Читаем Север и юг полностью

…когда глаза Иаллама стали темнеть, Фогарта с облегчением выдохнула – и одним движением уничтожила и вредоносную морт, и каплю-сердцевину. Рыжий после этого ещё метался в полубреду некоторое время, а потом затих. У Фог ушло ещё почти два часа на то, чтобы восстановить его тело и баланс жидкостей, насколько это позволяли её умения киморта. Когда дыхание Иаллама выровнялось, она завернулась в край покрывала и уснула – на том же ложе, и во сне продолжая касаться чужой руки.


Когда Фогарта пробудилась, за окном разгорался очередной рассвет. Иаллам, полностью одетый и спокойный, сидел на краю ложа и перечитывал записи лекарей. Он был худ и бледен, однако больным уже не выглядел.

– Проснулась? – хрипло спросил он и поморщился – в горле у него, видимо, всё ещё першило. – Сколько времени прошло? Мне кажется, что с десятидневье, не меньше.

Фог села, нервно кутаясь в пропахшие чужим потом одеяла, и мысленно потянулась к мирцитовым капсулам.

– Два дня, – ответила она, прикинув скорость расходования энергии. – Наверное, я всего несколько часов проспала… Ты сам-то давно встал?

– Небо ещё тёмное было, – вздохнул Иаллам и отложил записи, всё ещё не глядя на Фогарту. – Ты узнала, что хотела?

– Почти всё, – неохотно уточнила Фог. – Мне повезло, на самом деле. Я слышала о таких «зёрнах» от своего учителя. В юности он много путешествовал по югу, потому что интересовался пятидневной войной… Это не болезнь, Иаллам. Это оружие.

Рыжий задумчиво ковырнул ногтем переплёт тетради.

– Что-то я раньше о таком оружии не слышал.

– Причина простая – оно не слишком действенное, – пожала плечами Фогарта. – Если киморт озаботится хотя бы несложной защитой и не заразится сам, то с «зерном» он справится легко, ведь в обычных условиях развивается оно крайне медленно. А при появлении любой новой болезни в первую очередь кого зовут? Киморта.

– В пустыню киморты почти не заглядывают, – невесело усмехнулся Иаллам. – Я за шесть лет только тебя одну и встретил. Хотя, говорят, в Кашиме время от времени появляются на рынке рабов одурманенные мальчики и девочки с талантом.

Фог содрогнулась от омерзения:

– Возможно. Только одурманенный киморт не может обращаться с морт – а значит, он становится просто редкой игрушкой…

– Тогда тем более, – вздохнул рыжий. – Здесь, на юге, такая эпидемия может выкосить целый город, а то и несколько.

– Несколько… Вряд ли. Вне человеческого тела или особого хранилища «зерно» долго жить не будет. Как только израсходуется запас морт в оболочке и развеется стремление – жидкость из сердечника испарится.

– А это интересно, – оживился Иаллам и подвинулся ближе, становясь похожим на себя прежнего – уверенного, рискового и смешливого. – Значит, эту заразу выпустили в город недавно?

Фогарта кивнула:

– Судя по всему. И вот ещё что. Помнишь, Абир-Шалим сказал, что первыми умерли мастера? Думаю, это не простое совпадение.

– Считаешь, он знает, откуда взялась зараза?

– Наверняка. Будь то действительно болезнь, я бы ещё усомнилась – мало ли откуда забрёл в город разносчик заразы? Но мы имеем дело с оружием. И погибшие мастера… – Фог задумалась. Ответ вертелся на кончике языка.

– Догадываюсь, как обстояло дело, – мрачно вздохнул Иаллам и машинально пригладил волосы. – Абир-Шалим раскопал какое-нибудь хранилище времён той самой пятидневной войны. Понял, что оно имеет отношение к кимортам, и согнал мастеров, чтоб они разобрались – какую часть сокровищ продать можно, какую – использовать, а к какой лучше и не прикасаться. А мастера случайно разбудили «зёрна»…

Фог хотела запротестовать – мол, не совершит мастер такой глупости! – но затем вспомнила Калума с корабля Сидше. Некоторые мастера из Дабура тоже были рабами…

– Возможно, ты прав, – нехотя согласилась она. – Но ведь ничего теперь не докажешь. Вряд ли Абир-Шалим так просто сознается.

– А это предоставь мне, – неожиданно зло усмехнулся Иаллам. – Лечи горожан, а мы с Хакимом пока разузнаем, что к чему… Кстати, ты проверила вон те фрукты и мясо? Их есть можно? Я, кажется, сейчас от голода умру. И от жажды. И от… – рыжий покосился на неё и почему-то быстро отвёл взгляд в сторону. – В общем, я теперь понимаю, что значит «заново родиться». Столько разных желаний сразу появляется, – улыбнулся он криво.

Чувство вины кольнуло Фог в самое сердце.

– Прости.

Уголки губ у него резко опустились вниз.

– А что «прости»? Я не ребёнок. Знал, на что шёл. И про эпидемию в Дабуре слышал давно – с открытыми глазами сюда отправился, понимая, что могу не вернуться. И так повезло – живое божество встретил.

– Я такой же человек, – перебила его Фогарта и уткнулась лицом в колени, скрывая пламенеющие щёки. – Даже слабее. Настоящего мира не знаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эхо Миштар

Вершины и пропасти
Вершины и пропасти

Случается иногда, что мир приходит в движение – и тогда не отсидеться ни в горах, ни в пустыне.Зреет на севере пламя бунта, и чем дальше, тем больше противятся сыновья лорги воле царственного отца. А во тьме поднимает голову третья сила – алчная, жестокая, и не будет от неё никому пощады.На юге храм схлестнулся с конклавом, восстали рабы в оазисе Кашим, и ведёт их за собой всадник с колдовским мечом, с печалью в сердце… А под барханами дремлет старое зло – и скоро настанет время ему пробудиться.Между севером же и югом скитаются двое. Алар, странник-эстра, хочет вновь обрести утраченную память – и новое место в мире, который теперь не узнаёт. Фогарта Сой-рон, учёная-киморт, ищет потерянного учителя, того, кому всегда принадлежало её сердце…Вот только они не знают, сколько боли принесёт им эта встреча.

Елена Владимировна Семёнова , Софья Валерьевна Ролдугина

Самиздат, сетевая литература / Славянское фэнтези

Похожие книги

Морок
Морок

В этом городе, где редко светит солнце, где вместо неба видится лишь дымный полог, смешалось многое: времена, люди и судьбы. Здесь Юродивый произносит вечные истины, а «лишенцы», отвергая «демократические ценности», мечтают о воле и стремятся обрести ее любыми способами, даже ценой собственной жизни.Остросюжетный роман «Морок» известного сибирского писателя Михаила Щукина, лауреата Национальной литературной премии имени В.Г. Распутина, ярко и пронзительно рассказывает о том, что ложные обещания заканчиваются крахом… Роман «Имя для сына» и повесть «Оборони и сохрани» посвящены сибирской глубинке и недавнему советскому прошлому – во всех изломах и противоречиях того времени.

Александр Александрович Гаврилов , А. Норди , Екатерина Константиновна Гликен , Михаил Щукин , Юлия Александровна Аксенова

Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Ужасы / Попаданцы
Лис Адриатики
Лис Адриатики

Разведчик донских казаков Иван Платов, направленный в Османскую империю под чужим именем и сумевший утвердиться в турецком военном флоте, окончательно превращается для турецкого командования в капитана Хасана, наделенного доверием. Что означает новые задания, находящиеся на грани возможного, а иногда и за гранью. Очередная австро-турецкая война захватывает все восточное Средиземноморье и Балканы. В тесном клубке противоречий сплелись интересы большинства европейских государств. Давняя вражда Священной Римской империи германской нации и Османской империи вспыхивает с новой силой, поскольку интересы Истанбула и Вены не будут совпадать никогда. Капитан Хасан получает задание – вести одиночное крейсерство в Адриатическом море. Но в ходе выполнения задания происходит цепь странных событий, которые трудно объяснить. Странности накапливаются, и у капитана Хасана возникает стойкое убеждение, что появилась новая неучтенная сила, действующая на стороне противника.

Сергей Васильевич Лысак

Славянское фэнтези