Читаем Щепотка волшебства полностью

– Да-да, джентльмены, – не унималась Лик. – Я – самая маленькая женщина в мире, и здесь у меня назначена встреча с самым маленьким в мире мужчиной. Я надеялась, что короткий сон избавит меня от припухлости под глазами, но из-за того, что вы грубо прервали процедуру восстановления моей красоты, на свидании с возлюбленным я буду выглядеть как старая кошелка! Вижу, вы снимаете, – обратилась Лик к мужчине с камерой на плече. – Но если вы только посмеете показать этот, с позволения сказать, «материал» по телевизору, мои адвокаты взыщут с вашей беспринципной телекомпании миллионы долларов и вы просто-напросто вылетите в трубу.

– Примите наши глубокие извинения, мэм, – забормотал звуковик. – Дело в том, что с виду вас можно принять за четырехлетнюю девочку – такая вы крохотная, плюс одежда и прическа…

– Да что вы себе позволяете? – еще сильнее взъярилась Лик. – Эту состаренную футболку с принтом из «101 далматинца» я приобрела за шестьсот долларов в бутике на Манхэттене! Очевидно, вы понятия не имеете, что такое стиль, вы, – она ткнула пальцем в звуковика, – чьи представления о моде ограничиваются аксессуаром в виде мохнатого микрофона, и вы, – палец Лик переместился в сторону человека с кабелями, – считающий разбросанные провода заменой рукавам!

Помощник торопливо скрутил все кабели, отключил оборудование и кивнул своим коллегам на дверь.

– Виноваты, мэм, простите, – промямлил он.

Как только за дверями тамбура динькнул сигнал лифта, Роз выскочила из-за дивана и стиснула младшую сестру в объятиях.

– Молодчина, Лик! – воскликнула она. – Это было потрясающе!

Лик вздернула носик-пуговку и с бесстрастным лицом потрепала Роз по щеке. Прежняя Лик – до того момента, как она слопала фунтовый кекс, приправленный волшебным порошком Лили, – растаяла бы в объятиях Роз и радостно заворковала, пускай и без «заумных» слов. От Лик в ее новой версии, безусловно, была польза, и все же Роз скучала по своей настоящей сестренке.

Тим погладил Лик по голове, взъерошив прическу, похожую на верхушку ананаса.

– Эй, не прикасайся к моим волосам! – Лик оттолкнула руку брата.

– А ты следи за языком! – парировал Тим.

Он ни за что не признался бы вслух, однако Роз знала: Тим не меньше ее самой скучает по своей милой, забавной, простодушной грязнуле-сестричке.

Неожиданно из кармана Роз высунулся Жак. Постучав по воображаемому циферблату на передней лапке, он пискнул:

– Поторопитесь обратно в зал, не то опоздаете!

* * *

После того как Тим взбил в красной миске яичные белки, Роз ввела сухие ингредиенты бисквитного теста и достала банку с призрачным дыхом. Набравшись мужества, она открыла ее над смесью и принялась завороженно наблюдать: невесомое, легче перышка, желание призрака спланировало в миску и заставило тесто подняться, точно на воздушной подушке. Роз кулаком затолкала тесто обратно, затем перенесла в форму для выпечки и силой заставила лежать смирно. Форму с тестом она придавила сверху другой формой, перевязала конструкцию пекарским шпагатом и поставила в духовку.

– Держим кулачки, Рози, – сказал Тим, на этот раз забыв ввернуть испанские словечки.

Роз перевела взгляд на Лили, занятую приготовлением «Весеннего суфле» – пышной изумрудно-зеленой субстанции, сделанной как будто из одного лишь воздуха. Рецепт сладкого суфле Лили взяла из Поваренной книги Чудсов, и благодаря сокровенному желанию полураспустившегося розового бутона любой отведавший этот десерт даже в самую лютую зимнюю стужу испытывал иллюзию весны. Розовые бутоны отличались застенчивостью и весьма неохотно обсуждали свои тайны с посторонними, поэтому заполучить их сокровенные желания было весьма непростой задачей. Попробовав суфле, сдобренное щепоткой «Волшебного ингредиента Лили», Жан-Пьер Жанпьер непременно испытает такое блаженство, что объявит Лили Ле Фей победительницей сегодняшнего этапа.

«И это несправедливо», – считала Роз. Лили заранее гарантировала себе победу! От этой мысли Роз так разозлилась, что безотчетно двинулась в сторону соперницы, еще не зная, какие слова сорвутся с ее губ.

Встав позади Лили, Роз похлопала ее по плечу:

– Хоть разочек, – услышала она собственный голос, – я бы хотела посмотреть, как вы выиграете без вашего волшебного порошка.

Лили посмотрела на нее с восхищением. Казалось, храбрость Роз привела ее в восторг и Лили даже готова проявить к ней доброту. Точно так же Лили смотрела на Роз в доме Чудсов, до того как сбежала с украденной Книгой. Все-таки ее душа прогнила не до конца; Лили – отличный пекарь, а еще она очень одинока.

– Хорошо, – согласилась Лили. – Обойдусь без волшебного ингредиента. Мне нравится твоя дерзость.

Ошеломленная Роз побрела на свою кухню. Она не ожидала, что Лили скажет «да».

* * *

Двадцать минут спустя Тим вытащил «Ангельское дыхание» из духового шкафа. Роз разрезала бисквит и положила один ломтик на тарелку.

Прозвенел огромный настенный таймер; Марко обошел всех конкурсантов и погрузил на серебряную тележку пять воздушных десертов. Внутри у Роз все сжалось. В следующий этап пройдут только три участника.

Перейти на страницу:

Похожие книги