Читаем Серебряные крылья для Мышки полностью

– Пытались, – кивнул Рафаэль. – Но каждый раз Ангедолия терпела поражение. Поговаривают, что Рэдлендские острова защищены магией. Местные жрецы якобы умеют вызывать на море шторм, топящий корабли. А кто-то даже говорит, что видел в небе дракона.

– Они же вымерли, – я хмыкнула.

– Я тоже думаю, что это выдумки, – он кивнул. – Но меня лично интересует один артефакт, который по слухам хранится у вождя на главном острове.

– А я тут причем? – я все еще не понимала.

– Мне нужна твоя помощь, чтобы его достать.

Я уже собралась было возразить, но тут Мадлен принесла нам завтрак. Тончайшие блинчики с клубникой пахли так вкусно, что мне стало не до разговоров. Я отрезала вилкой кусочек и отправила его в рот. Ммм, наслаждение.

Рафаэль тоже сосредоточился на своем омлете. Ел он быстро и даже как-то не по-аристократически. Во всяком случае, в кино дворяне всегда еле двигают руками. И это понятно. Ведь блюд перед ними всегда много, да и торопиться некуда. Мой же несостоявшийся жених больше походил на обычного голодного мужчину.

Это наблюдение показалось мне забавным, и я чуть улыбнулась. Рафаэль заметил и улыбнулся в ответ. Мое сердце как-то подозрительно забилось.

Нет уж, влюбляться нам нельзя.

Я опустила глаза и сосредоточилась на блинчиках. В конце концов, кто знает, в какие приключения меня затащит этот граф, и когда я в следующий раз нормально поем?

– Так чем я могу тебе помочь? – спросила-таки я, когда от завтрака остались лишь крошки.

– Сопровождай меня.

– Зачем?

– Упрямая ты, Мышка, – Рафаэль усмехнулся. – Такая вот сделка. Ты плывешь со мной на острова, а я узнаю имя того, кто заказал убийство твоих родителей.

Я промокнула салфеткой уголки рта.

– Подозрительно это, Алонсо, – и глянула на него, сощурившись.

– Иной бы решил, что ты ему не доверяешь.

– А я и не доверяю. Явно же дело мутное. Что за артефакт? Для чего? Как ты его собираешься доставать? Уже понятно, что хотел бы купить – так бы и сказал.

Рафаэль поднялся из-за стола и вытянул руку.

– Мы договорились?

Я встала следом и подозрительно покосилась на его широкую ладонь с длинными пальцами. Мне захотелось ее коснуться, но совсем по другим причинам.

Я тяжело вздохнула. Уговаривать он меня, похоже, не собирался. И при этом был уверен, что не откажусь. А собственно, чем еще мне в этой жизни заняться? Так хоть дело будет. А попутно, глядишь, чего нового узнаю. В конце концов, Рафаэль просит меня его сопровождать, а не замуж зовет. Так что чего там? Была не была!

Я вложила свою ладонь в его. Он сжал пальцы, и я ощутила приятное тепло.

Почему-то мне хотелось ему верить. Вот что с разумом творит мужская красота. Эх…

V. По волнам

– Миледи, прошу на борт, – капитан Бафорд поклонился. Это был мужчина далеко за пятьдесят с седыми усами и бакенбардами в безупречно-сидящей на нем форме ангедольского флота.

Рафаэль объяснил, что первую часть пути мы поплывем до Бринга, второго по величине города Ангедолии, и вот уже там наймем корабль до Рэдлендских островов. Как я поняла, путешествовать на состоящем на службе судне было безопаснее, но на острова они вот уже несколько лет как не ходили.

Капитан дал указание помощнику, чтобы он взял наши вещи и проводил до кают. И тут-то оказалось, что каюта была всего одна! Маленькая, с единственным окошком и двумя подвешенными под потолком гамаками. Они чуть покачивались, едва не касаясь краями.

– Извини, Мышка, – проговорил в полголоса Рафаэль, когда я так и застыла в дверях. – Других вариантов не было. Мы не можем пропустить этот корабль, а до следующего месяцы.

Я глянула на него с подозрением. А ну как он это все подстроил?

– Дайте знать, если что-то понадобится, – отчеканил помощник, положив наши вещи под один из гамаков.

Рафаэль сунул ему монету, и тот был таков.

Я шагнула внутрь. Не то чтобы я ожидала удобства круизного лайнера, но это все было как-то слишком…

– Со мной тебе будет безопаснее, – привел еще один аргумент Рафаэль.

Я помнила все эти шутки про женщин на корабле, и понимала, что мой попутчик был, конечно, прав. Хотя это и было неудобно.

– Ладно, – согласилась я. – Но только попробуй что-нибудь предпринять.

– И что будет? – он игриво поднял бровь.

– А вот рискни и узнаешь, – буркнула я и попыталась протиснуться мимо него обратно в коридор.

Рафаэль как назло двинулся вперед и зажал меня в дверях. Его руки сами собой оказались у меня на талии. Он стоял так близко, что мое сердце снова заколотилось.

– Эй, – я уперлась ладонями ему в грудь. – Будешь приставать – я с тобой не поеду.

– Правда? – он усмехнулся. – Тогда поторопись, потому что корабль уже отплывает. Может успеешь прыгнуть за борт.

– Дурак, – я сжала кулаки.

Рафаэль наклонился и поцеловал меня в висок. По моему телу словно пошли электрические разряды.

– Пусти, – упрямо повторила я и попыталась вывернуться.

Рафаэль убрал руки и шагнул назад. Боясь смотреть ему в глаза, я выскочила в коридор, а оттуда спешно поднялась на палубу.

Корабль только отплыл, но до берега было совсем недалеко. Облокотившись на перила, я посмотрела вниз, на пенящуюся морскую воду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикое поле
Дикое поле

Первая половина XVII века, Россия. Наконец-то минули долгие годы страшного лихолетья — нашествия иноземцев, царствование Лжедмитрия, междоусобицы, мор, голод, непосильные войны, — но по-прежнему неспокойно на рубежах государства. На западе снова поднимают голову поляки, с юга подпирают коварные турки, не дают покоя татарские набеги. Самые светлые и дальновидные российские головы понимают: не только мощью войска, не одной лишь доблестью ратников можно противостоять врагу — но и хитростью тайных осведомителей, ловкостью разведчиков, отчаянной смелостью лазутчиков, которым суждено стать глазами и ушами Державы. Автор историко-приключенческого романа «Дикое поле» в увлекательной, захватывающей, романтичной манере излагает собственную версию истории зарождения и становления российской разведки, ее напряженного, острого, а порой и смертельно опасного противоборства с гораздо более опытной и коварной шпионской организацией католического Рима.

Василий Веденеев , Василий Владимирович Веденеев

Приключения / Проза / Историческая проза / Исторические приключения
Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы