Читаем Шелест. Том 2 полностью

– Почему вы решили приобрести недвижимость именно в бухте Надежда?

– Мы не приобретали. Мы получили по завещанию, – голос сорвался, и это не укрылось от Грина.

– Вы хотите сказать, что Керол Харисон оставила вам дом?

– Этот вопрос заинтересовал отдел расследования? Вы приехали ради этого?

– Пожалуйста, мисс, просто отвечайте на вопросы, – жестко сказал Грин. – Если вы думаете, что мы ради забавы тащились по такой чертовой погоде в бухту, то ошибаетесь.

– Э, просто давайте поговорим спокойно, – вскочил с дивана Таун. – Вайлет, пожалуйста, присядьте, – он галантно подал руку.

– Мы никоим разом не пытаемся ущемить ваши права, но поймите и нас. Вы новые люди в наших краях, а мы представители закона и обязаны знать, зачем вы приехали сюда.

– Зачем люди покупают дома?

– По разным причинам, Вайлет.

– Я думаю, вы лукавите.

– Барти, пожалуйста, зовите меня Барти, к чему этот официальный тон. Брось, Дрю, она всего лишь напуганная девочка, можешь хоть раз быть повежливей.

– Если бы я вел себя, как ты парень, то до сих пор ходил бы в помощниках, смекаешь, о чем я?

– Каждому свое!

Разыгрываемый спектакль в плохого и хорошего полицейского мог означать одно: приезд копов вовсе не связан с ознакомительной поездкой. Отдел расследования подобными делами не занимается.

– Мисс Шелдон извините за недружелюбный тон, – проворчал Грин. – У меня выдалась чертовски трудная ночь, и я хочу поскорее закончить с формальностями и оказаться дома в тепле, рядом со своей старухой и рюмкой хорошего бурбона.

– Вы не виноваты, – вздохнула девушка.

Пожилой коп, рассеяно пригладил начавшие седеть волосы, и заглянул в кухню.

– Давно уехал ваш друг? – Он вытащил из кармана небольшую записную книжку в синей обложке и тут же что-то записал. Его образ воскресил в памяти другой, казалось бы, из прошлой жизни – шериф Гордон деловито расхаживает по их дому в Фаейрлейке в ночь исчезновения Майкла

– Две недели назад.

– И вы все это время был здесь одни, – воскликнул Таун.

– Ну, не совсем, – Вайлет раздумывала, рассказать ли о старике Хеслере, и решила – не стоит.

– То есть, – прервал раздумья Грин.

– Мы общаемся с Луисом через сеть. Знаете, такое ощущение, что он вовсе не уезжал. К тому же меня навещает Пэнни Боуден из Порт-Силвера. Она прибирает дом и не дает умереть от голода.

– Не дает умереть, – задумчиво протянул Грин, чиркнув в блокноте. – А вы можете сказать, куда и зачем он уехал?

– Он отправился в округ Лейк в резервацию ГриндБэй. Мы решили, что вернемся туда.

– Вы?

– Да, я и Луис.

– После той трагедии, что произошла там год назад, я бы не рисковал, – сказал Таун.

– Трагедии… – Вайлет растирала кончиками пальцев виски, которые будто пульсировали, прогоняя по сосудам горячие сгустки боли. Этот шум за окном начинал сводить с ума.

– Да, чудовищное по масштабам землетрясение. Весь город буквально превратился в руины, словно Помпеи.

Вайлет недоуменно подняла на него глаза.

– Э… извините, неудачное сравнение, – пожал плечами Таун.

– Почему вы хотите вернуться туда, мисс Шелдон, – пробасил из кухни Грин.

– Потому что… – она хотела сказать «там моя земля, там Джек», но прикусил губу.

– Да, мисс Шелдон?

– Потому что там очень красиво.

– Вы все-таки ответите на мой вопрос, почему Керол Харисон оставил вам этот дом, – полицейский вышел из кухни и опустился в кресло прямо напротив нее.

Сильный удар ветра опрокинул вазу на столе в кухни, которая, рухнув на пол, разбилась. Небо пронзила молния, и через несколько секунд пришел гулкий раскат грома.

– Этот дом оставила не миссис Харисон, а Джек ее сын.

– Я видел игру «Орланов» в прошлом сезоне. Отличный квотербек, его «полет в невесомость» буквально взорвал трибуну. Такого я сроду не видел.

Пожилой коп кхекнул, метнул взгляд в сторону напарника.

– Вы были близки с Джеком Харисоном? – Спросил он.

– Он лучший друг Луиса, они с детства вместе, понимаете?

– Простите, но нет. Зачем молодому перспективному человеку отписывать дом пусть и лучшему другу. Подарок? Но такое даже в голову не может прийти. Особняк стоит целое состояние, откуда у парня такие деньги? Вы что-нибудь знаете о религиозной организации, именуемой себя «Хранителями земель»? – Его глаза превратились в две узкие щели, пальцы левой руки нервно барабанили по подлокотнику кресла.

– Нет, – резко ответила Вайлет.

– Нет? Керол Харисон являлась одной из ее членов. Вы знали об этом?

– Я же сказала, что не имею об этом ни малейшего понятия.

– Хорошо, допустим. Тогда почему Джек Харисон оставил бухту Луису Смолу?

– Боюсь, на этот вопрос может ответить только Джек, – девушка опустила лицо, отчаянно пытаясь сдержать подступающие слезы.

– Мисс Шелдон, – выдохнул Грин. – Молодая красивая девушка живет одна в большом доме, вдали от людей и, похоже, ее вовсе не тяготит одиночество. Такое ощущение, что вы прячетесь от кого-то или скрываетесь?

– Скрываемся?

– Не поймите меня неправильно, но такой вывод напрашивается сам собой. Вы понимаете, мы приехали не для приватной беседы или потому что нам захотелось. Все это выглядит более чем странно.

Перейти на страницу:

Похожие книги