Читаем серия Месть: Горькая трава полынь (Книга третья) полностью

Сакарон — небольшая крытая карета без удобств.

Зургары, норвилы — существа из Грэммодра.

Грэммодр — территория орков.

Роггерфол — столица Грэммодра.

Двуликая изменчивая Алхора — богиня удачи.

Эреб — бог мира мертвых.

Сардарр — его владения.

Раннагарр — мир хаоса и тьмы.

Эгрэгоры — темные порождения Раннагарра.

Айвэндрилл — Империя Светлых эльфов.

Гномьи горы — Эркузандр — владения гномов, нейтральная территория, отделяющая Империю Аххад от Айвендрилла.

Ашшаис — дух ветра, вмурованный в кристалл. Предупреждает об опасности.

Аттергрант — неравный брак, мезальянс.

Эрлы — нелюди, полукровки, дети человеческих женщин и эгрэгоров.

Ханнэш — творец снов.

Эрт — величина, равная двум локтям, условно равная метру.

Сикр — ширина в мизинец, приблизительно один сантиметр.

Фарлеон — парусное судно.

Паргонт — заведующий хозяйством, ключник.

Тизарий — закрытая академия для детей придворных.

Сорс — когорта магов, определяющих уровень магического потенциала у людей с даром.

Нагсер — эльфийское высшее учебное заведение.

Элликия — молитва об усопших.

Камиза — длинная рубаха, нательное белье простого кроя из льна, шелка или хлопка.

Фэа-торн — верховный вождь, глава кланов, король.

Эа-торн — наследник верховного вождя, принц.

Эна-тори — жена наследного принца, принцесса.

Тар-мориды — уполномоченная делегация представителей из государств серединных земель.

Эрмиры — пограничные вооруженные отряды.

Диффигатум — объявление войны

Катры — главы в Книге Небес

Тэккле — традиционный напиток орков, по вкусу напоминающий пиво.

Ураке — рог дружбы доверху наполненный тэккле.

Хасс-эшарн — заклинатель диких животных.

Блио — женское платье с узкими рукавами, расширенными книзу.

Киртл — женское платье.

Котта — теплая мужская одежда

Лембас — эльфийский хлеб, придающий силы, излечивающий болезни и утоляющий голод в долгих путешествиях.

Йаванна — вечнозеленое, благоухающее дерево с шарообразными, алыми плодами.

Мримм — проводник, следопыт.

Тарин — эльфийская серебряная монета.

Кирти — крепкое эльфийское вино из сока дерева кирт

Мейсд — эльфийский легион.

Талан — ресторация, эльфийский трактир.

Мелес — дерево любви, под которым эльфы проводят брачные обряды.

Скай — нецензурное ругательство у орков.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Не маг
Не маг

Игра с полным погружением "Новый мир" тысячи гектаров для освоения героев, миллионы квестов, сотни профессий, детальная проработка и нереальная графика, все это ждет любого отчаянного приключенца готового погрузиться в новый мир, не упустите свою возможность!Хочешь заработать много денег? Тебе сюда!Хочешь забыть что такое реальность? Тебе сюда!Хочешь нажить себе проблем и врагов?Добро пожаловать в новый мир!В попытке заработать денег и остаться в понравившемся мире Хель упорно трудится, а встретив необычных, но веселых товарищей жизнь начинает играть новыми красками. То поход в чащобу лесную наметится, то цветы отыскать среди могил невинно убиенных, да обязательно в затмение полное, а на досуге ещё и сбегать в сидх одного из самых кровожадных демонов мира. А еще это заклинание, что подсунула неизвестная ведьма, она настолько черное, что от него больше проблем, чем помощи!Примечания автора:Вторая книга тут: https://author.today/reader/243660Афтор нубас. В тексте Вас ожидают: ошипки, очепятки, хаос в голове, как автора так и ГГ, сумбур, рояли — немного, кач — много (планомерно хаотично), ГГ не нагибатор всея мира и одной определенной локации в частности. Любителей "я твой дом труба шатал" просьба пройти мимо и вернуться книг так через пять.Выдав имбу ГГ афтор строго грозит ему пальцем из кустов, где прячется сидя на рояле. Ай-яй-яй, низззя, фу, брось какую. ГГ понуро опуская голову слушается через раз.Всех не испугавшихся приглашаю к прочтению.P. S. Выкладка проды будет ежедневной.

Dominik Kai , Юрий Суворов

Неотсортированное / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ
Бафомет
Бафомет

Пьер Клоссовски (1905–2001) — одна из самых загадочных фигур в европейской культуре XX века. «Бафомет», последнее художественное произведение писателя, получил в 1965 году престижную Премию Критиков. Писатель, в равной степени освоивший учение отцов церкви, взрывную мысль маркиза де Сада и вечное возвращение Ницше, по словам критика, стоит в этом романе «одной ногой в семинарии, а другой — в борделе»: действительно, с утонченной иронией теологические и метафизические построения сплетаются здесь с изысканно извращенной эротикой. В центре романа — фантастическое переосмысление знаменитой исторической легенды об ордене тамплиеров.В книгу включено также развернутое эссе Клоссовски «Купание Дианы», в котором огромная эрудиция автора смешивается с плодами самого прихотливого воображения, и посвященная творчеству писателя статья М. Фуко «Проза Актеона».

Пьер Клоссовски

Проза / Неотсортированное / Религия, религиозная литература / Современная проза