Читаем Серебряный зверь (ЛП) полностью

Пять дней прошло с тех пор, как я появилась в Косматой Гриве, и в каждую из этих пяти ночей я отваживалась пробираться в амфитеатр в надежде застать еще одно из секретных заседаний культа. До поры до времени мне не везло, но на пятую ночь вновь состоялось представление. Мой способ проскользнуть внутрь остался прежним: я пряталась на самом высоком ярусе амфитеатра, где меня с наименьшей вероятностью могли заметить. Добраться туда не составило проблему, поскольку я, по крайней мере, смогла сварганить заклятье левитации с небольшой помощью сил талисманов усиления.

На этот раз моей целью было не сорвать собрание, а проверить, удастся ли мне разнюхать, где находится штаб-квартира организации. Прокрасться внутрь самостоятельно, в то время как мои силы поставлены под угрозу, было рискованным трюком, но лучше уж так, чем бить баклуши в гостиничном номере, ожидая, пока появятся Гаури или Зеллос. Как я уже говорила, это просто не мой стиль.

Выглядывая из-за выступа, я заметила, что мужчина, обращавшийся к пастве, был не Балгумон. Этот парень был гораздо моложе, с копной темных волос и с тонкими чертами лица. Если бы не моя заочная лютая ненависть к нему, то я бы даже сочла его симпатичным. Даже из своего убежища наверху, где я притаилась, я отметила блеск его глаз и очарование его голоса и слога; вкратце, он был всем, чем не был ничтожный Балгумон.

Оратор носил ниспадающую складками мантию, которая развевалась вокруг него всякий раз, когда он обращался к толпе с проповедью и страстно жестикулировал руками. Затем, во время паузы в его речи, он опустил руки, позволив им покоиться вдоль боков.

«Возрадуйтесь,» — возгласил он. — «То, чего мы желаем, теперь в наших руках!»

При этих словах по собранию эхом пронесся громкий восторженный рев. Он почти заставил содрогнуться звезды.

«Да,» — продолжил он, — «истинная сила, истинный ужас наконец-то в моих руках! Теперь глупцы, которые почитают богов, должны будут познать всю глубину их ереси, потому что у нас есть сила

Амфитеатр опять сотрясся от одобрительных возгласов и аплодисментов восхищенной толпы, на этот раз даже более оглушительных, чем ранее. Они были явно зачарованы каждым словом, которое этот тип — конечно, не кто иной, как Кротц, — произносил.

«Сначала,» — сказал Кротц, — «Сейрун!»

Я обнаружила, что мое любопытство разыгралось не на шутку при упоминании Сейруна.

Может, уже хватит покушаться на этот город?

«У них достало наглости называть свой город Священной Столицей, городом Белой Магии, которая чтит Цефеида!» — Кротц высокопарно ухмыльнулся. — «Уничтожим его первым, и весь мир узнает о нашей мощи!»

Мои глаза расширились.

Минуточку! Что значит уничтожим?!

Этот тип либо страдал скверным чувством юмора, либо был даже полоумнее, чем я предполагала.

Теперь я понимаю, что преувеличение является неотъемлемой частью риторики любой организации, особенно такой порочной и извращенной, как Культ Шабронигдо. Но вы бы могли ожидать даже от самого рьяного из их руководителей, что он слегка сбавит обороты после такой бесстыдной лжи, как это заявление. Нечто вроде: «Хе-хе, да я же просто пошутил. На самом деле мы не можем этого сделать».

Внезапно на меня снизошло тошнотворное понимание.

Они могли это сделать. Уничтожить Сейрун, используя манускрипт.

Хотя, даже если они и обладали подобной мощью, мне было трудно поверить в то, что кто-нибудь действительно воспользовался бы ею. Так оно было до тех пор, пока я не припомнила, что тип, выдвигавший притязания, был страдающим манией величия лидером культа, который внезапно получил больше силы, чем достаточно для кого бы то ни было, и постоянно выказывал признаки того, что он и вправду очень, очень безумен.

Ни с того, ни с сего вдруг оказалось, что дела у мира обстоят не слишком хорошо.

«Несколько дней назад,» — продолжил Кротц, сменив тему, — «банда разбойников сорвала здесь наше собрание». Злой ропот прокатился по толпе, но Кротц быстро успокоил их жестом. «Вам не стоит тревожиться!» — заверил он их. — «Один из них был схвачен нашим товарищем, Епископом Балгумоном, а второй скоро попадется к нам в руки».

Я тихо вздохнула с облегчением, услышав эту новость; это означало, что Гаури еще не был пойман, и, скорее всего, был все еще жив.

Это был единственный важный момент, обсуждавшийся на собрании. Все оставшееся время Кротц лишь снова и снова нес чепуху о справедливости, сути зла и истинной природе человечества, бла, бла, бла.

После того, как он, наконец, окончил свое зажигательное напутствие/проповедь/подстрекающую к войне речь, собравшиеся члены культа в унисон вознесли слова заклинания, моля Рубиноокого о его «чудесной» милости. На этой радостной ноте собрание завершилось.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Физрук: назад в СССР
Физрук: назад в СССР

Я был успешным предпринимателем, но погиб от рук конкурентов. Судьба подкинула подлянку — я не отправился «на покой», а попал в прошлое. Душа вселилась в выпускника пединститута. На дворе 1980 год, а я простой физрук в советской школе, который должен отработать целых три года по распределению. Биологичка положила на меня глаз, завуч решила сжить со свету, а директор-фронтовик повесил на меня классное руководство. Где я и где педагогика?! Ничего, прорвемся…Вот только класс мне достался экспериментальный — из хулиганов и второгодников, а на носу городская спартакиада. Как из малолетних мерзавцев сколотить команду?Примечания автора:Первый том тут: https://author.today/work/306831☭☭☭ Школьные годы чудесные ☭☭☭ пожуем гудрон ☭☭☭ взорвем карбид ☭☭☭ вожатая дура ☭☭☭ большая перемена ☭☭☭ будь готов ☭☭☭ не повторяется такое никогда ☭☭☭

Валерий Александрович Гуров , Рафаэль Дамиров

Фантастика / Попаданцы / Историческая фантастика