Читаем Сервисное руководство (СИ) полностью

Пройдя достаточное расстояние, я посмотрел через плечо назад. Мии уже не было видно. Я поднялся по лестнице на станцию метро и стал ждать поезд, который поедет по синей расширенной ветке в южную сторону. Нелюбимый переход Морган Лейк теперь должен стать моим спасением.

Зачем только я отправился в то кафе? Знакомство с Мией совершенно выпало из головы. Мимолетная беседа, о которой я забыл и не вспоминал до этого момента. И вот – за 10 минут малознакомый человек узнал мое лицо, увидел логотип Сайро на моей руке. Даже если она не знала об андроидах, что маловероятно, о Сайро ей мог рассказать любой знакомый, или поиск в сети.

Поезд доехал до 54 Авеню. Идти пришлось еще около часа. Я плохо знал маршруты электробусов, идущих на юг, поскольку редко ими пользовался. Но сейчас я был встревожен, и не хотел, чтобы благодаря такси меня можно было выследить до Инголс Парк. Так что пришлось дождаться общественный транспорт.

Каким образом я продолжал чувствовать тревогу? Это не было похоже на ощущения, которые приходилось испытывать раньше. Не было определенного ритма сердца, не было соответствующего напряжения в мышцах, не было и действия гормональной системы. Но сейчас я точно понимал, что это за чувство, хотя раньше оно было иным.

За окном медленно опускалось солнце. Постепенно я успокаивался. Что бы ни случилось, впредь нужно быть осторожным. Я глядел в окно электробуса и раздумывал о том, стоило ли рассказывать Уиллу об этом случае.

Глава 17

С двумя пересадками, в восьмом часу вечера я подъехал к станции, откуда и выехал сегодня до полудня. Знакомым маршрутом, дошел до мастерской и позвонил. Ворота открылись не сразу.

Щелкнул замок на входной двери. Я открыл дверь и вошел в коридор, снимая куртку. Перчатка была только одна. Наверное, стоило объяснить, куда делась вторая и при каких обстоятельствах.

Уильям просматривал свой склад запчастей, сидя на диване. Перед ним на небольшом столике лежали детали для различных электронных устройств. Уилл осматривал каждую деталь, и клал в одну из нескольких пластиковых коробок.

Ботинки я снял на пороге. С ними в мастерскую входить нельзя. С детства привыкнув к обычным пылесосам, Уильям проводил уборку пола самостоятельно и отказывался приобретать роботизированный пылесос, называя их болванами. Впрочем, как и самых современных андроидов.

- Как погодка на улице? – Спросил он, рассматривая очередную деталь.

- Отличная, рекомендую прогуляться.

- Нет уж, в такой дождь и носа на улицу не высуну. Максимум – ради заказанной еды, которую должны скоро привезти. Так что советую свалить наверх до приезда курьера.

- Давно хотел спросить, почему сюда приезжают люди, а не автоматизированные курьеры, как в городе? – Поинтересовался я, снимая намокший джемпер. Сложные взаимодействия с одеждой до сих пор давались мне с трудом. Не говоря о том, что телу андроида не доступны многие движения человеческого тела.

- Дети разбирают на запчасти, – ответил мастер, закрывая коробку.

Я поднялся наверх, в свою комнату, и повесил джемпер на спинку стула. После этого открыл крышку ноутбука и принялся искать новости о событиях, произошедших сегодня в Чикаго. Ни в сводках новостей, ни в социальных сетях, я не находил комментариев или фотографий о замаскировавшемся среди людей андроиде.

После получаса поисков и чтения новостных лент, я захлопнул крышку ноутбука и спустился вниз. К тому времени Уильям уже закончил с сортировкой запчастей и сидел за компьютером. Он отвлекся от монитора и обратился ко мне.

- Как отреагировали на твою маскировку на улицах?

В памяти сразу же всплыл случай с Мией, но разговор об этом решил отложить.

- Был у сестры, ее не оказалось дома, и меня сразу узнал сосед. Немного поговорили, странных вопросов ко мне не было. Прохожие тоже не смотрели с подозрением. Скорее всего, к прогулкам по улицам я готов.

- Это хорошо. Ведь это означает, что всё сделано правильно. Я боялся, что материал плохо покажет себя на улице. Но, похоже, всё в порядке.

Я подошел к зеркалу и посмотрел на своё лицо. Действительно, оно не выглядело искусственным, и при движении рта вело себя подобно лицу человека. Вероятно, мои переживания по поводу взглядов прохожих были напрасными.

На охранной панели раздался звонок. Уильям подошел к экрану.

- Кто это? Не похоже, чтобы она была из службы доставки. И сумки никакой нет.

Я подошел к экрану панели наблюдения.

Там была Мия. Она стояла под дождем и нажимала на кнопку звонка.

Черт! Это была единственная короткая мысль у меня в голове. Каким образом ей удалось вычислить мой маршрут? Неужели она следила за мной всю дорогу? Вероятно, она просто ходила по домам и жала на все звонки вызова подряд? Не показав вида, словно что-то произошло, я отвернулся и отправился к лестнице наверх.

Мия продолжала звонить.

- Да что ей нужно? – Нервничал Уильям. – Не помню, чтобы ко мне когда-то приходили панки.

Я собрался сказать Уиллу, чтобы тот отключил звонок, но Мия опередила меня.

- Рик, ты здесь? Рик! – Громко говорила она в микрофон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези