— принцесса Риамона. Невеста Галена, которую во время Зимней войны похитил Модру. Мать Гарета.
Лощина
— см. Лесная лощина.
Лурен
— древний город на берегу реки Айлсборн, опустошенный эпидемией чумы и разрушенный пожаром. Через много столетий неподалеку от его руин возникло поселение под названием Новый Лурен.
Луренская переправа
— брод через реку Айлсборн, неподалеку от Нового Лурена.
Лутен
— человек из Валона. Один из всадников Бритты. Погиб в сражении с орками. Один из Пяти Всадников.
Люди
— один из народов, населяющих Митгар.
М
Мадамна
— вежливое обращение к дамне после шестидесяти.
Мадук
— кракен, обитавший в Темном море и охранявший Закатные Врата. Убит гномами.
Миркенстон
— метеорит, отделившийся от Звезды Дракон, который Модру использовал, чтобы создать Диммендарк.
Митгар
— понятие, обозначающее мир. В более узком смысле — королевства, объединенные под властью Верховного правителя.
Молли Бройстер
— женщина из Стоунхилла. Жена Айлсворта.
Море Бореаль
— покрытое вечным льдом, расположенное к северу от Даларских равнин, Риамона и Грона.
Мрачный лес
— лес в земле Рон, через который проходит Пересекающая дорога. Некогда в этом лесу обитала различная нечисть, выдворенная оттуда эльфами после Зимней войны.
Н
Нарал
— гном из клана Дьюрека. Один из помощников Бомара. Погиб в сражении в Крагген–коре.
Нарок
— Смертельная война (чаккур), предсказанная война, которая обернется бедствием для народа гномов.
Нед Праудхенд
— варорец из Боскиделла. Колесный мастер, починивший повозку, в которой лорд Киан, Анвал и Борин приехали в Боскиделл.
Нейр
— гном из клана Дьюрека. Один из помощников Бомара. Погиб в сражении в Крагген–коре.
Нижняя комната
— один из залов Крагген–кора, указанный в Свитке Брегги.
Нит
— приток Аргона, протекающий через Дарда Галион.
Новый Лурен
— см. Лурен.
Ночной народ
— общее название для всех созданий, которые пришли в Митгар из Нижних сфер: рюкки, хлоки, гаргоны, тролли, валги, кони Хель. Также называются: ночное отродье, орки (валур), ирмы (пелларский), рюпт (сильва).
О
Овальная комната
— один из залов в Крагген–коре на Пути Брегги.
Огрутхи
— великаны (сильва).
Одинокое Старое Дерево
— огромное дерево в Арденской долине. В Митгаре единственное в своем роде.
«Одноглазая Ворона»
— таверна в Лесной лощине, в Боскиделле.
Орис
— гном из клана Дьюрека. Один из помощников Бомара. Погиб в сражении в Крагген–коре. Орки — валонское название ночного народа. Основатель клана Дьюрека — см. Дьюрек.
П
Палаты Аиринора
— кузницы в столице Затерянной страны Аталов Дуэллине, в которых эльфийские мастера изготавливали оружие.
Парены
— один из четырех родов, на которые делятся варорцы. Селятся в небольших каменных домиках в полях.
Патрел Рашлок
— варорец из Боскиделла, герой Зимней войны. Один из товарищей Така.
Пеллар
— королевство в Митгаре, где находится резиденция Верховного правителя. Столица Каэр Пендвир. На севере граничит с Риамоном и Валоном, на юге и востоке омывается водами Авагонского моря, на западе граничит с Йуго.
Пелларский
— общепринятый язык Митгара.
Первая сторожевая башня
— древняя сигнальная башня на одной из вершин Беаконтора.
Перегрин Фаэрхилл
— варорец из Боскиделла. Историк, знаток Книги Рейвен. Один из членов краггенкорского отряда. Герой войны. Автор Дневника Фаэрхилла.
Пересекающая дорога
— одна из главных дорог в Митгаре, проходящая с запада на восток, к западу от Гримволлских гор.
Площадь собраний
— большая, окруженная лесом поляна в Лесной лощине, где собираются жители Лесной лощины по случаю различных значительных событий.
Плушгнак
— один из хлоков в войске Гнара.
Полчища Гнара
— ночной народ, обитавший в Крагген–коре во время похода Дьюрека.
Попирающий Смерть
— одно из имен Дьюрека. Согласно верованиям гномов, души умерших воплощаются вновь, однако одни чаще, другие реже. Дьюрек Первый один из тех, кто часто сбрасывает смертные оковы, потому он и получил это имя.
Почтовая дорога
— дорога, соединяющая Лурен и крепость Чаллерайн. Также называется Северным путем и Южным путем.
Пробаккан
— вежливое обращение к варорцам после шестидесяти.
Путь Брегги
— маршрут, по которому Камнепроходцы прошли через Крагген–кор во время Зимней войны.
Пять Всадников
— пять валонских всадников, погибших в сражении у подножия Шлема Бурь: Арл, Дален, Хаддор, Лутен, Рэч.
Р
Равенор
— см. Шлем Бурь.
Рагад
— долина у подножия Темного Шпиля, перед Закатными Вратами. Также называется долиной Врат.
Рало
— дорога между Луреном и Гюнарским ущельем.
Ралф
— баэрон, средний сын Бару, стража Крестанского перевала.
Рассветные Врата
— восточный вход в Крагген–кор, расположенный на юго–восточном склоне Шлема Бурь.