Читаем Шерас полностью

— На всякий случай, — вдохновенно продолжал Кнуисик Доляру, забавно жестикулируя, как многие торговцы в Бионе, — мой приятель тогда кое-что выведал. Новым владельцем дворца оказался какой-то знатный горец, которого величали, несомненно, вымышленным бионридским именем. Любопытному законнику удалось выведать, что истинное имя этого разбогатевшего разбойника Бредерой!

ДозирЭ ахнул, вскочил и принялся возбужденно расхаживать взад-вперед.

Хозяин кратемарьи отдышался и глотнул из бронзового кубка охлажденного местного вина.

— Знать, сильны сейчас Вишневые плащи, — сказал он в довершение своего рассказа, — если загнали этого зубастого волка сюда, на самый край континента, если вынудили его так усердно прятаться…

— Он скрывается не только от нас, но и от собственных соплеменников, — заметил ДозирЭ. — Он их предал…

— И обокрал, — добавил не менее взволнованный Идал…

Обсуждение сообщения о местонахождении Бредероя переросло в маленький военный совет. Сначала Идал предложил организовать за дворцом слежку, чтобы выяснить, действительно ли в нем обосновался малльский вождь и сколько в доме вооруженных людей. Но ДозирЭ горячо настаивал на немедленных и самых решительных действиях — и больше не хотел ничего слушать. В конце концов решили, что этой же ночью друзья в сопровождении нескольких десятков наемных бойцов отправятся на Рыбачью площадь и с ходу атакуют тайное убежище малла. Если всё пройдет благополучно — Бредерой будет схвачен. Происшедшее, несомненно, не останется без внимания местных властей и может повлечь за собой непредсказуемые последствия. Однако ранним утром друзья, в компании своего пленника, должны будут отбыть из Биона в Грономфу на авидронском торговом судне «Пурпурный лист», с владельцем которого Кнуисик Доляру лично договорится, поскольку хорошо его знает. На том и остановились.

Вездесущий Кирикиль, безусловно, подслушал бы весь разговор, если бы находился рядом. Но по воле богов, а вернее, с позволения ДозирЭ, который хотя и старался казаться строгим, даже деспотичным хозяином, но в глубине души испытывал к непоседливому слуге глубокую привязанность и часто потакал его прихотям, яриадец отсутствовал в кратемарье.

Солнце уже клонилось к закату, когда на Рыбачьей площади, в дверях одного довольно сомнительного заведения, показалась долговязая, слегка потрепанная мужская фигура. Человек оправил на поясе морскую рапиру, довольно потянулся и поглядел по сторонам. Торговцы уже разошлись, большинство лавок было закрыто, но народу на площади оставалось по-прежнему много.

Кирикиль втянул носом воздух, сразу почувствовав зловонный сладковатый привкус протухшей рыбы — ну чем еще могло пахнуть на Рыбачьей площади? Однако сквозь острый дух порчи он уловил запах вкусного дымка: где-то жарили рыбу и мясо, используя ароматную зузуку и душистые пряности.

Акелины, из которых яриадец только что вышел, пользовались в городе весьма сомнительной славой. Быстро израсходовав в роскошных авидронских акелинах большую часть содержимого своего кошеля, Кирикиль, никогда не умевший экономить и никогда не сожалевший о потраченном, по рекомендации одного своего новоиспеченного друга — признанного мастера стекляшек, которому проиграл целый инфект, в конце концов, оказался в этой скромной обители, рассчитывая с пользой потратить последние монеты.

Почуяв запах жареного мяса и вместе с тем ощутив сильный голод, Кирикиль запустил руку в свой потайной карман, где надеялся обнаружить еще несколько серебряных монет, которых будет более чем достаточно для того, чтобы посетить трапезную. Но вместо этого он с трудом выискал в самых глубоких складках, полных пыли и песка, один авидронский грос и бионридский медяк. Теперь он мог рассчитывать только на чашу кислого вина в бедной виночерпне. Уразумев, что его обокрали, что люцеи, которые только что доставили ему столько удовольствия и которым он всей душой доверился, обчистили его самым подлым образом, Кирикиль громко выругался и собрался вернуться и проучить гнусных воровок. Однако, взявшись за железную ручку двери, он, на самом деле добрейший малый, тут же раздумал это делать: милым проказницам тоже как-то надо выживать в огромном безжалостном городе. Немного постояв, яриадец махнул рукой и, грустно пиная ногой попавшийся на пути камешек, побрел через всю площадь к обшарпанной виночерпне, которую заприметил еще несколько дней назад, когда был богат, будто наперед зная, чем закончатся его бионские похождения.

Не успел Кирикиль ступить и десяти шагов, как лицом к лицу столкнулся с низкорослым дикарем в городской одежде. «Редкостная рожа!» — мимоходом подумал яриадец. Он ступил по инерции еще несколько шагов и тут остолбенел. Он отчетливо понял, что только что видел малла, и не просто малла, но человека, которого когда-то где-то встречал.

Перейти на страницу:

Похожие книги