Читаем Шагнувший в небо полностью

Первое, что услышал Даил, когда пришел в себя, — это тихий змеиный шепот, пробирающий до зубовной боли.

— Зачем тебе человек? Кто он? Почему ты его вытащил? Мы так не договаривались.

Даил пошевелился и открыл глаза.

Болиголов стоял, склонившись над лежащим на каменном полу Крисом Кортатосом. Фреловский лук закинут за спину, в его руках большой нож, который он приставил к горлу охотника.

Судя по плачевному виду последнего, в мире Черной стены ему изрядно досталось. Видно, не все казуши отправились на прогулку в Даригар — многие остались, чтобы поспорить с Кортатосом за добычу. И хотя из битвы он вышел победителем, но потрепали его сильно. Вот и под ножом фрела он выглядел жалко и покорно, словно разбойник, готовый принять свою казнь.

Но Даил ошибался. Глаза Кортатоса вспыхнули яростью, он резко отбросил в сторону руку с ножом и вскочил на ноги. Пошатнулся, но устоял.

— У меня договоренность с Раухом, драконья отрыжка. Ты не можешь ее нарушить, — сказал он.

— Со стариком ты договаривался о каком-то предмете, вещи, а тут человек. Ты обманул нас, — со льдом в голосе произнес фрел.

— Этот человек для меня вещь. Тем более он и не жив сейчас, в привычном смысле слова, — бросив быстрый взгляд на свою добычу, сказал Кортатос.

— Старик знал, что ты попытаешься нас надуть. Он послал меня приглядеть за тобой. Ты слишком хитер, охотник, но как бы ты не перехитрил сам себя. Говори, что это за человек, и зачем он тебе нужен!

— Я выполнил все условия. Я все сделал. Казуши уничтожили Джентлов.

— Откуда я могу это знать? Я это не видел.

— Так поднимись на поверхность и посмотри, — рявкнул Кортатос.

От его рыка даже мертвый проснулся бы, но на фрела это не произвело впечатления.

— Для открытия врат требуются два зеркала. Одно из них тут было — ты его, что ли, сюда притащил? Любопытно. И откуда ты узнал об этом месте? — задумчиво говорил Болиголов, сверля взглядом Криса.

На Даила он не обращал внимания, словно мальчишка был клочком грязной ветоши, а не человеком.

— Это не твоего ума дела, фрел. Я выполнил свою часть договора, теперь я ухожу с мальчишкой и заберу все, что мне принадлежит. И только попробуй мне помешать — кровью умоешься.

Болиголов улыбнулся, и от этой улыбки пробивало в дрожь.

Даил поднялся на ноги и нащупал на поясе рукоять ножа. Судя по всему, скоро здесь будет очень жарко. Фрел готовится к бою с охотником, и если убьет его, то вряд ли пощадит мальчишку. И если даже оставит ему жизнь, то от такой жизни лучше в петлю. Про Лекарей такое рассказывают! Если уж кто к ним попал в банду, то два выхода: либо самому Лекарем стать, душу изгваздав, либо превратиться в мальчика для битья, половую тряпку, живое мясо для опытов Лекарей.

— Ты вызываешь меня на бой, человек? — спросил Болиголов с надеждой.

— Нет. Просто предупреждаю. Дай нам дорогу, — ответил Крис.

— Одних не отпущу. Отведу вас к старику Рауху. Пусть он решает, что с вами делать.

Охотник кивнул. Было видно, что это решение ему не нравится, но спорить с фрелом он не стал. Главное — выбраться с земли Джентлов, а уж потом можно будет подумать и о том, как от Болиголова избавиться. Вот уж точно, голова от него болит постоянно.

Даил отпустил рукоять ножа. Крис знает, что делает, хотя он бы не стал доверять фрелу. Об их коварстве в сказках немало писано.

— Эй, пацан, ты понесешь груз, — сказал резко охотник, отсекая всякое желание возражать.

Даил опасливо взглянул на лежащий в углу ворох тряпья, в котором с трудом угадывался человек. Чувствовалось, что под этой рванью массивная, а стало быть тяжелая, ноша. И как он выдюжит? Он представил себе это, и голова пошла кругом. Но ничего не сказал Крису, ни слова возражения. Лучше надорваться под неподъемной ношей, чем оправдываться перед охотником и выглядеть в его глазах полным идиотом.

Он направился к добыче охотника. Подумал про себя, что сейчас увидит, ради кого Крис сунул голову в пасть дьяволу, и даже думать забыл о непосильной ноше. До того разыгралось любопытство.

— И это, будь поаккуратнее, — неожиданно добавил Крис. — Пойдешь первым.

Болиголов посмотрел на мальчика, перевел взгляд на охотника, но промолчал.

Даил подошел к груде тряпья, наклонился и расправил тряпки, чтобы поудобнее было взяться. На него взглянуло безмятежное и безжизненное женское лицо, прекрасное и бескровное. В мертвых глазах застыли удивление и детская обида.

Даил замер, не в силах пошевелиться. Из оторопи его вывел сердитый голос охотника:

— Пошевеливайся давай. Век, что ли, здесь торчать?

Даил устроился поудобнее и попробовал поднять тело. Однажды ему довелось во время аварии на Заводе поднимать мертвеца. Он весил вдвое больше, чем живой человек. Он помнил, как удивился тогда. Но тело девушки оказалось на удивление легким. Даил взял ее на руки, кивнул Крису, что, мол, все в порядке, и пошел на выход.

Охотник выглядел потрепанным и сосредоточенным. Он даже не заметил паренька: думал о чем-то своем, и думы эти поглотили его полностью. Болиголов гордо держал голову и наблюдал за происходящим со снисхождением фрела.

Перейти на страницу:

Все книги серии Современный фантастический боевик

Магия вне закона
Магия вне закона

Они невзлюбили друг друга с первой встречи. Тэсия, талантливая художница, заключенная под стражу Обители, и мистер Леннер, капитан ночной стражи, могущественный темный маг, в чьих силах доказать ее невиновность. Вот только спасать заключенных, приговоренных к смерти, в планы капитана города не входило. По крайней мере, до тех пор, пока в столицу не проникло древнее зло, которое повлекло за собой череду нераскрытых убийств и десятки объявлений о пропавших без вести. Теперь у Тэсии не остается другого выбора, кроме как принять шокирующее и крайне опасное предложение. Сыграть роль приманки? Проще простого, главное не умереть в процессе и ни в коем случае не влюбиться в надменного, сурового, но невероятно привлекательного капитана города.

Екатерина Н. Севастьянова , Екатерина Севастьянова , Юлия Адам

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Ужасы / Фэнтези
Варяжский меч
Варяжский меч

Неловкое движение всадника. Случайно задетая ветка. Всхрапнувшая лошадь. Сорвавшаяся с тетивы стрела. Ничтожная случайность. Именно так и началась новая история. Веточка рябины разорвала мир и изменила судьбы людей. Одним была дарована жизнь, а другим смерть. Мир изменился. Гонец довез письмо до адресата. Грозный десятый век. Нелегкое время, первые годы правления императора Оттона II. У молодого владыки и так забот полон рот, а тут еще славянские народы Полабья и Балтики объединяются под рукой ободритского князя. Начинается освободительная война против саксонского владычества. Война, вспыхнувшая на семь лет раньше реала, в самое неудобное, опасное для Священной Римской империи время. И снова по землям саксов огнем и мечом прокатываются варяжские набеги. И не ясно, кто победит. Сохранит Полабская Русь свою независимость или нет? Устоит ли Империя?

Андрей Владимирович Максимушкин

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези / Историческое фэнтези

Похожие книги