Читаем Шеф-повар для демона (СИ) полностью

‒ Понимаю, значит, переодеваемся и отправляемся в замок, сказала я, и пожурила озеро пальцем, пока Ёся не видела.

‒ Теперь я понимаю, почему демоны уничтожали магов, ‒ раздался в голове голос Альта, когда я села в седло. ‒ Вы способны убить так, что доказательств не останется вовсе. Никаких следов, ни физических, ни магических, в отличие от демонов.

‒ Это страшная сила, Альтаир, и тяжелая ответственность, придется контролировать свои мысли, ведь я не знаю, что именно стихии могут почувствовать. Моя ревность чуть не обернулась смертью Йосико. Как бы я к ней не относилась, такого она не заслуживает.

‒ Будь осторожней, Лен, мы с Кэлахэном не переживем, если что-то с тобой случится.

‒ Спасибо, мой хороший, ‒ я нежно потрепала единорога по гриве.

Мы попрощались, оставив четвероногих в конюшне, и разбрелись по покоям, нужно было привести себя в порядок перед обедом. Его я ждала с нетерпением, очень было интересно, как поведет себя Иезекиль.

‒ Милая, ты прекрасна, ‒ муж поцеловал мне руку, и помог сесть за стол. ‒ Как провели время с утра?

‒ Хорошо, ‒ ответила за меня Йосико, видимо, не желавшая ставить мужчин в известность об инциденте. За что я ей собственно была благодарна.

‒ Да, искупались замечательно, ‒ поддержала я ее и сменила тему. ‒ Вот думаю завтра съездить в город, сделать запасы для кухни, она почти готова.

‒ Дочь, ты составишь Леди Селене компанию? ‒ поинтересовался Лорд Синобу.

‒ Да, отец, мне интересно узнать о кулинарии, все же данная область вне моих знаний.

‒ Поезжайте, ‒ улыбнулся Иезекиль. ‒ Я выделю вам охрану и прикажу казначея выдать нужную сумму.

‒ Я буду знать ее вечером, когда мы с Тайкой сверим списки.

‒ У вас неплохой помощник, Леди, ‒ проснулся советник. ‒ Кто бы мог подумать, что поваренок обладает такими незаурядными способностями организатора.

‒ Знаешь, Картен, при должном старании можно и жемчуг в грязи отыскать, ‒ улыбнулась я ему.

‒ Замечательная мысль, ‒ стушевался он. ‒ Просто не каждый будет терять время на ее поиски. Не у всех оно есть.

‒ К моему счастью, я располагаю этим ресурсом, ‒ соврала, конечно, смываться нужно как можно скорее, если вода такие вещи творит, что же может отчебучить огонь?

Обед я закончила быстро, желая обсудить предстоящие покупки с ребятами. И правильно сделала, наши дебаты затянулись до позднего вечера. Прервать горячие споры смог лишь муж, одним присутствием охладив пыл дискутирующих помощников и взглядом заставив их испариться.

‒ Здравствуй, Лена, ‒ прошептал Иезекиль. ‒ Ты ждала меня? ‒ Это выглядело так пафосно, что я не удержалась и съехидничала.

‒ Конечно, милый. Мне нужно вот столько, ‒ я подсунула ему лист со списком и примерной суммой, а он расхохотался в ответ.

‒ У меня потрясающая жена! У всех знакомых супруги требуют украшения ценой в провинцию, а моя ‒ специи с базара. Ты ‒ чудо, ‒ он чмокнул меня в нос. ‒ Такая экономия бюджета мне даже и не снилась.

‒ Спасибо, родной, я стараюсь, ‒ мое лицо скривилось в ухмылке, но тут в дверь постучали, и настроение резко испортилось. Советник. Кто же еще? ‒ Как же ты не вовремя, белый конь! ‒ вспомнила я русский ситком.

‒ Извините, что потревожил, прибыл гонец от земных.

‒ Что, порталом трудно было новости отправить? ‒ разозлился муж.

‒ Они что-то откапали, и порталы сбоят. Сам знаешь, без ма…‒ Изя перебил его на полуслове.

‒ Знаю, без них работу не настроить. Но что сделано, то сделано. Мы не исправим прошлого, и нам никто не поможет. Прости, Лен. Это важно. Ложись без меня, ‒ он рывком меня поцеловал и исчез за дверью.

‒ А то я бы всю ночь ждала тебя, глаз не смыкая. Много чести, ‒ фыркнула я и с кайфом растянулась на кровати. Завтра будет чудесный день.

Который слишком быстро настал.

‒ Леди Селена! Госпожа! Пора вставать! ‒ Берта тихонечко трясла меня за плечо. ‒ Чем раньше приедем на базар, тем лучше товар выберем.

‒ Встаю, уже почти проснулась.

‒ Замечательно, завтрак уже на столе, одежда ваша приготовлена, я пойду, разбужу Леди Синоби.

‒ Спасибо, Берта. Ты ‒ клад, ‒ просипела я, выпутываясь из одеяла. Она довольно хихикнула и убежала.

Сборы много времени не заняли: максимально практичная одежда, обувь и прическа, список в поясную сумку, быстрый завтрак и вот я уже во дворе, запрыгнула на Альтаира, который в предвкушении перебирал ногами. Через две минуты ко мне присоединилась Йосико и мы, в сопровождении пары подводов, десяти охранников и Тайки, тронулись в путь.

Перейти на страницу:

Похожие книги