Читаем Серебряное яблоко (СИ) полностью

— Собирался. Думал, здесь никого не осталось в живых, но я должен был убедиться, что здесь некому помочь. Но я счастлив, что вы живы, и я сделаю все, чтобы этот мир был идеальным. Пока я ещё король Айронвуда и я стану тем королем, которого все вы заслуживаете.

Феликс встал и пошел к выходу. “Люди зеленой воды” восхищенно осматривали новую руку женщины, обнимали ее. В его собственной руке невыносимо пекло, от этой боли голова раскалывалась, а мир вокруг понемногу кружился. И снова чье-то исцеление далось ему очень непросто. Он думал о словах, сказанных только что Тристану. Как бы он хотел увидеть Джейн еще раз. Хотя бы раз.

Глава 11

В Айронвуде стояла прекрасная солнечная погода, небо светились ярко-голубыми переливами. А одна маленькая жительница серого дома каждый день видела в небе ещё и радугу. Хотя дом, где жили люди с изъянами, уже никак нельзя было назвать серым. Его покрасили в жёлтый цвет, крышу — в розовый, а высокий забор и вовсе снесли. Маленький садик вокруг дома увеличился, там появились новые цветы и деревья, фонтан из белоснежного мрамора. “Люди зелёной воды” часто собирались на пикники, лакомясь вкусными пирогами приготовленными мамой Ланой. Хотя и “людьми зеленой воды” жителей жёлтого дома назвать уже было нельзя. О том, что “зелёная вода” вообще когда-то была в Айронвуде остались лишь воспоминания, нужные лишь для того, чтобы ценить все то, что есть сейчас в этом идеальном мире.

Тристан убирал в своей комнате, готовясь к приезду мамы и сестры. За прошедшие месяцы они приезжали к нему в гости аж шесть раз. И сегодня наступит седьмой. Тристан чувствовал себя счастливым и спокойным. Он свободно гулял в Великих Садах, посещал новый храм Матери Природы, ходил к морю. Сейчас на берегу стало очень людно, детишки из деревни купаются и резвятся на мелкоте, чуть дальше море кишит рыбацкими лодочками. Рыбаки постоянно оживлённо перекрикиваются друг с другом, хвастаясь уловом. Порой, Бруно даёт Тристану лиловых крабов, и парень приносит их к своей семье в жёлтый дом. Удивительно, что хоть раньше этот пузатый рыбак и был богаче из-за того, что один ловил рыбу, но, кажется, сейчас он был гораздо счастливее. У него появилась настоящая компания мужчин, с которыми они веселились и ходили после работы играть в крокет. А купающиеся дети добавляли всему антуражу радости и веселья. Теперь вообще повсюду были люди. Дорога от Великих Садов до пляжа была вся усажена кустарниками с чудесными розовыми цветами. От них исходил пленительный аромат, который ближе к морю сливался с запахом солёной воды, образуя комбинацию благоуханий, склонную навсегда отложиться в памяти Тристана как запах перемен.

Большинство жителей Великих Садов и окрестных деревень уже не сторонились Тристана, поддерживали с ним беседу. Хотя его ноги по-прежнему оставались козлиными. Феликс вылечил его руки, которые сам же и создал, но ноги Тристан не захотел изменить. Ещё с появлением Джейн он осознал, что на самом деле не стесняется их, он жил с ними всю жизнь, он принял себя таким. И, в конце концов, благодаря своим копытам он смог бороться с тварями из другого мира, спасти жизнь людям из своей семьи. Он даже спас жизнь леди Кассандры — невесты короля. Поэтому он не хотел менять свои ноги. Он и танцует уже очень хорошо именно с такими ногами, так говорит сама леди Кассандра. Она порой приходит в их обновленный яркий дом, приносит лимонные пирожные с дворца, а иногда остаётся посмотреть их домашние представления. На них всегда танцует Тристан. Леди Кассандра обычно хлопает громче всех. И хоть она ведёт себя очень сдержанно, общается очень осторожно, все равно приходит. К ним, к людям, так долго отвергнутыми всеми жителями Айронвуда. Тристан знает, почему она здесь. Леди Кассандра благодарна ему за спасение своей жизни, и хоть она не говорила ему об этом, он знал это без слов. В ее аплодисментах таилось такое громкое "спасибо". Члены его семьи вначале настороженно восприняли ее в своем доме, но очень быстро привыкли к этим необъяснимым для всех визитам. Однажды Тристан вызвался проводить её до дворца, и хоть леди Кассандра немного оцепенела от такого предложения, но все же согласилась.

— Вам так немного времени понадобилось, чтобы стать доброй, — сказал Тристан.

— Он сказал, что поэтому, никогда меня не любил, — Тристан сразу понял, о ком она говорит. — Потому что я не была доброй. Не думала, что нужно было просто дружить с ”людьми зеленой воды”, чтобы он имел ко мне чувства.

— Феликс полюбил Джейн не за то, что она была к нам добра, а за то, что он сам рядом с ней стал добр к людям. Люди всегда любят тех, рядом с кем они становятся лучше.

— Ты тоже стал лучше рядом с ней? — леди Кассандра пристально смотрела ему в глаза. Тристану стало неловко от этого взгляда.

— Конечно, но думаю я и сейчас продолжаю становиться лучше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези