Юэ Лун не понимал, почему люди до сих пор не вызвали полицию, а одна женщина и вовсе согласилась дать им мелочь для звонка с таксофона.
Через некоторое время раздался гудок машины, призывающий обратить внимание в сторону дорогого чёрного автомобиля.
Обернувшись, Шарлотта увидела, как из окна выглядывает Лиен. Он даже помахал ей рукой, чтобы девочка наверняка заметила его.
— Сестрёнка, кто это с тобой? — задал он вполне логичный вопрос.
— Это… Ну… — она метала светло-серые глаза то на брата, то на парня в рубашке, который стоял возле неё. — Долгая история…
— Что ж, тогда садитесь оба. По пути расскажите, что с вами приключилось, — улыбнулся мужчина.
Часть I. Глава 2. Восхождение принцессы.
Звуки неуверенных шагов по кафельному полу отдавали глухим эхом от стен коридора.
— Работайте уже! Работайте! Хватит балду гонять!
— Всё равно запущенная тобой программа стоит ста сотрудников. На кой напрягаться?
— Да у меня иногда ощущение, что я тут один работаю!
Дверная ручка щёлкнула, и на пороге показалась беловолосая девушка, одетая в чёрный костюм. Её лицо покрывало множество ран, из носа маленьким ручейком стекала кровь. От длинных белых волос, которые раньше доходили ей до пояса, остались лишь ощипанные пряди, самые длинные из которых ложились ей на плечи.
Увидевшему её коллективу тут же стало не по себе…
— Мисс Шарлотта, что с Вами произошло? — спросил один из сотрудников, побледнев.
— Гр-р. Даже не спрашивай, — огрызнулась та и направилась в сторону женского туалета.
Девушка включила воду и принялась аккуратно приводить своё лицо в порядок перед зеркалом.
Она в очередной раз умылась, как вдруг увидела в отражении силуэт высокого молодого человека со смольно-чёрными волосами, уложенными на одну сторону, который был одет в деловой костюм с тёмной рубашкой и красным галстуком.
— Разве тебе можно вот так просто заходить женский туалет?
— На правах твоего телохранителя мне можно всё, — ответил холодный беспристрастный голос.
— Ты всего лишь два года работаешь моим охранником, а уже так зазнался… — искривились губы Шарлотты в ехидной улыбке.
Молодой человек молча подошёл к девушке и повернул её лицо к себе за подбородок.
— Ауч… Понежнее.
— Синяки, ожоги… Что случилось, пока меня не было? — спросил он, посмотрев на неё холодными тёмно-серыми глазами.
Шарлотта тут же сбила его руку и сказала:
— Кафе, в котором ты меня оставил, подорвали. Вот же… И где мне теперь достать вафли в кленовом сиропе? — досадно развела она руками.
— Убийцы, возможно, последовали за тобой. А она о ерунде думает…
— Не читай мне мораль, Юэ Лун, сама разберусь, — прошипела девушка, вновь повернувшись к зеркалу. — Эх, на голове просто кошмар… — произнесла она, потеребив неровные пряди.
— Я могу кое-что сделать, — в следующий момент он достал нож и принялся срезать опалённые пряди белых волос с её головы, стараясь придать им более аккуратную форму.
Через некоторое время Шарлотта увидела свою новую причёску, которая представляла собой более мягкую форму того, что осталось у неё на голове после пожара.
— Ну ничего себе! — произнесла девушка, и её светло-серые глаза сверкнули яркими бликами. Она улыбнулась новому образу и, обернувшись, спросила: — С каких это пор ты заделался в парикмахеры?
— Всё приходит с опытом, — произнёс Юэ Лун, положив нож обратно в карман.
Он помог Шарлотте промыть раны, обработал их антисептиком, наклеил пластыри на её лицо и молодые люди двинулись на встречу с председателем, коим в настоящее время являлся старший брат девушки.
— Сестрёнка, Боже, милая, что с тобой случилось? — в ужасе ахнул Лиен, бросившись к ней.
— Очередное покушение, — отмахнулась девушка, будто говорила о чём-то обыденном.
— Твои волосы… — мужчина коснулся своими пальцами её опаленных коротких белых прядей. — Как это ужасно.
— Ничего страшного, братик, я давно хотела сменить причёску, — натянуто улыбнулась она.
Аквамариновый глаз Лиена в момент стал холоднее льда. Он повернулся в сторону телохранителя Шарлотты и кинул приказным тоном:
— Юэ Лун, зайди ко мне в кабинет.
Роскошный кабинет председателя с богатым интерьером цеплял взгляд своей роскошью. Свободное пространство занимал большой стол для переговоров из тёмного лакированного дерева. Вдоль него располагались три пары стульев, а в конце кресло, на котором восседал мужчина с длинными светлыми волосами, собранными в хвост жёлтой ленточкой.
— В твои обязанности входит защищать Шарлотту от любой опасности. Так почему я сейчас вижу её в таком состоянии? — спросил он холодным тоном.
— Прошу за это прощения. Это моя оплошность.
По устам мафиози скользнула зловещая ухмылка.