Читаем Шкала Десса полностью

– Потом разберётесь с наследством. А сейчас Райли, тебе следует кое-что просмотреть.

С молчаливого согласия агента Дабс, он включил запись на ноутбуке. Стив наклонился рядом с сестрой и всё внимание направил на экран. По мере того, как проигрывалась запись, на его лице отчётливо проявлялось удивление.

– Да я бы сам тебя арестовал после такого, – признался он, когда запись закончилась. Ответом стал глубоко обиженный взгляд.

Стив развёл руками.

– А что ещё остаётся думать?! Ты с точностью предсказала взрыв. Ты даже предсказала место взрыва. Тут возможны только две версии: Или ты обладаешь даром предсказателя, или ты точно знала кто сделал и подложил взрывное устройство в самолёт.

– Есть ещё третья версия! – огрызнулась в ответ Эмма. – Я услышала предостережение о взрыве по радио, поэтому испугалась и не полетела. Ты радоваться должен, что твоя сестра осталась в живых. А не…

– По радио?! – переспросил Стив, пропуская все прочие слова и упрёк в свой адрес. – Милая, ты ведь понимаешь, насколько странно звучат твои слова?! Или не понимаешь? У нас в стране радио предсказатель появился?

– Ты мне не веришь? – с угрюмым видом спросила Эмма. Её просто бесили ухмылки агентов ФБР.

Стив говорил очевидные вещи. Тоже самое говорили они. Тоже самое скажет любой другой из тех, кто будет её допрашивать.

– Я не могу. Элементарная логика не позволяет верить твоим словам.

– Стив, ты знаешь меня лучше всех. Ты и правда думаешь, что я могла подложить бомбу в самолёт?

Это вопрос слегка озадачил Стива. Он задумался, но ненадолго. Вывод напрашивался, само собой.

– Нет. Не могла. Что за радиостанция? Название помнишь?

– Отголоски Времени!

– Радиостанция в Кембридже, – подала голос агент Дабс. – Мы проверили. Они уже месяц, как закрылись.

– Отголоски Времени?! – повторил Стив с таким видом, будто речь идёт о страшной тайне. Его взгляд застыл на сестре. – Это радиостанция рассказала о будущей катастрофе?

– Да. Я услышала мужской голос. Этот голос предупредил, что самолёт взорвётся.

Стив приблизил своё лицо к лицу сестры.

– Эмма, твои аргументы будут использованы против тебя. Заявляя о радиостанции, ты только ухудшаешь своё положение. Потому что выглядит это всё, как полный абсурд. А речь в твоём случае идёт о гибели людей. У ФБР есть все основания для обвинения.

Слова брата позволили осознать всю безысходность своего положения. А безысходность вызвала непрошенные слёзы.

Стив давно не видел сестру плачущей. В душе его что-то перевернулось. Ему следовало спасать сестру. Любой ценой. Но как? Как? Он лихорадочно пытался нащупать спасительный путь. А Донован с Дабс в это время затеяли между собой приглушённый разговор. Видимо, они решали, что делать с Эммой.

Неожиданно, Стива осенило. Он достал свой телефон и показал его агентам ФБР.

– Один звонок. Очень важный звонок!

Оба кивнули, давая своё согласие. Они предполагали, что Стив позвонит на радиостанцию, но…ошиблись.

Стив набрал номер, включил громкую связь, а потом положил телефон на стол, чтобы все слышали разговор.

– Как там твоя сестра? – раздался в трубке взволнованный женский голос.

– Сестра чувствует себя неважно. Я нахожусь всё ещё в Бостоне. Микки, у меня к тебя очень большая просьба. Мне срочно нужна твоя помощь.

– Всё что угодно, Стив! – раздалось из телефона. – Я могу приехать если хочешь.

– Хорошо. Но это потом. Мне прямо сейчас нужна твоя помощь.

– Слушаю, Стив!

– Возможно ли, что радиостанция могла принять и передать сообщение с другого места или из другой страны?

Эмма перестала плакать, и переводила взгляд полный надежды с телефона на брата и обратно. Агенты ФБР тоже начали понимать истинный смысл звонка. Они подошли ближе к столу.

– Конечно. Да это обычная ситуация.

– Наверное, мне следует по-другому сформулировать свой вопрос. – Стив задумался, но только на мгновение. – Скажу, как есть. Один человек услышал сообщение по радио. Радио это вот уж месяц не работает. Вопрос в следующем: Мог ли кто-то использовать это радио, чтобы передать нужное ему сообщение? Нелегально использовать?

– Для этого надо иметь нужное оборудование, настроенное на частоту радиостанции.

– Значит, возможно. А можно узнать, кто мог это сделать?

– Стив, почему бы тебе не рассказать о причине этих вопросов. Тогда я смогла бы точно ответить.

Прежде, чем ответить, Стив взглядом испросил разрешения у агентов ФБР. Те знаками показали, чтобы он избегал прямого разговора.

– Ситуация такая, Микки. Речь о сегодняшней авиакатастрофе. Ты, наверное, слышала?!

– Конечно. Страшная трагедия. Мы и сейчас смотрим кадры с места катастрофы. Там сейчас спасательная операция началась. Только спасать некого.

– Речь именно об этой авиакатастрофе. Тут свидетель один утверждает, что слышал, как по радиостанции за несколько часов до взрыва самолёта передали предупреждение с указанием точного места падения.

– Ты серьёзно? – раздался из телефона обескураженный голос.

– Очень серьёзно.

– Даже не знаю, что сказать…странно, очень странно…как могли передать предупреждение до взрыва? Это наверняка сделали сами террористы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы