Мы, как фиговые путешественники, которые в комедиях глупо теряют старых проводников, но через тернии находят новых, выдвинулись из деревни рано утром. Тиара и еще две девушки из деревни поехали с нами. Я рада была обнаружить скатки с палатками на наших лошадях, которых привели к нашей хижине. Женщины молчали. Манура не вышла.
- Сколько рассветов до большой воды, Тиара? Нам придется только надеяться, передвигаясь по берегу. Нужно найти лучшее место, где корабли смогут причалить прямо к берегу, - я с такой радостью обернулась, и увидела, что деревня, в которой мы провели почти две недели, оказалась позади.
- Корабли? Что это? – Тиара была настроена дружественно, и это меня радовало, как и Бора, который, наконец, был с нами.
- Это очень большие лодки, - Бор ехал рядом с Ютой, которая тихонько рассказывала ему, что происходило, пока мы не виделись.
- Зачем они в воде? – наша спутница была более любопытной, чем ее предводительница, отрицавшая все сказанное нами.
- Там, за большой водой, есть еще земли, и там тоже живут народы, - я внимательно смотрела за ее реакцией, но она сделала такое лицо, словно увидела ужа.
- Откуда вы знаете? – теперь она ехала со мной рядом, и я поняла, что говорить нам придется много.
- Я была там, и с трудом вернулась. Я была в плену…
- Сири у нас где только не была в плену, - Бор смеялся над нами, но я не злилась. – У южан, у харкамов, теперь, вот, и у вас. Я не знаю, как она находит выход из плена, но она всегда возвращается, - теперь они смеялись уже с Ютой, и я тоже, наконец, засмеялась. Ага, я как бумеранг. Я всегда возвращаюсь. Лишь бы это всегда было так.
- Тиара, мы готовы предложить вам более плодородные земли. Готовы дать помощь на первое время, только у нас сейчас тоже не все хорошо. Если получится, и наши люди сойдут с кораблей, мы будем сильнее, - я хотела вернуть разговор в более серьезное русло.
- Я не могу приказывать нашим людям, Сири, но то, что я ослушалась нашего правителя, мне не принесет ничего хорошего. Сейчас они успокоятся, и она снова возьмет власть в руки, - девушки переглядывались, и мрачнели.
- Не переживайте, если они вас не примут, у нас есть для вас место, - я пыталась подбодрить их, но у Бора получилось лучше:
- Есть место, и есть мужчины, - после его слов засмеялись уже все. С этой минуты все расслабились, и ехали мы уже не как бывшие враги.
Мы снова шли строго на запад, ближе к морю. К большой воде, как они его называли. Это были степи, где на горизонте не было гор, редко встречались большие леса, чаще небольшие рощи с такими же редкими деревцами и кустиками, в каких был стан женщин. На пятый день дороги что-то изменилось – я почувствовала, что воздух стал другим. Уже в темноте мы остановились возле небольшой реки. Деревьев было мало, в основном, кусты. Бор ставил лагерь, мы собирали сухие ветки и втроем вытаскивали небольшие поваленные деревья, чтобы ночью был костер. Уставшие, перекусили сухарями и кислым творогом.
Ночью, в тишине мы слышали лаянье животных, это походило на лис. Еще в темноте меня разбудила Тиара – наступило мое время караула. Она заснула сразу, хоть и пыталась наблюдать за мной. Я умылась из кожаной фляги, подвинула в огонь ствол сухого дерева и слушала тишину, вспоминая звуки автомобилей, электричек, отдающийся эхом гул пролетающих самолетов – они стирались из моей памяти все сильнее. Интересно, есть ли у моей дочки дети, рассказывает ли она обо мне?
Рассвет был каким-то слишком быстрым, и светало прямо на глазах. Зачирикали птицы, и легкий ветерок снова принес этот запах. Я не могла вспомнить на что он похож, но уже вчера перед закатом он был.
Мы сварили кашу из соленого мясо и крупы, быстро позавтракали и ополоснувшись в реке, выдвинулись в дорогу. Солнце снова грело нам спины. Только тогда, когда на горизонте я увидела дымку, я поняла, что это за запах. В Сорисе запах моря не был чистым, потому что на всем побережье горели костры, в городе было множество мастеров, кому так же, требовался огонь. Наши города и деревни пахли дымом.
А здесь был только запах моря, запах соли, водорослей, запах рыбы. И легкий бриз, благодаря которому стало легче еще вчера – воздух был не таким сухим.
- Какая большая вода, - Юта спешилась первой, и побежала на берег. Он был бы идеальным пляжем в моем прежнем мире: мелкая галька, прозрачные набегающие волны, тишина и девственная чистота.
- Да, в Сорисе не так, - я поспешила за ней, скинув сапоги возле лошади. Ноги с блаженством отозвались на массаж камнями, и онемение от долгого сидения начало проходить. Вода была прохладной, но не ледяной. Если бы не бор, я стянула бы штаны и тунику, и упала в эту прохладу. Я попробовала воду, она не была соленее, чем в Сорисе.
- Сири, надо двигаться дальше, думаю, дальше, на север, они пройти не могли, - Бор спрыгнул с лошади, как и наши спутницы, и подошел к воде.
- А кто знает, Бор. Мы двадцать дней были в дороге до стана Мануры , потом еще четырнадцать в «гостях», - я посмотрела на Тиару и улыбнулась ей. – И шесть дней сюда. И того тридцать дней.