Читаем Shan, Darren - Cirque Du Freak 11 - Lord of the Shadows полностью

If I'd returned home ten or twelve years earlier, my feelings of loss and anger might have been stronger. But I was an adult now, in all but looks. A Vampire Prince. I'd learnt to deal with heartache. That wasn't an easy night. Tears flowed freely. But by the time I drifted off to sleep a few hours before dawn, I'd resigned myself to the situation, and knew there would be no fresh tears in the morning.


 


I was stiff with the cold when I awoke, but worked it off by jogging down the tiers of the stadium to where the Cirque was camped. As I was making for the tent I shared with Harkat, I spotted Mr Tall. He was standing by an open fire, roasting sausages on a spit. He beckoned me over and threw a handful of sausages to me, then speared a fresh batch and stuck them over the flames.


"Thanks," I said, eagerly munching the piping-hot sausages.


"I knew you would be hungry," he replied. He looked at me steadily. "You have been to see your sister."


"Yes." It didn't surprise me that he knew. Mr Tall was an insightful old owl.


"Did she see you?" Mr Tall asked.


"She saw me briefly, but I left before she got a good look."


"You behaved correctly." He turned the sausages over and spoke softly. "You are about to ask me if I will help protect your sister. You fear for her safety."


"Harkat thinks something's going to happen," I said. "He's not sure what, but if Steve Leopard's part of it, he might use Annie to hurt me."


"He won't," Mr Tall said. I was surprised by his directness — normally he was very cagey when it came to revealing anything about the future. "As long as you stay out of her life, your sister will be under no direct threat."


"What aboutin direct threat?" I asked warily.


Mr Tall chuckled. "We are all under indirect threat, one way or another. Harkat is correct — this is a time and place of destiny. I can say no more about it, except leave your sister alone. She is safe that way."


"OK," I sighed. I wasn't happy about leaving Annie to fend for herself, but I trusted Hibernius Tall.


"You should sleep some more now," Mr Tall said. "You are tired."


That sounded like a good plan. I scoffed another sausage, turned to leave, then stopped. "Hibernius," I said without facing him, "I know you can't tell me what's going to happen, but before we came here, you said I didn't have to come. It would have been better if I'd stayed away, wouldn't it?"


There was a long silence. I didn't think he was going to respond. But then, softly, he said, "Yes."


"What if I left now?"


"It is too late," Mr Tall said. "Your decision to return set a train of events in motion. That train cannot be derailed. If you left now, it would only serve the purpose of the forces you oppose."


"But what if—" I said, turning to push the issue. But Mr Tall had disappeared, leaving only the flickering flames and a stick speared with sausages lying on the grass next to the fire.


 


That evening, after I'd rested and enjoyed a filling meal, I told Harkat about my trip home. I also told him about my short conversation with Mr Tall and how he'd urged me not to get involved with Annie.


"Then you were right," Harkat grunted. "I thought you should involve yourself with… your family again, but it seems I was wrong."


We were feeding scraps of meat to the Wolf Man, part of our daily chores. We stood at a safe distance from his cage, all too aware of the power of his fearsome jaws.


"What about your nephew?" Harkat asked. "Any family resemblance?"


I paused, a large sliver of meat in my right hand. "It's strange, but I didn't think of him as that until now. I just thought of him as Annie's son. I forgot that also makes him my nephew." I grinned crookedly. "I'm an uncle!"


"Congratulations," Harkat deadpanned. "Did he look like you?"


"Not really," I said. I thought of the fair-haired, chubby boy's smile, and how he'd helped Annie bring in the washing. "A nice kid, from what I saw. Handsome, of course, like all the Shans."


"Of course!" Harkat snorted.


I was sorry I hadn't taken more notice of Annie's boy. I didn't even know his name. I thought about going back to ask about him — I could hang about and collar Bridget the gossip again — but dismissed the idea immediately. That was precisely the kind of stunt which could backfire and bring me to Annie's notice. Best to forget about him.


As we were finishing off, I saw a young boy watching us from behind a nearby van. He was studying us quietly, taking care not to attract attention. In the normal run of things, I'd have ignored him — children often came nosing around the Cirque site. But my thoughts were on my nephew and I found myself more interested in the boy than I'd otherwise have been.


"Hello!" I shouted, waving at him. The boy's head instantly vanished behind the van. I would have left it, but moments later the boy stepped out and walked towards us. He looked nervous — understandable, since we were in the presence of the snarling Wolf Man — but he was fighting hard not to show it.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Альфа-самка
Альфа-самка

Сережа был первым – погиб в автокатастрофе: груженый «КамАЗ» разорвал парня в клочья. Затем не стало Кирилла – он скончался на каталке в коридоре хирургического корпуса от приступа банального аппендицита. Следующим умер Дима. Безалаберный добродушный олух умирал долго, страшно: его пригвоздило металлической балкой к стене, и больше часа Димасик, как ласково называли его друзья, держал в руках собственные внутренности и все никак не мог поверить, что это конец… Список можно продолжать долго – Анечка пользовалась бешеной популярностью в городе. Мужчины любили ее страстно, самозабвенно, нежно. Любили искренне и всегда до гроба…В электронное издание сборника не входит повесть М. Артемьевой «Альфа-самка».

Александр Варго , Алексей Викторович Шолохов , Дмитрий Александрович Тихонов , Максим Ахмадович Кабир , Михаил Киоса

Ужасы
Хранилище
Хранилище

В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…

Анфиса Ширшова , Геннадий Философович Николаев , Евгений Сергеевич Старухин , Евгений Старухин , Софья Антонова

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / РПГ
Адский город
Адский город

Вот уже сорок лет государства и народы Тамриэля оправляются от небывалых разрушений, причиненных вторжением из Обливиона армий принцев-дейдра. Император Титус Мид собирает по кусочку расколотые войной земли. Неожиданно у берегов континента появляется летающий остров, уничтожающий все живое на своем пути.Противостоять ему и спасти мир решаются немногие. В их числе принц Аттребус Мид, чье имя окутано романтическими легендами. Данмер Сул, волшебник и воин, разыскивающий давнего врага. Сыщик Колин, который потянул за ниточку опаснейшего заговора. Юная девушка по имени Аннаиг, чьи способности к алхимии оценили даже обитатели Адского города — Умбриэля.Грег Киз — очень известный и талантливый писатель, работающий в жанре фэнтези. Его книги завоевали миллионы читательских сердец и вошли в список мировых бестселлеров. Роман «Адский город» основан на вселенной суперпопулярной компьютерной ролевой игры «The Elder Scrolls».

Грегори Киз , Эдвард Ли

Фантастика / Фэнтези / Ужасы