Вспыхнувший яркий свет люминесцентной лампы на миг ослепил. Мужчина удивленно повернулся, когда он замигал, словно какой-то шутник заиграл включателем.
– Черт дери, и я еще отвалил кучу бабок за этот номер, – рявкнул Мэт. – Если это Люкс, то я святой Моисей.
Отдуваясь, словно пробежал милю, он плюхнулся на диван. Руки обхватили огромный живот, пальцы нервно барабанили по выпуклому пупку, показавшемуся в зазор между пуговицами, недовольный взгляд скользил по комнате. Начинающая боль в глазах стала результатом мигания лампы, и это уже ни в какие рамки не входило.
Он уставился на декоративный камин, считая до десяти, и если цветомузыка не прекратится, он вызовет администратора и потребует деньги за моральный ущерб. Камин то появлялся, то исчезал бесчисленное количество раз. Он давно досчитал до десяти, но все не решался подняться.
Свет снова зажегся, и перед глазами предстала фигура в длинном до пят балахоне. Мэт удивленно крякнул и интуитивно отпрянул назад. Щелк – свет погас. Он прислушивался к собственному дыханию, пытаясь распознать тихий шорох, идущий прямо от двери. Щелк – свет загорелся. Никакой фигуры. Щелк – темноту пронзал лишь тусклый свет монитора. Щелк – свет на миг ослепил – напротив фигура, но уже намного ближе, чем в прошлый раз.
Верить в собственный провал не хотелось, как и в то, что его раскрыли. Слишком тщательно он следил за своей безопасностью, не подкопаешься. Никто не мог знать, что Маркус здесь. Щелк – свет снова потух. Вот теперь он горько пожалел, что не внял разумному совету Луиса и не приобрел оружие. Маркус лихорадочно шарил позади себя в поисках стоявшего у стены напольного светильника.
Голова наполнилась звоном, горячая кровь пульсировала в висках, оглушая, а разум не хотел воспринимать увиденное несколько секунд назад. Легкий ветерок обдал лицо, будто мимо пролетела птица, задев крылом. Мэт охнул, нащупывая шнурок светильника, и с силой дернул.
Не зная, как долго сидит с зажмуренными глазами, он слушал бешеную пульсацию в голове и писк компьютера. Программа издала звук, похожий на смех, когда расшифровка документа закончилась – тоже его изобретение. Значит удалось! Но он все не решался повернуться.
– Черт, да что же это я! – Рявкнул он, распахивая глаза. Свет больше не мигал. Светильник мирно отбрасывал яркий кружок на матовую поверхности ковра. Фигуры напротив не было. Шум в голове стихал.
– Да что же это я! – Прорычал Мэт. – Значит, решили со мной поиграть в комнату четырнадцать-ноль-восемь?2
И надо же, повелся! Сам такое не раз проделывал и повелся! – Мэт рассмеялся, неуклюже поднимаясь с дивана. – Ладно, один-ноль в вашу пользу, – прокричал он в распахнутое настежь окно, которое несколько минут назад самолично закрывал.Недовольно поцокал, посмотрел на ладони, где отпечатались следы ногтей, и подошел к ноутбуку. Пока он просматривал документ, недовольство сменилось неверием, затем удивлением и ужасом.
– Мать честная… – протянул Маркус. Глаза расширились от удивления.
Из крана в ванной хлынула горячая вода. Сильные струи с силой ударяли по фаянсовой поверхности, словно барабанная дробь. Клубы пара, поднимались кверху, напоминая высокую человеческую фигуру. Вот она подняла руку и одернула край клеенчатой занавески цвета морской волны. Сквозь дверную щель виден неказистый силуэт, сидящего на диване мужчины, лихорадочно стучащего по клавишам.
Нервным движение Маркус вытер испарину на лбу и протянулся за лимонадной бутылкой, но вспомнил, что оставил ее в холодильнике и разочарованно махнул рукой.
– Господи, да что ж они творят, – прошептал он, написав сообщение:
«Четверг, в пять».
Мужчина поднялся, рванул на себе рубашку, которая буквально душила. Пуговицы разлетелись по полу, принося долгожданное освобождение. Нетвердой походкой он прошел к окну и выглянул наружу на спящий город. Не хватало воздуха, он тяжело дышал, будто выброшенная на берег рыба.
– Вам есть, что скрывать, сукины дети, – процедил он сквозь зубы. – Видит Бог, придет время, и вы ответите за все…
12
Ароматный капучино приятно щекотал ноздри.
– Не хочешь взять у меня уроки по приготовлению волшебного напитка? – Хитро сощурился Луис, протягивая кружку, от которой поднимался тонкий дымок. – Возьму недорого!
Вайлет вздохнула. У нее не получалось варить такой вкусный кофе. В самый ответственный момент она отвлекалась на крики птиц за окном, музыку, льющуюся из динамика плазменного телевизора, на шорох переворачиваемой страницы толстой книги, которой зачитывался Луис, на писк компьютера и шум прибоя. Результатом неизменно был горелый привкус и запачканная плита.
Луис говорит: настоящее кофе не может быть приготовлено в кофеварке, а лишь сварено вручную, одним из старых способов, которому научила его мать. И он был прав, как всегда.
Время шло, и она убеждалась все чаще, как сильно он походил на Джека – нет, не внешне, хотя оба и были смуглыми, высокими, сильными, а привычками, вкусами. Словно Джек был его брат-близнец, словно они росли вместе. Хотя это в какой-то степени и так.