Читаем Север в сердце полностью

- Они на корабле, все и правда хорошо, и у нас получилось то, о чем ты так давно мечтала – южане будут сотрудничать с нами, мы договоримся с ними о дружбе и торговле, - он замялся и посмотрел снова на меня. – Только у них есть одно условие, Сири, и мы поговорим о нем позже, а сейчас, высадим на берег людей, и отправим лодку обратно – люди не были на земле много месяцев, у нас них мало воды и еды.

- Скажите, чтобы отправили с первой лодкой котлы, что есть на корабле. Много там людей? – я кричала отплывающим гребцам. На берег сошли пятнадцать человек.

- Будет, соберем и провизию, пока люди переправляются, вы сможете приготовить еду? Вижу, у вас здесь достаточно женщин, чтобы накормить голодных мужчин? – смеялся в ответ молодой мужчина с белыми вихрами.

- «Будет», - со смехом ответила ему и снова повернулась к Драсу: - Сколько там людей, Драс?

- Сири, там около трехсот наших, и двести человек южан, - он прижимал меня к себе так крепко, что начинало ломить ребра, но я не хотела отстраняться от него и не верила, что вижу его снова. Все еще не отступал этот липкий страх, который я гнала от себя.

- Ого! А зачем так много кораблей? Сколько их?

- Двадцать три, Сири. Они шли к нам не только с людьми, они шли с товарами для обмена, обратно они хотели везти дерево. У них есть хорошие станки для обработки, у них есть чертежи приспособлений, которых нет у нас. Они хотели сойти на берег и говорить с тобой.

- И им не дали сойти именно поэтому?

- Да, правитель сказал, что будет говорить только с тобой, и если ты подтвердишь, что можно иметь дела с Орусом, он будет с ним говорить.

- Правитель сам здесь? – это было неожиданностью, и радость стала сменяться подозрениями. Зачем ему я? Неужели его самолюбие было задето настолько, что он решил мне отплатить? Что он сказал Драсу?

- Да, у него отдельный корабль с охраной. Он пока не сойдет на берег. Бран на его корабле. Завтра мы с тобой должны встретиться с ним.

- Ого-го. Ты должен все рассказать мне, Драс. Что у него за условие?

- Тебе не кажется, что нужно показать людям где место лучше для лагеря? Он должен быть большим. Наверно, нам придется здесь вести переговоры, потому что мы не знаем, что сейчас в Зараме, но двести вооруженных человек от южан, нам были бы кстати, Сири.

- Считаешь, что Орус решится на войну?

- Уверен, любимая. Я говорил с людьми, которые хотели говорить с Орусом, и которые вернулись на корабль, оставив в тюрьме тех, кто хотел просто быстрее найти свою семью, встретиться снова с родителями. Орус не хотел, чтобы люди узнали об условиях.

- Наши мужчины, что ушли по призыву Оруса в Сорис, должны были через сутки оставить службу и вернуться в Зарам. Это мы решили с Бором, поэтому, думаю, Зарам под защитой.

- Это хорошо, Сири.

- А еще, у нас есть новые друзья, Драс.

- Ты о харкамах? Они отличные воины, и Харэм обязательно поможет нам.

- Нет, вот, познакомься с Тиарой, она – правитель нового народа. Там только Женщины, но лучники и следопыты из них – не хуже харкамов.

- Я еще не правитель, но готова им быть, - ее спутницы сильно удивились моему заявлению, но я отметила, что это было хорошее удивление, радостное.

- А ваши мужчины не будут против? – Драс улыбался одной стороной лица, и это было похоже на издевку. Благо, она не заметила, смотря на мужчин, которые сошли на берег, и сейчас расчищали площадку для будущего лагеря.

- У нас нет мужчин, - ответила она, и улыбнулась улыбкой похлеще, чем та, которой одарил ее идею Драс.

Глава 48

На берег сошли три сотни человек. Лодки приставали в темноте, и мы поддерживали костры. Мужчины жарили мясо, женщины варили похлебку, заваривали отвар. До самого рассвета все были заняты работой, и когда Драс, наконец, нашел место всем, чтобы улечься, Бор распорядился о смене нашего караула, мы, наконец, улеглись. Я хотела все расспросить, но Драс заснул моментально, уткнувшись в мою шею.

Среди северян, что с гомоном и радостным смехом основывали лагерь я узнала сына старухи – южанки, что поддержала тогда наш побег, отправив своего сына со знаками для Драса от меня о том, что я жива, о том, что ищу дорогу домой. Он терпеливо жил в Зараме, ожидая, когда мы отправим их обратно.

Проснулась я не от того, что выспалась, не от шума и возни людей, готовящих завтрак, носящих дрова. Солнце уже повернулось, и лес больше не защищал от него, давая тень – мне было страшно жарко. Драса рядом не было, но сердце теперь было спокойнее. Если бы с нами были дети, я плюнула бы на все, и прожила здесь, возле моря все лето.

- Сири, Тиара, ее девушки и еще пятеро мужчин ушли на охоту, - Юта была рада, что все, наконец, разрешилось.

- А Бор?

- Отец с Драсом и еще несколькими уже давно сидят на берегу и разговаривают.

- Давай попьем что-нибудь, и найдем место на берегу, где не так много людей и искупаемся, - я хотела расслабиться после напряжения этих дней.

- Давай, а вот этот мешок тебе передал мужчина, он сказал, что он Эмель.

- Да, я знаю его. Что там?

- Не знаю, какой-то порошок, и он сказал, что ты будешь рада, - она передала мне мешочек весом около полукилограмма.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие Сири

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме