Читаем Шепот летящих по небу (ЛП) полностью

— Это единственный выход.

Даже хорошим пловцам придется туго в затопленных туннелях. А дети? Малыши? Старики? Он покачал головой.

— Они не смогут.

Киэй отошла от стола.

— Тогда найдите для них другое место.

Гаррет задумался, а потом его осенило, по коже пробежали мурашки.

— Бухта Влерун.

Глаза Шона расширились. Он отпрянул на шаг, качая головой. Гаррет кивнул.

— План хорош. Мы знаем опасность бухты. Это может стать нашим преимуществом.

Киэй, прищурившись, медленно кивнула. Она стукнула по столу и развернулась.

— Я это сделаю.

Одна проблема решена.

Она остановилась на входе в пещеру.

— А вы… — она указала на него, — скажите этой из Ваш поспешить. Мало времени.

Такого разговора он не хотел.

* * *

В центре управления Энхнапи я изучал карты туннелей с Нейрой. Мы двигались вдоль них, над Кивидиноком бушевала буря. Казалось, шли часы.

— Нужно что-то сделать с этими туннелями, — я свернул карту и собрался уходить.

— Не выйдет, — Нейра заглянула через плечо одного их техников на экран. — Их слишком много.

Я вздохнул, покачал головой, но не стал спорить. Странная отговорка.

— Скажешь, когда будешь готова.

Она поджала губы, словно отвечала моим мыслям.

— Отчеты о погоде все еще плохие.

Я кивнул. Когда Энхнапи пересечет поток между Кивидиноком и Павлиньим камнем, мой флот взлетит. Мы нападем с неба, а Нейра и ее летаран будут поддерживать Гаррета снизу. И хотя мы двигались часами, та же буря, что и над озером Чатан, была и над Павлиньим камнем. Так было атаковать сложнее. Да. Мы сражались с Токарзом в буре над океаном, но не над сушей. Она была новой опасностью.

Я спустился на лифте в доки. Мой экипаж уже собрался и ждал меня.

— Что такое, Эль-Асим? — высокий бородатый мужчина говорил низким голосом.

— Мудар, — я взял его за руку, приветствуя. Он был верным другом моего отца. Я боялся, что он не увидит во мне достойного, равного моему отцу. Но мне нужен был его опыт. — На Павлиний камень напали.

— И мы им поможем, — он кивнул остальным, словно они уже это обсуждали. — Потому что он под нашей защитой.

Сколько им можно рассказать? Скольким я мог доверять?

Не было времени сомневаться. Я должен быть лидером, каким мог быть только я, а не отец, мать или кто-то еще. Я могу быть только собой. И я ответил честно, ничего не скрывая:

— Не совсем. Они нейтральны. Гаррет отказался от нашей защиты.

Наджат подняла голову, дрогнули косички, в которые она заплела волосы, ее темные глаза пронзали. Шрам на ее верхней губе создавал впечатление, что она скалится.

— Так зачем нам рисковать людьми ради тех, кто не просил нашей помощи?

Логично, но она всегда говорила в тему. Слова Наджат были инструментами пыток, потому у нее было мало друзей в детстве. Я тоже старался не пересекаться с ней. Она словами умела меня разозлить.

— Потому что он и люди Нейры договорились.

— А нам какое дело? — голос Камар был хриплым, словно ее связки были повреждены. У нее были резкие черты лица, а волосы — короткими. — Это соглашение Нейры. Пусть посылает своих людей умирать.

Я не знал Камар так хорошо, как Джамилу, но она меня пугала. Я не знал, как говорить с ней. Ее мнения были сильными, она четко говорила за себя. Она всегда казалась злой, и больше я ничего о ней не знал.

Раджи выпрямился, словно развернул себя, и посмотрел на меня.

— Мы пытаемся наладить отношения с Ваш.

Я посмотрел на него. Еще один советник отца.

— Ты как всегда мудр. Да.

— Зачем? — осведомилась Наджат.

Ее смелый тон всегда заставлял меня огрызаться, но на это не было времени. Нужно просто поговорить с ней, ведь и она только говорила со мной.

— Она — лидер очень сильного племени.

— Она похожа на всех сильных женщин в твоей жизни, Синн.

Больно. Она назвала меня слабым.

— Надеюсь, себя ты в этот список включила.

Она вскинула брови, в глазах пропало прежнее напряжение.

— Вы забываетесь, командир, — рявкнула Джамила. — С Синном мы росли, — она с уважением склонила голову. — Нас ведут и защищают Эль-Асим.

— И отправляют на войну, — хрипло прорычала Камар. — Забыли, скольких мы уже потеряли?

Каждый командир в моем флоте потерял семьи, когда корабли взорвали в небе, потому я и выбрал их.

— Нет.

Камар открыла рот. Я вскинул руку.

— Ваш — хорошие союзники.

Рё ступил в круг, его ожоги искажались в местном свете. Пора им понять, что на кону.

— Великие семьи собрались снова.

Раджи с тревогой посмотрел на Мудара. Тот прищурился, остальное выражение скрывала густая борода. Камар выдохнула с облегчением.

Я покачал головой.

— Они против нас. Ино Нами ведет их. Это она арестовывала Оки.

— Арестовывала, Си… — Наджат замолчала, шрам на губе стал глубже, когда она поджала губы. — Эль-Асим. Что Оки сделала? За что ее схватили?

За что? Метка зашипела на моей шее.

— Она пыталась вести народ к безопасности, к мирной жизни.

Наджат в смятении посмотрела на Камар. Та почесала голову, но такой потрясенной не выглядела.

— Наша мать, — тихо сказал Рё, — отравила нашу сестру, чтобы вернуть власть в Великих семьях. Наша сестра вчера чуть не умерла. Потому мы вызвались в бой, потому полетели в Ино и забрали беженцев.

Раджи прищурился, нахмурив седые брови.

— С кем она объединилась?

Перейти на страницу:

Все книги серии Орудия войны

Падение Небесного города (ЛП)
Падение Небесного города (ЛП)

В мире, где правят опасные Руки Таро и племена Великих семей, Синн оказался в шатком положении. Он стал свидетелем убийства невинных людей и его отца. И это пробудило его Метку, и такой силы Метки мир еще не видел.Королева Никс думала, что выиграла ценный приз, убив отца Синна, главу сильнейшей из Великих семей. Но не знала, что ей повезет еще и схватить его сына. Но, чтобы Синн стал ее оружием и заставил мир встать на колени, ей нужно сломить его, привязать к себе его душу.И она старается сделать это. Синн сломлен, а душа его соединена с ее нерушимой связью.Но он все равно хочет сбежать. И найти способ уничтожить ее.Добро пожаловать в мир, где корабли бороздят небеса, а города затопили океаны! Попробуйте выжить в сражении тех, кому подвластны силы природы!Перевод: Группа Переводы by KuromiyaRenПереводчик: Лена Меренкова

С. М. Бладинг

Фэнтези
Рыцарь Прутьев
Рыцарь Прутьев

Никс, королева Прутьев, получила то, что хотела, - Синна Эль-Асима, сильнейшую Метку в мире. И хотя она привязала к себе его душу, его так просто не подчинить. Если она хочет его, ей нужно сделать то, что для нее больнее всего. Отпустить и дать то, что он хочет. Мир. С печатью Никс Синн хочет залатать брешь между двумя правящими тиранами - Руками Таро и Великими семьями. Он не спешит доверять Никс, ведь хочет управлять собой. И ему понадобятся все силы, когда придется иметь дело со своей мамой - главой Великих семей. Она не отдаст власть без боя. Никс же согласится вести себя должным образом, если Синн станет ее рыцарем. Мать отказывается подписывать соглашение о мире, если Синн будет во власти королевы. И Синн делает то, чего никто из них не ожидал. Он созывает все племена, что до этого не имели голоса, для переговоров. Все они должны проявить себя в Играх Мира. И пока влияние и власть Синна растут, начинается новое сражение. Кто будет править Лигой городов Синна? Сможет ли он защитить больше людей как глава Великих семей или как Рыцарь Прутьев?

Переводы by Группа , С. М. Бладинг

Фэнтези

Похожие книги