Читаем Шестой солдат полностью

Дежурный. Откуда оно? Риску не было ни малейшего. Так кто я теперь? Перестраховщик. Кто виноват, что график нарушился? Раньше говорили стрелочник виноват, а теперь автоматика - значит, диспетчеру будут хвоста рубать. Несчастный я человек!

Арес поднимает меч.

Крестьянин. Ну, ты, однако, утешься, Ваня. Солдату службу ты облегчил. Тебе и на том свете зачтется.

Дежурный. Вот тоже. Сделаешь другому облегчение, а он тебе же свинью подложит. А у меня этих выговоров в приказе - что у тебя волосьев на голове.

Крестьянин. А у меня их и нету, Проша. (Снял картуз.) Чисто!

Дежурный. Где ж ты красоту растерял, Проша?

Крестьянин. Э, рассказывать - это надо еще две пол-литры брать.

Дежурный. Тоже тебе свинью подложили?

Крестьянин. Как это ты угадал? Точно, свинину. Другие стрямкали, а меня под закон подвели. Ну, искупил, а теперь-то чего? Радоваться надо - могли же и больше дать.

Дежурный. Проша! Вот честно говорю - я тебя уважаю!

Арес (опустил меч). Убери.

Крестьянин и Дежурный уходят, обнявшись, поют на мотив "Камышей":

Нас оставалось только трое

Из восемнадцати ребят...

Идет Парикмахер, держа в одной руке стул, в другой - фен. Навстречу, тасуя карты, Цыганка.

Цыганка. Красивый, но седой, дай судьбу погадаю.

Парикмахер. Дама, это прекрасно, что вы мне встретились! Фен германского производства! Из всей этой истории я извлек самую большую ценность. Прошу обновить, дама. Вы будете сидеть совершенно спокойно.

Цыганка. Лучше не надо. Я сглазить могу, клиентки к тебе не пойдут.

Парикмахер. Дама, я профессионал, я теперь войду в сильнейшую пятерку по области.

Цыганка. А то я не профессионалка! В позапрошлую субботу солдатику одному нагадала - все кончики сошлись. Сама удивилась!

Парикмахер. Скажите, а как вы повышаете свою квалификацию?

Цыганка поманила его. О чем-то шепчутся.

Афина. Подойди, цыганка. Ты вправду считаешь - все вышло по-твоему?

Цыганка. А то нет? Характер же он не переменит, а у нее - тоже самолюбие. Теперь их только Бог сведет. Тем более у него маневры начались, где ему про любовь думать!

А ф и н а. Ступай, цыганка.

А р е с. И не болтай про маневры.

Парикмахер (Афине). Простите, дама, это у вас парик или шиньон?

Афина (сняла шлем, тряхнула головой). Это у меня от Бога, цирюльник.

Парикмахер. Просто не верится! И какой современный стиль! Дама, умоляю вас - берегите такое сокровище. Никаких щипцов, ни бигудей, только массаж на ночь и по утрам щеткой.

Афина. Знаю. Ступай, цирюльник.

Парикмахер (вернулся). А самое зло - это краска "Гамма". И лондатон!

Афина. Ступай, ступай...

Парикмахер и Цыганка уходят.

А р е с. Кого ты мне показываешь?

Афина. Гадалку и цирюльника. Самые жалкие из смертных. Кого бы ты еще хотел увидеть? Эту дурочку, что отчасти похожа на меня?

А р е с. Не видал я блаженных! Они перманентно счастливы.

Афина. Или, может быть, капитана, имеющего некоторое сходство с тобой? Ему так хотелось отличиться!

А р е с. С твоего разрешения, он уже - майор. Вчера подписан приказ.

Аф и н а. Я от души его поздравляю.

А р е с. Но главных ты от меня утаиваешь! Где этот солдат? Где его ненадежная возлюбленная? Скажешь - и они счастливы?

А ф и н а. О нет! Они же - в разлуке.

А р е с. Мне тебя жаль, сестра. Ты когда-то была воительница. Воздух битвы был для тебя самым чистым. Кто дышит этим воздухом, тот не прощает, чего простить нельзя!

Афина. Как ты - не простил Афродите тридцать тысяч ее измен.

А р е с. Неужели столько? Я как-то себе не представлял... Э, у нас другое. Мы не давали клятвы верности. С самого начала договорились: у меня своя политика, у нее - своя. Короче - ты не рискнешь их свести?

Афина. Солдат сейчас - в твоей власти.

А р е с. Ах, да, маневры! Как это я мог забыть?.. Будет сделано. Пусть только выйдут на рубеж атаки.

Слышится крик "ура". Пробегает атакующая цепь. Солдат, с синей повязкой на рукаве, вбегает с ручным пулеметом, ложится, устанавливает пулемет на сошки, стволом в зрительный зал, и, лязгнув затвором, замирает.

Идет офицер с белой повязкой - Посредник.

Посредник. Так, позицию выбрали правильно, обзор хороший. Но почему не окопались? Вы - убиты. Дайте вашу повязку.

Солдат. Товарищ майор!..

Посредник. С посредником не пререкаются. Вы же знаете - в армии окапываются без приказа. Это значит - как только залегли. А вы даже лопатку не расчехлили. Да, это вам не кнопочки нажимать, тут думать надо.

Солдат. Но, может быть, я только ранен?

Посредник. Простому стрелку я бы засчитал ранение. Но вы же пулеметчик, вас подавляют в первую очередь. Я вас считаю убитым.

Солдат. Что ж теперь делать?

Посреди и к. Что делают убитые... Можете покурить.

Уходит. Солдат закурил, перевернулся лицом к небу. Крик "ура" затихает вдали. Арес обходит Солдата со всех сторон, оценивая его позицию.

Ар е с. Нет, ты посмотри на него! Он находит массу приятного в том, что выбыл из боя. (Заносит меч.)

Афина. Лежачего?

А р е с. Но как он посмел не окопаться! Я столько ратовал, чтоб они, мерзавцы, окапывались немедленно.

Афина. Опусти, маразматик. Это у них - учения, это еще не война.

А р е с (трет лоб). Вылетело. Что-то со мной в последнем веке... Склероз, наверно. Но где же - она?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза