Читаем Шелк и сталь полностью

— Я чувствую себя такой беспомощной и бесполезной. Я не могу бездельничать и все время скрываться здесь. Рано или поздно мой дядя найдет меня, как это уже случилось однажды.

Кэтрин смотрела отсутствующим взглядом на пламя в камине. Сердце Уинни сжалось. Она не могла представить себе те ужасы, которые Кэтрин пришлось пережить в Сент-Барте, но ей было достаточно и того, что рассказал Люсьен. Уинни поставила чашку на столик перед диваном и взяла Кэтрин за руку:

— Ты не должна терять надежду, дорогая. Маркиз найдет способ помочь тебе. Он не отступит, пока не добьется своего.

Кэтрин попыталась улыбнуться, но улыбка получилась невеселой.

— Вы не знаете, каково находиться там. Я ни за что не вернусь в Сент-Барт. Я пойду на все, чтобы защитить себя.

Уинни в порыве нежности пожала Кэтрин руку.

— Люсьен обязательно найдет выход, — сказала она твердо, хотя сама не слишком верила в это.

Глава 9

Кэтрин проверила, все ли в порядке в маленьком домике, готовясь к встрече с маркизом, который должен скоро прибыть. Утром Бенни Тейлор сообщил, что Люсьен намеревался присоединиться к ней за ужином. Это было впервые после того дня, когда он оставил ее, отправившись домой.

Кэтрин наклонилась и приподняла крышку чайника, висящего над огнем. Служанка, которую маркиз прислал к ней, — девушка по имени Фанни Пендергас, дочь экономки, — приготовила по этому случаю тушеную баранину, фрукты, сыр и свежий хлеб. Фанни ночевала в небольшом доме, принадлежащем семье Бенни и расположенном неподалеку в лесу, и должна была вернуться в охотничий домик утром.

Хотя было в высшей степени неприлично принимать маркиза наедине, Кэтрин отпустила девушку в этот вечер пораньше, так как хотела обсудить с ним без свидетелей ряд вопросов. Кроме того, ей нечего было опасаться за свою репутацию, которая и без того была испорчена, с тех пор как ее поместили в Сент-Барт. И сейчас, благодаря Люсьену, она находится вне этого страшного места. Кэтрин вспоминала, как Люсьен выкрал ее из Сент-Барта, а потом помогал ей принимать ванну.

Воспоминания об этом заставили Кэтрин густо покраснеть. Одновременно где-то глубоко внутри себя она почувствовала какой-то необъяснимый трепет. Она старалась убедить себя, что это всего лишь волнение, связанное с предстоящей встречей с маркизом, которого долго не видела, однако знала, что на самом деле это не совсем так. Кэтрин очень скучала по маркизу, но боялась признаться в этом даже самой себе.

Именно Люсьена ей хотелось видеть больше всего, и, несмотря на все старания подавить это желание, она не могла сдержать волнение в связи с его приездом. Желая выглядеть как можно лучше, Кэтрин надела платье из мягкой желтой шерсти поверх стеганой нижней юбки, уложила кольцом косу и закрепила ее на затылке заколками, а также натерла щеки, чтобы они приобрели розовый цвет, при этом с тоской вспоминая о тех днях, когда у нее были румяна.

Приготовившись, Кэтрин с нетерпением ждала появления маркиза.


Люсьен выехал верхом из замка к концу дня, рассчитывая добраться до охотничьего домика за два часа. Он не видел Кэтрин Грейсон почти неделю, с тех пор как вернулся в замок Раннинг. Правда, ее навещали тетя Уинни и Велвет Синклер, после того как Джейсон признался, что они освободили девушку из Сент-Барта.

По словам герцога, его вспыльчивая жена ужасно разозлилась, но не потому, что Джейсон участвовал в спасении Кэтрин, а потому, что все это произошло без ее участия.

Люсьен улыбнулся. Джейсон всегда находил взаимопонимание со своей женой. Однако такая женщина, как Велвет, была не во вкусе Люсьена. Он не хотел бы иметь своевольную и своенравную жену, с которой хлопот не оберешься. Гораздо спокойнее жить с кроткой и послушной женщиной.

И менее чем через месяц он женится на такой. Свадьба уже назначена, и приглашения разосланы. Эллисон пыталась убедить его подождать до весны и начала светского сезона в Лондоне, однако он вежливо, но твердо отказался ждать. Ему хотелось поскорее жениться и обзавестись наследником, и откладывать свадьбу не имело смысла.

Нельзя отрицать также, что его физические потребности играли немалую роль в принятии решения жениться как можно скорее. Разумеется, прежде он удовлетворял их когда хотел, но сейчас, по мере приближения свадьбы, Люсьену не хотелось дискредитировать свою невесту и ее семью возможными сплетнями о его похождениях.

В последнее время, после нескольких дней, проведенных в охотничьем домике, он с еще большим нетерпением ждал свадьбы. Его пребывание наедине с Кэтрин вызвало настоятельную потребность обладания женщиной. Кровь его бурлила в жилах, и он не мог припомнить, чтобы когда-либо находился в таком состоянии. Слава Богу, скоро он женится, и эта проблема отпадет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Личфилды

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы