— Мистер Уильямс, расставляйте своих бойцов по местам. Предельная готовность, — по рации приказал Грегсон Шпале. Тот сделал знак членам команды «Хилти», и они двинулись вслед за ним.
Трамвай, Крыса, Четырехглазый и я пошли вместе с ними, поскольку тоже принимали участие в следующем этапе. Теперь все зависело от слаженности наших действий. И еще от везения.
Очкарик держался за грудь, как будто у него прихватило сердце. Мне пришлось шепнуть ему, чтобы не дрейфил.
— Ты сто раз репетировал в Гафине. Делай то же самое, и все будет в порядке.
— Хорошо, Бампер, — выдохнул он с видом человека на пороге истерики.
Я подтолкнул Четырехглазого к Шпале, самому хладнокровному из бригады «Хилти», а сам занял позицию рядом с Лягушатником.
Лягушатник сунул тяжелый рюкзак под мышку, вжикнул «молнией» и запустил руку внутрь.
— Жди, — остановил его я. — Еще не время.
Восемь человек заняли исходные позиции. Восемь человек терпеливо ждали, в любую секунду готовые к действию. Мы ждали. Ждали. ЖДАЛИ.
Ладони вспотели, в горле пересохло. Я периодически разжимал пальцы, которые стискивали теннисную ракетку, и вытирал их об штаны.
Теннисную ракетку? Да, именно так я и сказал.
Видите ли, прежде чем разбивать витрины, нам надо было разобраться с металлическими ставнями, которые перекрывали каждый дверной проем в случае пожара или ограбления. Ручное управление этими механизмами я отключил еще в контрольном пункте охраны, но Грегсон не знал наверняка, связаны ли они с какой-нибудь автоматической системой и не опустятся ли при включении пожарной сигнализации. Так или иначе, требовалось заблокировать эти устройства, прежде чем мы подберемся к витринам, иначе освободить нас из запертого зала вместе с нашими пятью лимонами сможет лишь пожарный расчет.
Члены бригады «Хилти» соответственно встали у дверей, каждому из них компанию составлял специальный агент. В нужный момент, после того как сработают отвлекающие маневры, «спецы» должны быстро достать из рюкзаков алюминиевые ракетки и заклинить ими направляющие дорожки ставней, а пробивщики двумя движениями зафиксируют ракетки в стене, после чего мы приступим собственно к работе.
Этот великолепный план не отличался особым изяществом, но мы рассчитывали, что в предстоящей суматохе народу будет не до нас. Даже если кто-то что-то и заметит, у нас припасены электрошокеры. Что называется, подходите на раздачу.
— Черт побери, — пробормотал Лягушатник, морща нос, чтобы не чихнуть. — И когда только подействуют эти гребаные штуки!
Ожидание длилось уже почти две минуты, и мы потихоньку начинали нервничать. Я бросил взгляд на часы: секундная стрелка подбиралась к одиннадцати двадцати, и я незаметно стиснул теннисную ракетку.
— Уже вот-вот, — шепнул я Лягушатнику, он напряженно подобрался.
Звук приближающихся шагов защекотал уши, а мурашки, поселившиеся у меня в позвоночнике, бросились врассыпную. Шаги замерли, и чей-то голос произнес:
— Эй, вы, двое, что там…
Больше ничего охранник сказать не успел, поскольку тишину взорвал оглушительный грохот. Он раздался откуда-то слева, заставив всех подскочить на месте. То есть, конечно, всех за исключением шестнадцати (все еще шестнадцати) неприметных на вид школьников. Они не визжали и не вертели головами в поисках источника шума. Подростки были слишком заняты: надевали противогазы, сбрасывали картонные футляры с рукояток массивных кувалд, натягивали длинные кожаные перчатки и прибивали к дверям теннисные ракетки.
Наступил кульминационный момент операции «Гафин».
21. Операция «гафин»
БУМ! БУМ! БУМ!
Эхо разносило грохот взрывов на весь музей, жирные тучи едкого черного дыма ползли по галереям, заставляя глаза слезиться. Первый этап принес свои плоды.
Останавливаясь, чтобы завязать якобы развязавшиеся шнурки, мы всякий раз присаживались возле свободных электрических розеток и вставляли в них миниатюрные изобретения Шарпея. Штучки имели форму и размер обычной трехконтактной вилки, как у современных фумигаторов, но представляли собой бомбочки замедленного действия. Шарпей установил часовой механизм таким образом, что первые должны были сработать через двадцать минут, вторые — через восемнадцать, третьи — через шестнадцать и так далее, дав нам время установить их по всему музею, чтобы взорвались они примерно в один и тот же момент. Стопроцентной гарантии успеха, конечно, у нас не было, но, к счастью, все сработало, как надо.
— Что происходит?
— О боже!
— Пожалуйста, без паники. Покиньте музей.
— Глаза, что с моими глазами?!
— Кхе-кхе-кхе…
— Бригада «Хилти», за работу! — приказал Грегсон по рации.
Шпала, Свеча, Лягушатник и Безымянный отработанным жестом надели противогазы и подбежали к первой витрине.
— Старт! — крикнул Шпала, и зал наполнился звенящим треском. — Дальше!
Все четверо передвинули дула пистолетов в следующие точки и вновь нажали спусковые крючки.