Но двери лифта никак не открывались. Держа ее одной рукой, мафиози протянул другую над плечом Лейси, чтобы набрать на пульте кодовую комбинацию, снимающую блокировку. Лифт рывком снова пошел вверх. На верхней кнопке было написано «ПЕНТХАУЗ».
Прошло несколько долгих, мучительных секунд, прежде чем до Лейси дошло, что не будет ни коридора, ни пожарной лестницы.
О Боже, это действительно пентхауз! Не какой-то там гостиничный коридор, а небольшая элегантная прихожая, облицованная панелями из дымчатого стекла. На стенах висели картины абстракционистов, хромированные металлические стулья гармонировали с коричневым ковром. Перед Лейси предстала просторная, в бежево-коричневых тонах зала с огромными окнами во всю стену, сквозь которые открывался вид на ночной город Талса, штат Оклахома.
– Вот и приехали, – проговорил похититель, снова взяв Лейси за руку.
Она покорно позволила ввести себя в залу, но ее мозг сверлила одна-единственная мысль: «Бежать! Бежать! Где выход?!»
Выхода не было.
2
– Ты, кажется, пила «Дом Периньон». Я позвоню, чтобы принесли еще, – любезно предложил он.
– Никакого шампанского! – взвизгнула Лейси.
Подумать только – очутиться в пентхаузе! Да это так же дико, как бумажник, битком набитый сотенными купюрами. А комната просто
Должно быть, это сон. Или кино. Просто, смотря фильм, она уснула и попала обратно в Нью-Йорк, и к перипетиям фильма примеша-лись образы, порожденные подсознанием!
Обладатель безупречного смокинга прошел к панели переключателей возле бара в дальнем конце комнаты, сверкающей стеклом и отделанной полированным деревом. Как только он нажал на кнопку, тотчас зазвучала песня Лары из фильма «Доктор Живаго».
– Может, хочешь выпить чего-нибудь еще? – Он взял бутылку шотландского виски, открыл ее, бросил в стакан пару кубиков льда и наполнил его. Все это время он не сводил глаз с Лейси.
Она невольно вздрогнула. Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять, чем это грозит, и не только ее чести или новой работе в журнале, но и чему-то еще более важному. Едва мафиози посмотрел на нее, как сильная дрожь охватила Лейси. Ничего подобного она не испытывала прежде.
«Немедленно успокойся! – резко приказала себе Лейси. – Что из того, что какой-то роскошно одетый незнакомец смотрит на тебя? Поищи лучше террасу, с которой можно прыгнуть в море, как с „Магнума“ на Филиппинах».
Вдруг он резким движением отставил стакан и направился к ней такой легкой походкой, что Лейси затаила дыхание. Она уже приготовилась применить приемы карате. Но, как ни странно, когда этот верзила крепко взял ее за руку и притянул к себе, Лейси не смогла нанести удар, хотя момент был самый подходящий.
– Потанцуем? – спросил он хрипловатым басом.
«Потанцуем?! – Мысли путались в ее голове. – ПОТАНЦУЕМ? Он что, собирается обнять меня своими огромными ручищами?!»
Ощутив невольную дрожь Лейси, он пробормотал:
– Ты очень напряжена. Расслабься.
Крепкие, сильные руки, прижавшие ее к себе, ничуть не снимали напряжения. Он глядел на нее сверху вниз, и его волевое лицо оставалось совершенно бесстрастным.
– Если тебе интересно, – заявил похититель, – то знай, что я умею ценить по-настоящему все красивое. Это моя страсть. А ты, – он оценивающе посмотрел на лицо Лейси, разглядывая ее пикантный носик, линию бровей, глаза с накладными ресницами и, наконец, чувственные дрожащие губы, – просто очаровательна. Даже в этом нелепом наряде, – добавил он, немного помолчав.
Из его слов следовало одно: баснословно дорогое платье от Клода Монтана ему не понравилось. Не успела Лейси опомниться, как он, нежно обняв ее чуть выше талии, закружил в ритме вальса.
Во время танца она то и дело цеплялась тонкими каблуками за ковер. Лейси двигалась словно во сне, тесно прижимаясь к его могучему телу. В темных окнах были видны их отражения: высокий, красивый мужчина в безупречном смокинге и очаровательная девушка – длинноногая, стройная, с пышным облаком роскошных волос.
Вопреки большинству мужчин, незнакомец оказался великолепным танцором, хотя на первый взгляд казался неповоротливым; стоять рядом с ним было все равно, что прислониться к горе Рашмор[1]
. Лейси улавливала тонкий запах дорогого одеколона, мыла и крахмальной рубашки из тончайшего египетского хлопка. Молодой человек был удивительно силен, – кружась, он легко поднимал Лейси над полом. И вне всякого сомнения, находился в весьма возбужденном состоянии.Пытаясь сделать вид, что не замечает его желания, Лейси деликатно отстранилась, и тогда он вполголоса спросил:
– Я что-то не расслышал, как тебя зовут?
«Не говори! – мгновенно подсказал ей внутренний голос. – Тебя уже здесь не будет, прежде чем что-либо еще случится».
– Джейн Доу, – выпалила она непонятно откуда взявшееся имя. Сегодня вечером Лейси особенно отличалась своими выходками.