— Верховный правитель Митгара. Получил прозвище Красноокий из–за алой глазной повязки, которую он стал носить после того, как потерял глаз в битве с кистанскими разбойниками. Погиб в битве за крепость Чаллерайн во время Зимней войны.
Б
Бадген
— деревушка в Боскиделле, где произошла первая битва с захватчиками во время Зимней войны. Придорожная аллея — дорога, ведущая от Бадгена на юг, к Пересекающей дороге.
Баккан
— так называют варорцев мужского пола в возрасте от двадцати до шестидесяти лет.
Баккаран
— принятое у варорцев обращение к мужу или любимому.
Бакко
— дружеское обращение к варорцу мужского пола.
Барак Хаммерхэнд
— гном из клана Дьюрека. Мастер ворот, член краггенкорского отряда. Погиб в битве с рюкками на берегу Аргона.
Баралан
— котлован (чаккур). См. Яма.
Бару
— человек из клана баэронов. Страж Крестанского перевала.
Баэроны
— один из людских кланов. Баэроны отличаются огромной физической силой, живут на севере Аргонской долины и в лесу Дарда Эриниан. Во время Зимней войны входили в Союз.
Бездна
— см. Великая Бездна.
Бекки
— отец Брегги.
Белор
— гном из клана Дьюрека. Помощник Бомара по кухне.
«Белый Единорог»
— гостиница в Стоунхилле.
Берайт
— команда «Приготовиться!» (валур).
Берец
— гном из клана Дьюрека. Один из проводников через Крестанский перевал.
Битва в Бадгене
— битва в деревне Бадген во время Зимней войны, в которой варорцы разбили гхолов. Это сражение ознаменовало начало освободительной борьбы.
Битва в Вейнвуде
— битва в начале Зимней войны между полчищами Модру и объединенными силами вейнвудских варорцев, эльфов из Ардена и людей из Стоунхилла. Сражение продолжалось три дня, и враги были изгнаны из леса.
Битва в Крагген–коре
— решающее сражение последней войны между полчищами Гнара и войском Дьюрека. Битва произошла в Боевом зале Крагген–кора; согласно пророчеству о Нароке, гномы одержали победу.
Битва на берегу Аргона
. — Краггеккорский отряд был атакован бандой рюкков во время последней ночевки в Аргонской долине. В этом сражении Барак был убит, а Тобин тяжело ранен. Рюкки были разбиты подоспевшими на помощь эльфами. После битвы к отряду присоединились эльф Шаннон Серебряный Лист и баэрон Урсор.
Битва при Ворворе
— битва между гномами и ночным народом около водоворота Ворвор.
Богландские низины
— болотистая местность к югу от Пересекающей дороги, тридцать миль восточнее Стоунхилла.
Боевой зал
— один из залов в Крагген–коре.
Боклеман Бройстер
— человек из Стоунхилла. Во время Зимней войны был хозяином гостиницы «Белый Единорог». Возглавлял отряд людей, входивший в Вейнвудский союз.
Большой зал
— один из залов в Крагген–коре на Пути Брегги.
Большой народ
— варорское название для людей.
Большой остров
— остров посередине реки Аргон, расположенный в пятидесяти милях к югу от Ландоверской переправы. Раньше там стояла крепость Стражей Реки, которые перешли на сторону Гифона. Разрушена баэронами.
Большой фен
— болотистая низина в Центраделле.
Бомар
— гном из клана Дьюрека. Повар полевой кухни.
Борин Айронфист
— гном из клана Дьюрека. Брат Анвала Айронфиста, профессиональный воин. Член краггенкорского отряда. Герой войны. Победитель Гнара. Погиб в битве в Крагген–коре.
Боски
— см. Боскиделл.
Боскиделл
— страна варорцев, окруженная Терновой стеной. На севере граничит с Рианом, на востоке с Хартом, на юге с Треллинатом, на западе с Велленом. Называется также Боски, Лощины, Страна валданов (валур), Страна маленького народца, Семь Лощин.
Бошлаб
— хлок из войска Гнара.
Брагги
— гном, возглавивший отряд гномов, которые отправились в Крагген–кор, чтобы убить Гхата.
Брак
— эльфийский правитель Качара во времена Эльго.
Бракенборо
— деревушка в Боскиделле, к югу от Пересекающей дороги, на западной окраине Истаделла. Возле нее произошло одно из сражений Зимней войны.
Брегга
— гном из Красных Пещер. Сын Бекки. Герой Зимней войны. Один из Камнепроходцев. Предводитель отряда, открывшего ворота Железной Башни. Правитель Красных Пещер после Борта.
Бритта
— маршал Валона, капитан отряда из сорока ванадьюринов, которые сопровождали войско Дьюрека.
В
Валги
— большие черные создания, напоминающие волков, проклятые Адоном.
Валдана
— валонское название варорцев.
Валон
— королевство в Митгаре, славящееся зелеными пастбищами и прекрасными конями. На юге и востоке граничит с Риамоном и с Пелларом, на юге и востоке с Красными холмами, на севере с Гюнаром и Дарда Галионом.
Валур
— древний язык Валона.
Ванадьюрины
— воины равнины (валур), валонские всадники.
Ванидар
— эльф, лаэнский воин, участник похода в Крагген–кор. Полное имя Ванидар Шаннон Серебряный Лист.
Ванидор
— эльф, лаэнский воин. Сын Таларина и Раэли, брат Гилдора и Феон. Погиб во время Зимней войны.