Читаем Шипы и розы полностью

«Спорт удлиняет молодость!» «Занимайтесь спортом до старости!» Такие лозунги можно услышать везде, но делается ли что-нибудь для того, чтобы старым спортсменам дать возможность заниматься спортом? Разве кто-нибудь задумывался над тем, что происходит с футболистом, когда он стареет и когда он уже не подходит для лиговой команды? По нашим польским традициям он начинает тогда играть в команде юниоров. Если он был спортивным асом, то юниоры какое-то время «старца скромные движения окружают уважением», но со временем это у них проходит, и пожилой футболист вынужден браться за так называемую оргработу или в качестве судьи «освистывать» своих ближних. К великому сожалению, уже нет возможности гонять мяч.

За границей бывает иначе. Мой тренер Фрата Козелух рассказывал мне несколько лет тому назад, что в Праге престарелые футболисты регулярно разыгрывают между собой матчи, так никогда и не разлучаясь с любимой игрой.

— Во время этих матчей, — рассказывал тренер, — на столбиках забора, окружающего поле, прикреплена для каждого спортсмена «бомба» пива. Ударит «старичок» несколько раз мяч и идет к своему столбику. Сделает глоток-другой — и опять за игру. Есть еще там один очень добрый юноша. Он ходит с бочонком и каждому подливает пиво…

Я мечтал о такой спортивной старости… Пиво! Пиво в знойный летний день! Пусть даже, как говорил Заглоба, и без сметаны! Пиво и «гонимый» в товариществе ровесников футбольный мяч. Увы, что говорить о пиве, когда даже матчи олдбоев (старичков) как-то у нас не прижились. Чтобы поиграть в футбол, забытый ветеран должен ждать такого примерно случая, как матч в пользу фонда восстановления Варшавы…

Собрался я недавно со знакомой — молодым и наивным созданием на такой матч «старичков».

Пусть, думаю, посмотрит, что пожилые мужчины еще кое на что способны. Моя спутница очень интересовалась спортом и всю дорогу щебетала:

— Каков рекорд мира в прыжках с ядром?

— Прыгают не с ядром, а только с шестом…

— На сколько метров американские негры прыгают вниз?

— Прыгают не вниз, а ввысь. Негры прыгают очень высоко, выше двух метров.

— Зачем спортсмены на лимпиадах бросаются диском?

— На олимпиадах не бросаются диском, а метают диск…

— Но я же видела на фотографии…

— Может, пани видела снимок жеребьевки на футбольном матче. Судья в воздух бросает монету, чтобы определить, какая команда должна первой начать матч.

— Одевают ли рукавицы, чтобы бить корнер?

— Корнер — это удар мяча с угла футбольного поля; для того чтобы его бить или произвести угловой удар, надевают футбольные бутсы.

— А разве босиком нельзя?

— Босиком в футбол не играют.

— А что, в беге с препятствиями спортсмены несут препятствие на плечах?

— Нет, препятствия стоят на дорожке, а атлеты через них прыгают.

— Почему же в таком случае пишут и говорят «бег с препятствиями», а не «бег через препятствия»?

— Не знаю…

Мы как раз подошли к стадиону, когда моя знакомая закончила свой допрос следующим, весьма неожиданным для меня образом.

— Вижу, что пан немного знает спорт, но как спортивному корреспонденту ему надо поставить двойку. Что, собственно, говорят такие информации о мировых рекордах, как «около» или «выше»? Может быть, пан слышал о Глушке? Этот молодой человек каждый год издает таблицы всех результатов. Зачем же он так мучается, коль скоро в них не заглядывают даже спортивные корреспонденты? Ну, а чтобы пан знал, — продолжала она с озорной улыбкой, — в Нигерии играют в футбол босиком. Недавно один журнал поместил фотографию Тосисема Балогуна, популярнейшего футболиста Нигерии. Он играл босиком. Очень жаль, что пан не слышал о том, что в 1938 году на первенстве мира в Страсбурге бразилец Леонидас играл часть матча босиком и именно босиком забил Польше гол.

«Вот они, наши современные девушки, — подумал я, — вместо «Прокаженной» Мнишкувны, читают таблицы Глушка и спортивные журналы.

В довершение всего матч ей не понравился.

— Наверное, пан мне скажет, — говорила она со злостью, — что тот вратарь опоздал с броском на секунду! Я хорошо рассмотрела его и ручаюсь вам, что он опоздал с броском по крайней мере на двадцать лет.

И вообще, зачем пан сюда меня привел? Я думала, что на матче увижу молодых, стройных ребят, по которым женщины сходят с ума.

Что с того, что они известные артисты театра и кино? Почему у них слава растет пропорционально деформации фигуры?

Я очень люблю футбол, но если бы предполагала, на какой матч вы меня приведете, то я исчезла бы еще до игры. Пойдемте куда-нибудь на концерт…

В душе я благодарил бога, что не дал себя уговорить участвовать в этой игре. Как видите, не понимают еще люди спорта пожилых… Жизнь, как кто-то сказал, начинается после сорока.


Перевод с польского Г. Шагалова.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология юмора

Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор
Английский юмор
Английский юмор

В сборник «Английский юмор» включены юмористические рассказы видных английских писателей.Герберт Уэллс (1866–1946) — автор известных фантастических романов и публицист. Был два раза в Советском Союзе, встречался с В. И. Лениным и А. М. Горьким.Томас Харди (1840–1928) — писатель-реалист и поэт. Написал много романов (некоторые из них переведены на русский язык), а также ряд рассказов из крестьянской жизни.Уильям Ридж (1860–1930) автор нескольких романов и сборников рассказов.Кеннет Грэхем (1859–1932) — писатель-юморист. Рассказ «Воры» взят из сборника «Золотой возраст».Чарльз Левер (1806–1872) — писатель-юморист, современник и друг Чарльза Диккенса.

Герберт Джордж Уэллс , Герберт Уэллс , Кеннет Грэхем , Петр Федорович Охрименко , Томас Гарди , Томас Харди , Уильям Ридж , Чарльз Левер

Проза / Классическая проза / Юмористическая проза

Похожие книги

История чемпионатов Европы по футболу
История чемпионатов Европы по футболу

Сейчас это трудно себе представить, но всего каких-то 60 лет назад не существовало такого понятия – «чемпионат Европы», а первые континентальные соревнования были встречены ведущими европейскими футбольными странами едва ли не в штыки. Прошло время, и сейчас чемпионат Европы стал событием, которое выходит далеко за рамки просто футбольного соревнования. У всех прошедших тринадцати европейских первенств – своя история, во многом историческим стал уже и Евро-2012 в Украине и Польше. Эта книга – не просто сборник справочной информации (хотя любители статистики также найдут здесь много полезного), это эмоции и переживания, неизвестные факты и загадки забитых и незабитых голов, победы и поражения, герои и неудачники, это футбол – самая лучшая в мире игра во всех ее проявлениях.

Тимур А. Желдак , Тимур Анатольевич Желдак

Публицистика / Боевые искусства, спорт / Прочая справочная литература / Спорт / Дом и досуг / Словари и Энциклопедии