Читаем Шашлык из курочки Рябы полностью

Это окончательно отвратило Ленку от ее затеи. Благодаря этому стадо с охранявшими его собаками прошло мимо и неторопливо побрело к реке. Недоглаженные Ленкой коровы ничуть от этого не опечалились. Вид у них был благодушный. А тугие бока плавно покачивались в такт движению.

– Славно им тут живется.

– Им – да, а вот людям, как я понимаю, не очень.

И друзья двинулись к деревне, где тусклыми окошками поблескивали покосившиеся избушки. Наверное, это было самое экологически чистое место из всех возможных в наше время. Домишки были целиком сработаны из натуральных материалов, которые при отсутствии должной защиты от плесени и грибков уже начали местами подгнивать и уходить в землю.

Один домик стоял в отдалении от остальных и выглядел особенно жалко. Он почти наполовину спрятался в высокой траве, словно стыдился своего неприглядного вида. Но как ни странно, именно из его трубы вился дымок.

– Там кто-то живет. Зайдем?

Это предложение всем понравилось. Прежде чем соваться в центральную часть деревни, где на площади стоял двухэтажный красивый дом – обиталище главы поселения, кто бы ни исполнял нынче эту должность, стоило осмотреться. А если повезет, то и познакомиться поближе с обитающими в Хворостинке людьми. И все четверо, сопровождаемые двумя собаками, свернули в сторону.

К крохотному домишке тянулась узенькая тропинка, живущий тут человек так основательно слился с природой, что почти перестал ее замечать. Был он маленького росточка, выглядел щуплым, а одет был в видавший виды тулуп, из которого то тут то там торчали клочья какого-то серого меха. Он возился с рыболовецкими снастями, насвистывая какую-то песенку. А у его ног лежал огромный белый волк, который не проявил никакой враждебности в отношении гостей, а при виде Барона еще и вильнул хвостом.

– Не бойтесь мою Мотьку, она к людям не злая.

Волчица поднялась на лапы и пошла навстречу гостям. Пасть была широко открыта и полна острых и белоснежных зубов.

– Мне плохо, – прошептал Грибков. – Она нас всех сожрет!

Но тут волчица увидела Ириску и Барона и мигом потеряла интерес к людям. Ириску она обнюхала с головы до ног, словно не вполне веря, что перед ней собака, а не какая-то другая неведомая зверюшка. У Ириски от такого знака внимания случился обморок, и Леночка торопливо подобрала свою собачонку. А вот Барон шагнул к Матильде сам.

Грибков страшно обрадовался и закричал Саше:

– Отпусти его! Отпусти! Пусть она лучше закусит собакой, а мы еще поживем!

Но никто никого кусать не стал. И уже через несколько секунд Барон и белая волчица весело гонялись друг за другом в густой траве. А Ириска завистливо наблюдала за ними, стараясь не выказывать ревности из-за изменника Барона.

– Матильда добрейшее существо, – пояснил хозяин, отложивший в сторону свое рукоделие. – Мать у нее была волчицей, а отец – мой кобель Гришка. Не знаю, какие в нем были крови намешаны, но характер у него был чисто сахар. И Мотька, в отличие от своих братьев, которые больше на мать похожи, нравом пошла в своего папашу.

– Мы видели похожих собак. Они коров пасли.

– Это ее братья и есть. Гришка мой однолюбом оказался. Ушел за своей волчицей в лес, там и сгинул. А щенков, которых она ему родила, они мне оставили. Мотька со мной жить стала, а другие псы в деревню пошли, им там быстро работу нашли.

Мужичок был сухонький, но ладный. Росточка небольшого, но в движениях проворен и быстр. Он не сводил глаз с Алиски. И Саша даже подумал, что девушка понравилась лесному жителю. Но оказалось, что дело тут совсем в другом.

– Алиска, – произнес мужичок, – а ты, я гляжу, совсем не узнаешь меня?

Алиса пожала плечами.

– Да ведь мы с тобой родня. Я дядька твой – Матвей. Брат твоей матери. Рассказывала она тебе про меня?

Алиска покачала головой:

– Не помню я что-то такого.

– А ты чего же сама ко мне приехала? Затосковала? Или случилось чего? Мать-то жива?

Алиса растерялась.

– Что вы! Родители давно умерли. Одна я осталась.

– Ох, какое горе. Так ты меня на похороны приехала пригласить?

– Дядя Матвей, что вы! Я про вас и не знала ничего. Да и мама с папой уже давно умерли, папа лет пятнадцать назад, а мамы три года назад не стало. И она мне про вас ничего не говорила.

– Так что же?.. К кому же ты тогда приехала?

– К жениху своему! К Сереже!

– Это какой же Сережа? Уж не Бойцов ли сыночек?

– Он самый! Вы его знаете!

Знать-то дядя Матвей знал, но вот радости узнавания на его лице что-то не появилось. Скорее даже наоборот, он как-то помрачнел и потух. И носом стал крутить, словно рядом что-то протухло.

Но Алиска ничего этого не желала замечать, она допрашивала дядьку:

– Дядя Матвей, мой Сережа тут? Он у вас в Хворостинке? С ним все в порядке? Да отвечайте же! Иначе мне сейчас плохо станет!

– Тут он, – нехотя признался ее дядя.

– Какое счастье!

– Жив и здоров твой жених. Не далее как сегодня утром столкнулись с ним нос к носу. То еще доброе утро получилось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Саша и Барон – знаменитый сыщик и его пес

Похожие книги