Читаем Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 (СИ) полностью

— Даже и не знаю с чего начать, господин Император! Вся служба держится на сержантах и на таких молодых лейтенантах, как я. В первые месяцы моей службы здесь, всё казалось диким. Мы пытались хоть что то изменить, лейтенанты, но нам быстро заткнули рты старшие офицеры. Всех всё устраивает, оклады у всех офицеров сами знаете какие. Если честно, я уже подумал написать рапорт об отставке. Таких, как я, в этой части человек сорок, не больше. Настоящих офицеров с понятием морали и чести. А остальные так, для проформы! Ни разу не видел, чтобы кто-то из старших офицеров хоть одно занятие по строевой подготовки провёл с личным составом. Я ещё раз скажу, что дисциплина держится на сержантах, господин Император! Попробовал бы я наказать кого-нибудь из личного состава за не выполнение приказа, сразу бы последовало дисциплинарное наказание. Причём, относительно меня и мне подобных. Я скажу так, Ваше Величество, служить в армии стало не прилично и не престижно! Пока вы не поменяете всю верхушку, все высшие чины, в армии будет продолжаться такой бардак. Я даже рад, что встретился с вами! Надоело всю эту боль носить в себе, боясь высказать всё в лицо какому-нибудь капитану, или майору. Сгноят заживо! Мне, как я понимаю, уже терять нечего, поэтому я буду откровенен: поощряется даже взятничество и откуп в плане отлынивания от службы, наушничество, доносы, побои… а, да всего и не расскажешь!

— Я понял, лейтенант! Хорошо, что душу излили! Ваше состояние я понимаю очень хорошо. Вы, как я понимаю, согласны со мною сотрудничать? Вот и хорошо. Когда всё здесь разгребем, заберу вас и ваших единомышленников в свою охрану. Здесь вам после моего отбытия, проходу не дадут. Ведь так, лейтенант?

— Так то оно так, но я хочу честно служить в армии, мне это нравится и это моё призвание. Я потомственный военный и не хочу прятаться от своих проблем и проблем в армии за вашу спину, Ваше Величество! Если разрешите здесь остаться и продолжить нести свою службу, только честно служить, то почту за честь!

— Я думаю, господин Император, что офицер правду говорит. Помните, как Замарски разнервничался на Большом совете? — подошёл к Императору Торенс. — Пиккаро ему тогда правду высказал о положении всех дел в войсках. На таких офицерах, как этот; лейтенант;, должна держаться армия!

— Да я и не против! Есть желание служить здесь — не вопрос, только честно служите, Грозит! Сержанты сержантами, но костяк в армии всегда состоял и будет состоять из офицеров. А когда подъём в части?

— В шесть ноль ноль, господин Император. Здесь насчёт этого строгого, как и с физическими упражнениями, с зарядкой, с тренировками с оружием, строевой подготовкой. Сами увидите, как служат сержанты!

— Ну, хоть что-то положительное за сегодняшнее утро услышал! А вон и вестовой мчится, но чем-то озабочен. Что-то случилось, не иначе. — задумчиво проговорил Киллайд.

Подбежавший солдат растерялся;, увидев Киллайда. Император улыбнувшись, махнул рукой.

— Докладывайте, что с командиром части?

Солдат замялся, не зная как себя вести в этом случае.

— Господин полковник сказал, что уши надерёт и господину лейтенанту и тому самозванцу, который объявил себя проверяющим-нападающим. Господин полковник и генерал Замарски… ещё ужинают.

Гвардейцы, которые услышали этот разговор, громко рассмеялась. Император отсмеявшись, обратился к вестовому:

— Ладно, раз они такие шутники, я им сейчас напишу кое-какие ласковые слова на своём личном бланке. А на словах вы им передайте, что Император Киллайд ждёт и полковника Пристона и генерала Замарски через пятнадцать минут на центральном плаце.

Император зашёл в караульное помещение, сел за стол. Из поясной сумки он достал чистый бланк для распоряжений и стал что-то быстро писать. Закончив, он достал из сумки печать и приложил её к бланку. Выйдя на улицу и передав послание вестовому, он обратился к лейтенанту Грозит:

— Ведите нас к месту утреннего построения, или как вы его называете?

На городской башне города Саксеп часы пробили шесть раз. Новый день для обычной воинской части Империи начался.

Император шёл и тихо посмеивался, представив, в каком состоянии находится генерал Замарски после того, как прочитал его послание.

Глава 19

Чёрное — белое, белое — черное. Рождение — смерть. Смерть, перерождение и опять жизнь. Хаос — порядок, порядок — жизнь. Жизнь — смерть, перерождение и всё опять по кругу.

Я сейчас находился в каком-то странном, для меня непонятном состоянии. Ни жив, ни мёртв. Моё истерзанное тело находилось где-то внизу, в храме города Карле-Клеон, душа же воспарила вверх, в неведомую высь.

Она сейчас находилась в каком-то замкнутом пространстве, из которого я не видел выхода. Мне одновременно было хорошо в новой ипостаси и тяжело от того, что я мог просто не вернуться в свой привычный для меня мир, где остались мои друзья, знакомые, которые меня любили и помнили.

Я «оглянулся» вокруг и замер от неожиданности: мириады звёзд вокруг выстраивались в неведомом хороводе, который манил меня, искушал оставить навсегда своё бренное тело и отправиться к ним.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шесть раз уйти, один вернуться

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези