Читаем Шестая компаньонка для наследницы полностью

Вера объясняла, а Алистер не сводил с неё глаз. «Она может делать ТАКИЕ артефакты?! Чтобы и звук, и картинка?! Никогда о таких не слышал! Совсем другая девушка была перед ним! За эти дни он, конечно, вспомнил, что уже встречался с леди Никой, но тогда ей было не больше пяти лет. Да и сам Алистер был моложе и даже ещё не женат. Он вспомнил и о нескольких случайных встречах в свете. И та Ника никак не походила на эту, стоящую сейчас перед ним. Да, та тоже была серьёзной, образованной и воспитанной девицей, но очень сдержанной, холодной, отстранённой. А светские слухи и сплетни только подтверждали это и объясняли её запоздалое одиночество.

Эта тоже пыталась сдерживаться, но именно пыталась. Внутри неё кипел вулкан возмущения, гнев и жажда действия. Совсем не хладнокровная Ника из светских слухов. А Вера уже и сама поняла, что вскипела не по делу и уже более спокойно уточнила:

– Так что там с другими следилками?

– Что? – отвлёкся от своих мыслей Алистер. – А, да! Там тоже компромат, как вы говорите на ваших слуг и вашего дядю. Он приезжал к вам в замок и встречался с вашим поверенным.

– Но, в таком случае, – медленно дошло до Веры. – Оставаться в замке Мартину опасно?

– Опасно, – согласился Алистер. – И мы приняли решение перевезти наследника сюда. Гартнер снова отправился в Шамбле. Заодно, он должен арестовать вашего брата-бастарда. С вашим дядей-бароном будем разбираться в ходе королевского суда.

– Понятно. Мне надо в Шамбле! – заявила Вера. – Я не могу оставить своих людей в неведении и без защиты!

– Не сейчас! – категорично отказал Алистер. – Вы с братом останетесь в Брамбере до решения вашего вопроса. Кроме того, я направил королю прошение об аудиенции. Нам назначено явиться во дворец через неделю и изложить королю лично вашу проблему.

И Вера осеклась. Если в первый момент она хотела настаивать на отъезде, то известие о визите к королю остановило её. Она сама, как графиня Донелли, попасть на аудиенцию к королю могла лишь по счастливому случаю и очень нескоро. А под протекторатом герцога – уже через несколько дней. Имея все материалы о нечестных действиях барона, она могла сохранить своё опекунство над братом и графством. «Дурацкие у них законы!» – не удержалась от оценки Вера, но, конечно, про себя.

– Спасибо, милорд, – присела Вера в низком реверансе. – Я очень благодарна вам за помощь. Вам и вашему брату – герцогу Гартнеру.

– Это наш долг, – так же чопорно отвесил поклон герцог, провожая Веру.

Оба держались скованно, оба чувствовали неловкость и оба не совсем понимали, что с ними происходит. Вера не верила в свою симпатию к старшему герцогу. Герцог не верил в свои чувства. После пропажи жены он ни к кому ещё не проявлял ТАКОГО интереса. И ведь он же хотел, чтобы на графиню обратил внимание брат. Ну, вот как тут быть?!

***

Баронство Виши, через несколько дней от покушения на Нику.

– Никлос, я встречался с поверенным этой девчонки Донелли, – брюзгливо начал барон Бойлен. – Он сообщил, что в дело вмешался герцог.

– Как?! Мы же договаривались! Никаких контактов с Бра

мбером! Только Гарта здесь не хватало!

– Вот он как раз и был в замке перед моим приездом. Забрал девчонку в Брамбер. Им, видите ли, нужна нянька для их наследницы. Хотя той наследнице уже замуж давно пора! Капризная и своенравная девица выросла. Не завидую её будущему мужу!

– Уж тебе ли, дядюшка, не знать, как воспитываются такие девицы замужем, – усмехнулся Никлос. – Пара-тройка ночей, или немного больше, если понравится мужу, беременность и отдалённое поместье. Все капризы проходят сразу. Так что там с поверенным и моей сестрицей?

– Сестрицу твою пришлось приговорить наспех. Само покушение удалось успешно. Но с ними был лекарь и её сразу исцелили. Что дальше – не знаю, Беата вестника ещё не присылала.

– Плохо дело, дядя, – жёстко оценил Никлос. – Какого болотного грыха надо было её травить по дороге в Брамбер?! Мозгов нет?! Теперь Гарт не успокоится, пока всё здесь не перероет! Он уже через пару дней на нас выйдет! – орал бастард. – А исполнитель?! Ты клятву взял с него?

– С неё, – уточнил барон. – Взял, это трактирная служанка в Тронвилле. И она не знает, что подливала графине. Думает, приворотное. Я эту девицу из того трактира сразу убрал. Отправил к матери на хутор и денег дал. Потому что договор у нас был магический, если нарушу, откат будет смертельный, сам знаешь, – объяснил подробнее барон. – Не бойся, её не найдут!

– Знаю, – подтвердил Никлос, – но всё равно беспокоюсь. Иногда самая малая случайность может разрушить самые продуманные планы. А тут всё стихийно произошло. Гарт легко на нас выйдет, – опять повторил он своё опасение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Прочая научная литература / Образование и наука / Научная литература / Путешествия и география