно?

— Если что, мы аккуратно, — успокоила Стрела, перехватывая свой «фонарик» поудобнее.

— Надеюсь, — буркнул он, опустил забрало шлема, перехватил трал поудобнее, и полез в густую кашу из сине–зеленой тины.

Дно реки круто уходило вниз. Через десять шагов вода уже доходила Фрою до пояса, а еще через пять – до середины груди.

— Достаточно! – крикнул Толстяк, следовавший за ним до кромки воды.

Фрой кивнул, раскрутил трал над головой, как пращу и бросил метров на восемь. Грузила пробили слой тины и потащили орлоновую сетку на дно. Выждав полминуты, он начал медленно выбирать трал и… с негромким всплеском ушел под воду.

В ту же секунду Толстяк одной из верхних конечностей коснулся пульта.

Заработала лебедка. Страховочная лента натянулась и медленно поползла из воды.

Стрела и Айра уже стояли рядом с Толстяком, готовые открыть огонь.

На поверхность вынырнула верхушка шлема, облепленная тиной.

— Со мной все ок, — послышалось из динамиков, — просто в сети запутался кто–то большой, я еле удерживаю… Сейчас посмотрим.

Вслед за шлемом появился торс и руки, сжимающие рукоятки трала, а затем, в нескольких метрах от него, показалось переплетение бурых стволов, обмотанных водорослями.

— Тебе не кажется, что трал просто зацепился за коряги? – спросила Айра.

— Нет. Оно дергается, — Фрой уже поймал ногами грунт, и сейчас пятился назад, поскольку барабан продолжал наматывать страховочную ленту, — Толстяк, стоп машина, иначе я не удержу рукоятки.

Толстяк выключил лебедку, вбежал в воду и, встав рядом с Фроем, быстро отстегнул страховочную ленту от его пояса, пропустил ее сквозь рукоятки трала и завязал морским узлом.

— Теперь никуда не денется, — пояснил он и снова включил лебедку.

Из воды стало выползать нечто, похожее на большущий, слега сплюснутый муляж ежа, зацепившийся за ячейки плотно набитого всякой всячиной трала.

— Я же говорила, коряги, а ты… Ух, ни фига себе…

Последнее восклицание Айры было вызвано видом двух существ, размером с крупную собаку, напоминающих спрутов бледно–лилового цвета с яркими пурпурными пятнами. У них было по шесть толстых щупальца, снабженных внушительными когтями. Вцепившись в противоположный край «ежа», они пытаясь остановить его продвижение к суше.

— Стоп! – сказала Стрела, — по–моему, мы зря это делаем.

Толстяк молча коснулся пульта и барабан лебедки остановился.

— Мне кажется, это – их гнездо. Ну этих, — октианка махнула клешней в сторону «спрутов». Те сделали еще несколько попыток оттащить громоздкое сооружение на глубину, а потом укоризненно уставились на людей и октов большими, светло–зелеными глазами.

— Да, неудобно вышло, — согласилась Айра, — парни, может, попробуете отцепить трал от этой штуки? Вдруг у них там детеныши или что–то в этом роде?

— Не думаю, что они поймут нас правильно, — возразил Фрой, — мне не хочется, чтобы меня хватали щупальцами за ноги и все такое… Вот что, попробуй их отогнать.

— Как?

— Дай разряд поверх голов. Может, это их напугает. Только аккуратно.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже