Читаем Сестры Спринг полностью

Вряд ли Шайа мог так поступить. Если бы ему что-то не нравилось, он бы прямо так и написал или пришел бы поговорить, попросил порвать с Джоном. Хотя не знаю, с чего бы ему вообще об этом переживать. Его помолвка с Белл меня здорово тяготила; хотелось, чтобы он тоже помучился. Нет, Шайа не стал бы. Если бы он и задумал нас разлучить, то сделал бы это как-то иначе. Разводить тягомотину – регистрировать поддельный адрес, высылать от имени Джона фальшивые письма, морочить мне голову – не в его характере.

Нужно много свободного времени, чтобы маяться такой дурью. У кого оно есть? Да ни у кого. Каждому есть чем заняться.

Мы с Джоном сидели рядом, Шайа – напротив. В его глазах читалась скука. От нечего делать он поглядывал на телеэкран над нашим столом. Транслировали баскетбол. Спортом он никогда не интересовался, а значит, попросту не хотел участвовать в разговорах. Может, ему не о чем было говорить. На книжной полке за спиной Джона стояло целое собрание энциклопедий. Переняв тактику Шайи, я принялась их разглядывать. Они все казались такими древними. Наверное, пока интернет не завоевал мир и они не утратили былую значимость, их было пруд пруди, этих энциклопедий и словарей.

Минуты две я разглядывала энциклопедии. Тишина уже действовала мне на нервы. Шайа поставил локоть на стол и стал осматривать зал. Джон был по-прежнему погружен в телефон, который держал на коленях. Мой бокал с водой почти опустел.

Что там такого увлекательного, в телефоне? Неужели это настолько интереснее меня?

Шайа неторопливо поднялся со стула. Отдернул футболку.

– Мэг, хочешь еще воды? – спросил он и заглянул мне в глаза. Я почувствовала, ему хочется что-то сказать, но не могла догадаться о чем.

Я отрицательно покачала головой, хотя воды мне и вправду хотелось. Во рту пересохло, в горле жгло. Было такое чувство, что меня резко дернули и я надломилась, порвав тишину пронзительным звуком, похожим на визг. Шайа взял мой бокал. Джон сидел, погруженный в телефон, безучастный ко всему, в своем собственном кибермире.

Между нами с Шайей повисло такое напряжение, что сложно было бы его не заметить. Словно над нами довлела общая тайна, связующий нас секрет. А рядом – Джон, ко всему безучастный. Ему и невдомек, что тут кипят какие-то страсти.

Я, конечно, понимала, что веду себя как дура, что ему после возвращения из Уэст-Пойнта нужно многое наверстать. Что у него куча друзей и знакомых и надо списаться с родными, но мне хотелось, чтобы Джон уделял мне больше внимания, чем этой электронной безделице, которую он бережно держал в руках. Шайа вернулся, принес бокал воды и бутылку. За это время мы с Джоном не обмолвились и словом. Я даже не сомневалась: он попросту не заметил, что у меня опустел бокал, и уж тем более не помчался б его наполнять, услышав мой отказ. А должен был? Должен ли Джон Брук соблюдать условия игры, в которую я невольно втянулась?

– Ну что ж, мне пора. Надо еще забежать на работу к отцу. А потом заберу Белл с работы – и сразу домой. Старина, рад был повидаться, – сказал Шайа.

Джон пожал протянутую руку и встал, чтобы обняться с Шайей. Шайа возвышался над Джоном, невысоким и плотного телосложения. Мне вспомнилось, как он выглядел, когда мы только встретились, и как изменился сейчас.

Они перекинулись парой фраз и пообещали звонить друг другу. Вряд ли они будут созваниваться – не знаю, кому из них меньше хочется поддерживать связь. Джон был человеком весьма замкнутым, а Шайа просто не понимал, о чем с ним говорить и что делать. Я не знала, надо ли мне подниматься, и пока я раздумывала, что да как, Шайа протянул мне руку и пожал – так, словно мы встретились по вопросам бизнеса или только что состоялось наше формальное знакомство.

Словно он и не ждал меня в аэропорту, откуда мы собрались вместе лететь в незнакомую страну и куда я так и не приехала.

Шайа потряс мне руку и стремительно вышел из комнаты. На миг эта встреча показалась плодом моего воображения. Джон схватился за подлокотник моего кресла и резко придвинул к себе. Я ахнула, он засмеялся, и все встало на свои места. По крайней мере, в моем крохотном мирке внутри клубного зала отеля «Ритц» во Французском квартале. Все это смахивало на то, как Кэрри Брэдшоу очутилась в Париже со своим художником, Александром. Правда, Александр оказался последним мерзавцем и вся поездка полетела коту под хвост, и мистер Биг в итоге приехал, забрал ее из Парижа и увез домой. Бр-р-р, не в моем вкусе. Ладно, придумаю что-нибудь получше. Крис Клейн двухлетней давности, пожалуй, смотрится лучше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Модное чтение. Проза Анны Тодд

Похожие книги

Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Романы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика
Поиск
Поиск

Чего не сделаешь, чтобы избежать брака со старым властолюбцем Регентом и гражданской войны в стране! Сбежав из дворца, юная принцесса Драконьей Империи отправляется в паломничество к таинственному озеру Полумесяца, дающему драконам их Силу. И пусть поначалу Бель кажется, что очень глупо идти к зачарованному озеру пешком, если туда можно по-быстрому добраться телепортом и зачерпнуть драконьей Силы, так необходимой для защиты. Но так ли уж нелепы условия древнего обряда? Может быть, важна не только цель, но и путь к ней? Увидеть страну, которой собираешься править, найти друзей и врагов, научиться защищаться и нападать, узнать цену жизни и смерти, разобраться в себе, наконец!А еще часто бывает так, что, когда ищешь одно — находишь совсем другое…

Дима Олегович Лебедев , Надежда Кузьмина , Надежда М. Кузьмина , Невилл Годдард , Хайдарали Усманов , Чарльз Фаррел

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези