Читаем Шестое вымирание полностью

– Погода за последний час переменилась, – ответила Лиза. – И не к лучшему. Новый грозовой фронт надвигается быстрее, чем предполагалось ранее, и должен к середине дня дойти до гор. По прогнозам, скорость ветра и количество осадков в три, а то и в четыре раза превысят то, что было в прошлый раз. Из-за этой угрозы назначенный срок взрыва ядерного устройства передвинут с вечера на полдень.

«Полдень…»

Взглянув на часы, Пейнтер подсчитал разницу часовых поясов. Оставалось всего два часа. А самолету требовалось еще шестьдесят минут, чтобы долететь до тепуи. И тогда почти не останется времени на то, чтобы разыскать Кендолла Хесса и выяснить, можно ли отвести угрозу без ядерного взрыва.

Пейнтер сознавал, что перед ним стоит невыполнимая задача. Он обвел взглядом сидящих рядом морских пехотинцев. По обе стороны от него разместились два человека сержанта Суареса, Абрамсон и Хенкель. Напротив Дрейк о чем-то говорил вполголоса с Малькольмом и Шмидтом. Директор «Сигмы» постарался почерпнуть сил у окруживших его закаленных бойцов.

И все же…

– Когда назначена эвакуация учебного центра? – спросил он у Лизы.

– Она уже идет полным ходом. Национальная гвардия еще с восходом солнца оцепила территорию и вывозит тех упрямцев из числа местных жителей, кто не подчинился приказу покинуть свои дома. Персонал разбирает оборудование. Как раз сейчас увозят Джоша.

– Ну, а вы с Никко?

– Я не верю Линдалю. Я собираюсь дождаться предпоследнего автобуса. Сара… капрал Джессап подготовила маленький вертолет, который заберет нас из опасной зоны.

– И все-таки не задерживайся слишком долго, – предупредил свою невесту Пейнтер, чувствуя, как от страха за нее у него пересохло во рту.

– Хорошо. Эдмунд регулярно сообщает мне о том, как идут дела у специалистов-ядерщиков, которые готовят бомбу к взрыву. Они еще до сих пор не завершили окончательные расчеты. План заключается в том, чтобы с помощью беспилотного вертолета поднять бомбу на определенную высоту, для достижения максимального эффекта. И специалисты все еще уточняют параметры. – Голос Лизы стал твердым. – Поэтому, Пейнтер, вы должны что-то найти… если не само средство остановить заразу, то хотя бы надежду его получить, чтобы можно было отложить неизбежное.

Пейнтер тяжело вздохнул. Это была очень трудная задача. Даже если удастся найти какое-то решение, как ликвидировать угрозу – какой-нибудь неизвестный биологический реагент, – можно ли будет изготовить и использовть его достаточно быстро, чтобы отказаться от применения ядерной бомбы?

– Я сделаю все возможное, – заверил Кроу.

Попрощавшись, он закончил разговор и положил телефон на колени.

Судя по всему, Дрейк прочитал выражение его лица.

– Так, кажется, я догадался… Новости из дома неважные.

Пейнтер молча покачал головой.

«Прямо скажем, совсем плохие».

Не обращая внимания на болезненный укол в плече, он снова повернулся к иллюминатору и наконец увидел вдалеке, у самого горизонта черную плоскую гору.

«Сомневаюсь, что там дела обстоят лучше».

13 часов 05 минут

– Укол будет болезненным, – предупредил Элвз.

Дженна сидела в кресле в лаборатории. Ее удерживал на месте здоровенный индеец Матео. Это был тот самый человек, который охотился за нею в заброшенном поселке в горах. Девушка узнала его по багровому шраму, проходящему через всю щеку до подбородка. Похоже, события описали полный круг.

– Не надо! – взмолился Кендолл. – Пожалуйста!

Каттер выпрямился, сжимая в руке похожий на пистолет инструмент. Дженна узнала модифицированный пневматический пистолет для вакцинации животных. Сверху в него была вставлена опрокинутая ампула с янтарной жидкостью.

Девушка поняла, что сейчас ей сделают не прививку от гриппа.

– Просто назови мне тот вид КНК-животных, который содержит биологический ключ, – увещевательным тоном предложил Кендоллу Каттер. – И все эти мерзости прекратятся.

– Ничего ему не говорите! – воскликнула Дженна. Сильные пальцы больно вонзились ей в плечо, приказывая молчать, но она не обратила внимания на угрозу. – Не давайте ему то, что он хочет!

Какое-то время Хесс колебался, но в конце концов решительно скрестил руки на груди.

– Ну хорошо, – сказал Элвз.

Смуглая индианка Рахей закатала Дженне рукав блузки. Каттер прижал дуло инъектора к обнаженному плечу.

– Даю тебе последний шанс, Кендолл.

Ученый виновато отвел взгляд.

Пожав плечами, Каттер нажал на спусковой крючок. Сжатый воздух с шипением вырвался из дула, и острая игла впилась Дженне в кожу, проникая до самой кости.

Девушка тихо выругалась. Матео отпустил ее, и она поднялась на ноги, растирая плечо.

– Что это было?

Подняв инъекционный пистолет, Каттер показал остатки жидкости в ампуле.

– Вирусная РНК без оболочки.

Дженна вспомнила предыдущий разговор.

– Это созданный вами генетический код. Воздействующий на головной мозг.

– Совершенно верно. Но в своем нынешнем виде он почти не заразен и очень неустойчив к воздействию окружающей среды. Вот почему мне нужна вирусная оболочка, изобретенная Кендоллом.

Дженна все поняла. Элвз намеревался сотворить сверхвирус, который отбросит человечество в каменный век – а может быть, еще дальше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отряд «Сигма»

Отряд «Сигма». Книги 7-14
Отряд «Сигма». Книги 7-14

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. / Проникнув в погребальное святилище, спрятанное в пещере в глуши Скалистых гор, двое молодых людей нарушают древнее заклятие, и это приводит к началу цепи катастрофических событий, угрожающих самому существованию человечества. В этой пещере, рядом с останками странных белокожих индейцев, хранится множество золотых пластин с надписями на неизвестном языке, а также священный тотем этого народа — череп саблезубого тигра. Внутри он заполнен непонятным веществом, которое, оказавшись на свободе, мгновенно начинает поглощать окружающую материю, превращая ее в прах, причем этот процесс невозможно остановить. К решению этой проблемы, смертельно опасной для всего живого на Земле, подключается спецотряд «Сигма».../ К Земле приближается комета, грозящая стереть все живое с лица нашей планеты. Под ее воздействием с орбиты сходит исследовательский спутник, несущий на себе удивительный прибор, именуемый «Глазом Бога» и предназначенный для исследования загадочной «темной энергии», содержащейся в комете. Незадолго до падения спутника ученые получают странную видеозапись с «Глаза Бога», демонстрирующую страшное скорое будущее: Земля, охваченная пожаром. Возможно ли избежать катастрофы?.. И тут группа «Сигма» выходит на след древних реликвий, предсказывающих этот катаклизм из глубины веков и содержащих ключ к спасению. Но на поиски этих артефактов почти не осталось времени. Час икс вот-вот наступит. Никогда еще Пейнтер Кроу и его группа не были так близки к поражению…Содержание:7(1). Джеймс Роллинс: Дьявольская колония (Перевод: С. Саксин)8(2). Джеймс Роллинс, Джим Чайковски: Глаз Бога (Перевод: Сергей Саксин)9(3). Джеймс Роллинс: Линия крови (Перевод: Н. Рейн)10(4). Джеймс Роллинс: Убийцы смерти.Такер Уэйн-1 (Перевод: Сергей Саксин)11(5). Джеймс Роллинс: Ястребы войны. Такер Уэйн-2 (Перевод: Александр Филонов)12(6). Джеймс Роллинс: Седьмая казнь (Перевод: В. Гордиенко, Т. Борисова)13(7). Джеймс Роллинс: Шестое вымирание (Перевод: Сергей Саксин)14(8). Джеймс Роллинс: Костяной лабиринт (Перевод: Сергей Саксин)                                              

Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Детективы / Триллер / Детективная фантастика / Фантастика / Триллеры
Отряд «Сигма». Книги 1-6
Отряд «Сигма». Книги 1-6

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. Двадцать лет назад английский археолог и миллионер Реджинальд Кенсингтон бесследно исчез в легендарном городе Убаре, затерянном в Аравийской пустыне. После загадочного взрыва в основанной Кенсингтоном галерее, где собраны сокровища из Убара, ученые обнаруживают внутри каменного изваяния, расколотого при взрыве, странную металлическую деталь — точную копию человеческого сердца. Дочь археолога снаряжает научную экспедицию с целью проникнуть в тайны, хранимые пустыней. Однако этот взрыв привлекает к себе внимание не только ученых, но и международной преступной группы, стремящейся завладеть некой таинственной силой, спрятанной где-то в подземельях Убара.../ В Кельнском соборе во время праздничной службы происходит массовое убийство: все прихожане погибают мучительной смертью. Преступники, облаченные в монашеские рясы, похищают бесценную реликвию, хранившуюся в соборе с XII века, — кости библейских волхвов. Из Вашингтона для расследования преступления послана группа спецагентов секретной организации «Сигма» во главе с Греем Пирсом. Совместно с учеными Ватикана группе удается установить, что в убийстве и похищении замешан Имперский орден дракона — тайное братство алхимиков, корни которого уходят в глубь веков...Содержание:1. Песчаный дьявол (Перевод: Сергей Саксин)2. Кости волхвов (Перевод: А. Новикова)3. Чёрный орден (Перевод: Ирина Чаромская)4. Печать Иуды (Перевод: С Саксин)5. Последний оракул (Перевод: А. Новиков)6. Ключ Судного дня (Перевод: С. Саксин)                     

Джим Чайковски

Триллер

Похожие книги