Читаем Шальная магия. Здесь (СИ) полностью

И сделал это так, будто просил наполнить снова, и, повинуясь этому знаку, лакей наклонил бутылку. Гости улыбались, гомонили, обсуждая и пересказывая друг другу когда и как была выиграна эта бутылка, что на том вечер был королевский маг и будто бы за одним из столов играл шулер. Альбина все не решалась поднести фужер ко рту и с застывшим лицо стояла, опираясь на руку господина Бономме.

— Альбина! Твоя очередь! — Диана будто следила за ней и старательно делала все, чтобы напоить «лучшую подругу». — Это нечестно — заставлять пить мужчину! Вы выиграли вдвоем!

Альбина бросил короткий взгляд на Альберта, который опустошил второй фужер и снова держал его перед лакеем, чтобы его наполнили, и пригубила свой напиток.

— Зачем вы это делаете? — прошептала неудачливая хозяйка вечера как можно тише сквозь легкую отстраненную улыбку, когда оторвалась от ободка. — Вам не справиться с целой бутылкой.

— Не волнуйтесь за меня. А вот как вы?..

Альбина чуть не рассмеялась истерично. Пузырьки и хмель уже взметнулись в крови, и ей стало весело.

— Как-нибудь уж.

Захотелось спеть, а потом почему-то стало смешно, Альбина на радостях отпила большой глоток, прислушалась к себе, ко все нарастающей лавине веселья и тут же согнулась от смеха.

— Ей плохо! — Альберт среагировал мгновенно, будто только этого и ждал, и громко выкрикнул, удерживая девушку: — Фекла Фроловна! Скорее! Давайте отведем мадмуазель в другую комнату.

Альбине стало ещё смешнее, и захотелось петь, но она не смогла издать и звука — напала икота. Ничего не в состоянии рассмотреть, она слышала, как матушка суетится и шумит, немного бестолково раздавая указания слугам и показывая дорогу.

Уже возле дверей гостиной господин Бономме, державший отчаянно икающую и всхлипывающую от смеха Альбину, повернулся и сказал:

— Мне за вас стыдно, мадмуазель Диана.

Среди смолкших гостей это прозвучало громко и укоризненно.


Глава 29. Там

Глава 29. Там


Альбина мучилась. Сидела на кухне за столом, держась обеими руками за голову, и мучилась. Болела бы голова или, к примеру, тошнило, — ещё ладно, можно было бы пенять на самочувствие. Но самочувствие было ничего себе, вполне нормальным, ноющая боль в правом боку не в счет. Плохо было из-за вчерашнего. Это был её день рождения, и не просто так, а восемнадцатилетие! И чем запомнился ей этот день?

Господин Бономме с шампанским. Диана. Фернон.

И такая досада разобрала, что девушка застонала и вцепилась зубами в ладонь.

И тут же в памяти всплывал фужер, подставляемый под вино, чтобы ей досталось меньше, и надежная рука, и слова сочувствия. И то, что она поняла не сразу, а лишь из матушкиных фраз.

— Как же хорошо, Алечка, что господин Бономме закрыл тебя собой. Никто ничего не понял, все подумали, что тебе из-за волнения стало плохо.

Альбина вспомнила, что пока она икала и давилась смехом, из-за господина Бономме ничего видно не было. Значит ли, что и её тоже видно было плохо?

Удивительно, как же удивительно, что руку помощи протянул человек, от которого не ждала, малознакомый, почти чужой, а называвшая себя «лучшей подругой» Диана поступила так, как поступила, — подло!

Наверное, она не хотела такого финала. Она же не знала, что у Альбины непереносимость алкоголя? Не знала. Но все остальное?! Не остановиться, когда тебя просят, заправлять на вечере, на котором ты не хозяйка, командовать слугами? Да ещё и Фернон… Как она посмела привести его в дом Альбины?

— Ну что, мадмуазель? Сгодится такое? — улыбался с подоконника Кито, свесив ноги на улицу.

— Не сгодится, а подойдет, — пробурчала Альбина и глянула на мальчишку, чуть-чуть раскрыв ладони. — Тебе бы в школе поучиться, Кито. Ты удивительно ловкий парень, только немного неграмотный.

Мальчишка сначала скривился, а потом нахально ухмыльнулся, подмигнул и щелкнул пальцами. Мол, хватит болтать, деньги давай. Захотелось ещё раз ему сказать про учебу, школу, манеры, но сил не было, и Альбина промолчала. С трудом сняла голову с рук и вытащила припасенные как раз для такого случая монетки.

— Алечка, Алечка! — послышалось в глубине дома.

И девушка, и мальчишка одновременно обернулись к двери, а потом взгляды их встретились, и Кито снова щелкнул пальцами. Альбина медленно привстала и подбросила оплату в воздух, чтобы Кито поймал, а тот, словно кошка на охоте, ловко сцапал монетки на лету и спрыгнул по ту сторону стены, лишь голова с грязными вихрами торчала над подоконником.

В кухню вперевалочку вбежала Фёкла Фроловна.

— Алечка, деточка! Там этот… — тяжело отдувалась она, промокая крупные капли на лбу, — красивый пришел… господин Виктор!

Имя она выдохнула взволнованно и радостно. Альбина легко могла предположить, с чем пришел обаятельный молодой человек, и потому тоскливо посмотрела на мать. Она не была готова к этому визиту. И если предположить зачем пришел Виктор, могла, то в каких словах дать ответ, ещё не придумала.

Фекла Фроловна, шумно выдохнув, присела на табуретку и притихла, с улыбкой глядя на дочь, будто ждала, что и она порадуется известию.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже