– А ну вернись! – настойчиво звала Клара. Она подобрала юбки и бегом кинулась вдогонку за негодяйкой. Хвостатая воровка стащила подарок – её подарок! – ту единственную вещь, с помощью которой удалось бы открыть тайну металлического ларчика и узнать, что содержится в последнем послании матери. Тесные туфли на каблуках, навязанные Кларе старшей сестрой, безжалостно натирали ноги, но девочка не обращала внимания на боль. Она должна любой ценой вернуть ключ!
Сосновые ветки царапали Кларе лицо, узловатые корни словно нарочно попадались под ноги. На щеках вспухали царапины, от чудесной ароматной пудры, которую помогла наложить Луиза, и следа не осталось. То-то отчитает её сестра по возвращении в парадную залу! Девочка словно наяву слышала её укоризненный голос: «Ради всего святого, Клара, ты только посмотри на себя! Как можно быть такой замарашкой?!» Но она тут же выбросила из головы подобные мысли. Главное – не упустить мышь. По счастью, бурая шёрстка отлично выделялась на белом снегу. Клара мчалась за мышью точно за путеводной звездой, не сбавляя шага даже для того, чтобы перевести дух.
Мышка досеменила до края леса и выскочила из-под деревьев. Клара уже решила, что в чистом поле-то точно догонит негодницу. Но, выбежав на опушку, девочка задохнулась от ужаса и инстинктивно притормозила.
Прямо перед ней колыхалось туманное марево. Из полумрака выступали смутные очертания разрушенных зданий: обвалившиеся стены, поломанные механизмы – руины заброшенного города, заросшие сорняками и мхом...
Клара почувствовала себя неуютно. Ей здесь очень не нравилось. Лондонские трущобы совсем не то место, куда её направил бы крёстный. Наверное, она сбилась с пути. Ведь это мышь завела её сюда. Но ключ необходимо вернуть! Только с его помощью возможно получить последнее послание от мамы!
Среди руин высилось уродливое сучковатое дерево. Кори его свисала со ствола гниющими рваными клочьями. Листва давным-давно облетела. Угнездившись на одной из голых ветвей, мышь внимательно разглядывала Клару одним-единственным блестящим глазом. Второго недоставало: на его месте тянулся уродливый шрам. В зубах у мыши поблёскивал золотой ключ.
– Этот ключ принадлежит мне, – заявила Клара и шагнула к пушистой воровке. А в следующий момент дерево словно дрогнуло, всколыхнулось и ожило. Клара застыла на месте: тысяча блестящих глазок разом открылись и неотрывно уставились на неё. Всё дерево снизу доверху было покрыто мышами.
Клара с омерзением отпрянула. Хотя она и была мастером по изготовлению мышеловок, но такого количества грызунов сразу она в жизни не видывала.
И всё равно девочка упрямо не трогалась с места. Она твёрдо вознамерилась вернуть ключ – чего бы ей это ни стоило! Она не сдастся и не отступит!
Одна из мышей, оскалив зубы, двинулась к ней. Затем ещё одна, и ещё. Клара не сдавала позиций... и тут мышь подпрыгнула и приземлилась ей на плечо! Взвизгнув, девочка стряхнули грызуна:
– Кыш! А ну пошла прочь!
Но мыши продолжали наступать. Они подпрыгивали, цеплялись коготками за Кларино платье и карабкались всё выше. Несколько мышей уже запутались у Клары в волосах.
– Прочь! Убирайтесь прочь! – визжала Клара. Она сбрасывала с себя мышей, шлёпала по ним ладонями, но маленькие твари кишмя кишели, постепенно оттесняя её от леса в сторону городских развалин.
– Ну пожалуйста! – кричала Клара. – Мне просто нужен ключ! Он же мой!
Внезапно в темноте эхом прогремел дробный перестук конских копыт. Из тумана, потрясая мечом, галопом вылетел молодой всадник в военной форме.
– Защищайтесь! – крикнул он мышам.
Доблестный воин, гордо вскинув голову, сплеча обрушивал удар за ударом по серой копошащейся массе мышей, атакующих Клару. Мыши с яростным писком разбегались от разящего клинка. Несколько грызунов попытались наброситься на всадника, но храбрец снова размахнулся мечом, и мыши, дрогнув, отступили в ночь.
Клара провела рукою по волосам, проверяя, не запуталась ли в них мышь-другая, а затем с благодарностью обернулась к своему спасителю.
– Капитан Филипп Гофман. – Воин вложил меч в ножны и поклонился Кларе. – Не знаю, что ты тут делаешь, но давай-ка садись позади меня. Надо уезжать отсюда.
И он протянул Кларе руку, чтобы помочь ей запрыгнуть на спину коня. Девочка замешкалась.
– Уезжать? – переспросила она. – Но я не могу. Эта мышь украла мой ключ!
– Вообще-то я ценю храбрость, – отозвался Филипп. – Но поверь, в этом месте задерживаться не стоит. Тем более в бальном платье.
– И кто бы говорил! – фыркнула Клара, разглядывая необычную форму юноши. У крёстного, конечно, полным-полно друзей и знакомых по всему миру, но такого мундира она в жизни не видела. Скорее уж он смахивает на костюм, в котором щеголяет кукла-щелкунчик её младшего братца! – Не помню, чтобы в приглашении говорилось что-то насчёт костюмированной вечеринки, – съязвила девочка.
– В каком ещё приглашении? – нахмурился Филипп.
– В приглашении на праздник Рождества, разумеется, – пояснила Клара. – И без своего ключа я не уйду!